Читаем Цена возвращения полностью

Так, на полу — пусто, на двухэтажных дощатых шконках — тоже. Матрасы, тумбочки? Только не здесь, нет тут такой роскоши.

А ведь точно, пусто. Никакого оружия нет, если только…

— Эй вы, двое, — Ферье ткнул пальцем в двух наименее побитых сидельцев, — быстро, взяли это, — тычок в направлении бака с дерьмом, — и вынесли. Воняет. Что?! Мне самому таскать прикажешь? Что?!

Пара привычных и несильных ударов по сусалам выдергивает бедолаг из меланхолии и возвращает к действительности.

— Осторожно, не расплескай! Языком чистить заставлю!

Привычная брань, привычный спор. Беззлобный на самом деле. Так, скорее ритуал, ежедневно отыгрываемый участниками с обоих сторон.

Задержанные оборванцы аккуратно берут вонючий чан, несут.

— Аккуратней, воняет же. — Это тоже сказано по привычке. Конечно, воняет, а что делать?

Чан выносится к выгребной яме, переворачивается и вместе с дерьмом в мерзкую бездну улетает орудие преступления. Теперь его не найдет никто и никогда — ни за какие деньги не найти добровольца, чтобы в этом возиться.

— Господин сержант полиции, обыск проведен, ничего, что могло бы быть орудием преступления, не обнаружено!

— А парашу осмотрел? — Опытный сержант прищурил глаз.

— Я?!

— Ну так заставь этих!

— Поздно, господин сержант, ее уже очистили. Да и сами посудите, если б ее осматривать, нам всю ночь это нюхать пришлось, еще и на день осталось. Так разрешите отлучиться?

Стоит вытянувшись, словно солдат, а не полицейский. Смотрит преданно, глазами честными-честными. А нож или что там было, наверняка сам и выкинул. Ох, неспроста это. Но своих парень никогда не подставляет, даже прикрыл пару раз коллег, крепко накосячивших. Так что лучше согласиться, сделать вид, что поверил. Сержант не знал слова «интуиция», но именно она упорно нашептывала ему ответ.

— Ох, капрал, смотри, не подведи нас. Утром здесь такое начнется — демонам тошно станет. Ладно, иди, но ненадолго.

Глава 35

Ферье с места как ветром сдуло. До таверны, у хозяйки которой почти год, как поселился Тома, он бежал сломя голову, словно крылья выросли за спиной. Добежал до знакомой двери, заколотил кулаком, начисто проигнорировав висящий рядом колокольчик.

— Кого там нелегкая принесла?! Пшел вон, пока морду не набили! — прозвучал заспанный, но знакомый голос. Привычная «вежливость» Тома, очевидно, по ночам удваивалась.

— Откройте, полиция! Капрал Ферье! Унтер-офицер, срочное дело!

— Ферье? — тон военного смягчился. — Подожди, я сейчас.

Дверь открылась почти сразу. Одетый в исподнее, нечёсаный, в смешных домашних тапочках и свечей в руке, вид хозяин имел совсем не привычно героический.

— Что случилось?

— Поль Пифо арестован. Обвиняется в убийстве. Уже избит, дальше будет хуже.

— Что?! Заходи, рассказывай.

Пока Тома собирался, споро и ловко, Ферье рассказал все, что знал.

— Хреново. — Этот вердикт был вынесен уже в дверях. — Из этого дерьма его может вытащить только… впрочем, идем, там разберемся.

Почти бегом дошли до штаба гарнизона крепости Кале, по дороге спугнув банду разбойников, шарахнувшихся врассыпную при виде решительно шагавшего огромного и вооруженного до зубов унтер-офицера.

— Срочно к командиру гарнизона! Полицейский со мной! — доложил Тома на проходной дежурному лейтенанту.

— С ума сошел? Посреди ночи господина полковника тревожить? Что случилось?

— Господин лейтенант, не могу сказать, дела разведки, сами понимаете. Но дело действительно срочное.

Офицер нахмурился.

— У вас все дела срочные, только потом разносы к нам прилетают. — После недолгого раздумья продолжил. — Ладно, только для тебя. Будить полковника все равно не буду, но к его адъютанту вестового пошлю, пусть он разбирается.

Капитан появился буквально через пару минут. Подтянутый, словно и не спал вовсе. Впрочем, Тома подозревал, что так и было. Ему вообще казалось, что адъютант полковника де Фотельи никогда не спит. Во всяком случае, ни разу не удалось застать его в сонном или, на дай Спаситель, нетрезвом виде.

Вот и сейчас он подошел уверенным шагом, держа левую руку на эфесе шпаги и решительно взмахивая правой, на которой не было кисти.

Подчеркнуто вежливо ответив на приветствие, спросил:

— Что случилось, унтер-офицер?

— Можно отойти в сторону? Господин капитан, будет лучше, если доложит этот полицейский. — Тома положил руку на плечо своего спутника. — Капрал Ферье, разрешите представить.

Капитан посмотрел на Ферье, привычно уже для капрала удивился его молодости.

— Ферье… не родственник ли купца Ферье?

— Сын. Разрешите доложить, господин капитан.

Ого, почти военная формулировка. Ну что же.

— Докладывайте.

Во второй раз рассказ занял не более десяти минут. Подробный, но по существу, без лишних слов.

— Все ясно. Лейтенант, — это уже дежурному офицеру, — выделить в подчинение унтер-офицеру трех человек.

Солдаты возникли как из-под земли, Ферье, во всяком случае, не заметил, чтобы прозвучала какая-либо команда.

— Унтер-офицер Тома, приказываю возглавить конвой. Направляетесь для изъятия из полиции и доставки на гарнизонную гауптвахту опасного военного преступника. Следуйте за мной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези