Своей сильнейшей рукой – Sa main derniere —
один из вариантов перевода. Возможно прочтение «своими последними силами».«Алус»
– неидентифицированное прозвище или опечатка. П.Лемезюрье связывает его с г. Гал (Halus) и борьбой Тиридата и Артабана: «А Тиридат между тем с согласия парфян принял под свою руку Никефорий и Анфемусию и несколько других городов, которые, будучи основаны македонянами, носят греческие названия, а также Гал и Артемиту, исконные города парфян, и это было радостно встречено всеми, кто проклинал жестокость выросшего в Скифии Артабана и надеялся на мягкий нрав получившего римское воспитание Тиридата» (Тацит, Анналы, VI, 41 et circa). В целом это объяснение можно признать удовлетворительным.
6-34
Огнеметательная машина
– катапульта, использующая в качестве снарядов воспламеняющие вещества (смолу и проч.); известна с ранней античности.
6-35
Рион
– в написании Нострадамуса Riom, как в «Путеводителе» Ш.Этьена – главный город провинции Овернь. Ссылка на белую шерсть связана, очевидно, с тем, что Овернь славилась качественной шерстью.Овен, Телец, Рак, Лев, Дева
– очевидно, в период пребывания Солнца в этих знаках (с 10–11 марта по 10–11 сентября).Точное соединение Марса, Юпитера, Солнца
происходит крайне редко, в пределах допустимого транзитного орбиса – наоборот, очень часто.Засуха в Оверни под воздействием влияния небесных тел. Пассаж о запечатанном письме неясен.
6-36
Перузия
(Перуджа) с 1543 г. принадлежала к числу папских владений (в 1553 г. – получила органиченную автономию).Пиза
находилась под властью Флоренции и борьба за ее независимость (на деле – переход под протекторат Франции) была одной из составляющих Итальянских войн (см. «Мемуары» Филиппа де Коммина). Инцидент, описанный в последней строке, однако, не идентифицирован.
6-37
Вновь тема обрушения зданий (см. 2-92, 3-40, 4-10).
6-38
Кровавый кардинал (или испанец) – наместник завоеванных итальянских земель.
6-39
Тразименское озеро
, известное благодаря разгрому римских войск Ганнибалом в апреле 217 г. до н. э., находится к западу от Перузии. Здесь, вероятно, упомянуто как символ полного разгрома.Первые две строки – аллюзия на пленение Франциска I при Павии в 1525 г. и огромный выкуп, который за него платила Франция.
6-40
Могонтиак
(лат.) – Майнц. См. 5-43.Майнц
и Кельн – вольные имперские города, прошедшие через реформационные эксцессы и Контрреформацию.Отстранение архиепископа Майнца и бунт в Кельне, очевидно, протестансткого характера.
6-41
Фрисландия
– земля в Северной Голландии.Второй вождь Датского королевства
– возможно, Кристиан II, король Дании и Норвегии в 1513–1523, Швеции в 1520–1523 гг. Объединив Скандинавию под своим скипетром, в 1523 г. потерял престол в результате восстания. В дальнейшем Кристиан пытался вернуть себе власть, был захвачен новым королем Фредериком I и в 1559 г. умер в заключении. Нострадамус, судя по этому катрену, считал, что ему удастся вернуть себе свободу и трон и даже вовлечь Данию в Итальянские войны. (Карл V покровительствовал Кристиану II и в бытность его королем признал его права на Северную Германию.) См. 4-27.
6-42
Сделает еще больше
– чтение дается по изд. 1568: plus fera de fait; в 1557MB,U: plus sera de fait, «впоследствии будет побежден», лишенное смысла в общем контексте.«…изображающим из себя осмотрительного»
(par prudent contrefaict) – место неясное, перевод сделан по одному из вариантов прочтения.Вновь Огмий
(Ogmios, Ogmion) – одно из галльских божеств; сочетал в себе качества римских Геркулеса и Меркурия. Силач, обладавший красноречием; его язык соединялся с ушами слушателей золотыми цепочками. Фигура Огмия была очень популярна среди французских ренессансных эрудитов; в образе этого божества нередко изображали Генриха II. Здесь Огмий – будущий правитель Франции, сын и наследника короля, ставшего императором Европы. Ряд признаков указывает на то, что под этим будущим императором разумелся Генрих II; в этом случае Огмий – четвертый сын Генриха Франциск-Эркюль (Геркулес) Валуа, герцог Анжуйский и Алансонский (1555–1584). Он родился 15 марта 1555 г. и явно служит прообразом «Галльского Огмия», сына Генриха II-«Селина», призванного, согласно Нострадамусу, свершить великие дела.
6-43
Место, орошаемое Сеной и Марной
– обширный регион к западу от Парижа до границы с Империей (Франш-Конте).