Читаем Центурион инопланетного квартала полностью

Нет, конечно, ножи бывают разные. От небольших, тех которыми можно только чистить яблоки или разрезать книги, до вот таких, здоровенных, с помощью которых можно развалить человека пополам словно ананас. В промежутке между этими двумя крайностями — великое многообразие.

Ножи бывают с длинным и коротким лезвием, с прямым или загнутым, с волнистым лезвием, похожим на пилу, с удобными рукоятками, с не очень неудобными рукоятками, метательные, предназначенные только без убийства, и обычные, кухонные, которыми можно резать хлеб. Бывают также каменные ножи, или бронзовые, очень — очень старые, на многие сотни лет пережившие тех кто их сделал, а еще бывают новые… Этот, например, новый. Совсем новый, словно сделанный вчера.

Гм… Действительно.

Я еще раз внимательно осмотрел нож. Нетрудно было определить что сделали его совсем недавно. Может быть, в самом деле за пару часов до того как пустили его в дело. Гладко отшлифованная рукоятка была деревянной. Я понюхал ее и уловив тонкий, горьковатый аромат, и подумал что наверняка нож сделали сегодня. Причем, возможно, только для этой засады.

По крайней мере, до сих пор ничего похожего на оружие у аборигенов я не замечал. И кажется, в той информации, которую я просматривал прошлой ночью, об оружии аборигенов не говорилось ни слова. Значило ли это, что у них вообще нет оружия? Но что я тогда держу в руках?

Встав, я обошел пустырь, внимательно осматривая валявшееся на земле оружие. А бросили его, убегая, аборигены немало.

Так и есть. Все принадлежащее нападавшим оружие было новехоньким. Словно бы сделанным как раз для этой засады.

И конечно, это что-то означало. Вот только — что именно? Будь на моем месте старина Эд, уж он бы, наверное, точно сказал что это означает, кто виноват и где искать преступника. Может быть, поэтому его и убрали? Но при чем тогда еще двое центурионов? Они-то были убийце неопасны. Или, все же..?

Черт, опять все упирается в одно небольшое допущение. Для того чтобы связать воедино нападение аборигенов и смерть центурионов, нужно предположить что неведомый преступник умеет предвидеть будущее, в частности, мое появление. И если так оно и есть, то пытаться поймать его совершенно бесполезно.

Можно ли победить мыслящего, способного предугадать все твои ходы?

Ох, подобное объяснение что-то слишком пахнет мистикой, для того чтобы быть правдой.

— Тебе пора, — напомнил Медок.

Я настолько погрузился в свои мысли, что услышав его слова, слегка вздрогнул.

Мне и в самом деле было пора. Тем более что мои манипуляции с оружием аборигенов произвели должное впечатление. Сопровождавший Медока клерк уже внимательно исследовал нож, который я осматривал первым.

Вот пусть поломает голову, пытаясь угадать что меня в этом оружии так заинтересовало.

— Мне действительно пора, — сказал я. — Теперь. Кажется, большего я сделать здесь уже не смогу.

— Вы и так натворили достаточно дел, — саркастически промолвил большой банкир.

Подавив жгучее желание сказать Медоку кто он такой и где таких как он буквально пруд-пруди, я двинулся прочь с пустыря. Проходя мимо черного дома я шагнул к пролому и сделал вид, что собираюсь отпустить щелчок по торчащему из него глазу.

Прежде чем мне удалось это проделать, глаз с умопомрачительной быстротой исчез и также мгновенно его место занял ствол боевого бластера.

Осторожно опустив руку, я прикинул куда попадет заряд плазмы, если эта штука сейчас выстрелит. Между прочим, точнехонько мне в грудь. И дыра, которую он проделает, будет размером с волейбольный мяч.

О-ля-ля!

— Мне неудобно угрожать центуриону, — послышалось из пролома. — Но лучше бы вам уйти прочь.

Что мне оставалось делать? Конечно я пошел прочь, и даже потратил пару минут, по дороге в космопорт, прикидывая а так ли уж нужен этому инопланетному району центурион?

Впрочем, когда эти минуты миновали, я забыл об этой любопытной теме, поскольку нашел еще одну, более важную, тоже требующую размышлений.

Собственно, в нескольких словах он сводилась к тому, что я — совершеннейший кретин, который пятнадцать минут назад имел возможность выскользнуть из западни в которую попал, и все-таки предпочел в ней остаться.

Зачем я это сделал? И как иначе кроме как временным помрачением рассудка этот поступок можно назвать? Причем, что любопытно, всегда вслед за таким помрачением наступает момент, когда ты понимаешь какого дурака свалял и хочется выть от досады.

Ну вот, он наступил. Что дальше? Вернуться и смирив гордыню заявить Медоку что передумал? Как же, не подействует. Знаю я этих больших банкиров. Они заботятся только о себе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Центурион инопланетного квартала

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези