Читаем Цепная реакция полностью

— Привет, muchacho[35]! — Я подхватываю малыша на руки и сажаю себе на грудь. — Если пора менять памперс, то лучше тебе здесь не болтаться.

Он улыбается мне во все четыре зуба.

Пако почти два года, и он недавно узнал, как произносить мое имя.

— Скажи «Луис», — прошу я.

— Уиз! — лепечет он.

— Не совсем то, что надо, но есть куда двигаться.

— Уиз, — снова говорит Пако, радуясь, что его похвалили, и принимается подпрыгивать на мне, как на лошади. — Уиз, Уиз, Уиз!

Бриттани заглядывает в дверь.

— Что, Пако, достаешь Tio[36] Луиса?

— Не-а, — говорю я. — Он клевый.

Еще немного поразвлекав малыша, беру его с собой и иду в гостиную. Алекс и Бриттани разговаривают там с mi’amá.

— Привет, братишка, — говорит Алекс и жестом показывает на мои боксеры, со всех сторон расписанные разноцветным словом «Колорадо». Друзья подарили перед отъездом, да. — Симпатичные.

— Спасибо. — Поднимаю племяшку на плечи, отчего он просто заходится в восторге. — У меня химию Питерсон ведет. Вам меня не жалко?

Бриттани с Алексом улыбаются друг другу.

— Определенно, бедняжка ты наш. Она просто монстр, — говорит брат. — Вечно нам выговоры устраивала, да, Брит?

Невестка хмурится.

— Я стараюсь выбросить те дни из памяти. Тогда я тебя ненавидела, помнишь, Алекс?

Алекс ведет тыльной стороной ладони по ее руке.

— Да ладно, chica. Ты меня хотела, просто боялась признаться.

Бриттани смотрит ему в глаза и прикусывает нижнюю губу. Алекс гладит ее по щеке, притягивает к себе и целует.

Спускаю племянника с плеч и закрываю ему ладонью глаза.

— Ребята, у вас что, все еще медовый месяц? Второй ребенок скоро будет, а вы никак не угомонитесь.

— А я и не хочу, — говорит брат.

— Угу, я тоже, — бормочет Бриттани.

Mi’amá грозит мне пальцем.

— Только не уподобляйся им, Луис. Думай головой и не упускай свою цель из виду. — Она протягивает руки, забирая у меня Пако, и уносит его на кухню.

— Я это место едва узнаю, — говорит Алекс, разглядывая мебель и паркет на полу.

— Смотрится здорово, — соглашается Бриттани. — Район совсем изменился.

— Не напоминай, — прошу я. — У нас даже коп по соседству живет, оказывается.

Алекс недоверчиво качает головой.

— Коп?

— Ага. И по чистой случайности он оказался нашим домовладельцем. — О том, что он, кажется, подбивает клинья к Mamá, я благоразумно умалчиваю.

Алекс садится. Мои слова его явно заинтересовали.

— Ваш домовладелец — коп?

— Мне кажется, он не понимает, что люди в этой части города нищие, как церковные крысы. Такое ощущение, что он хочет превратить южную сторону Фейерфилда в очередной Вригливилль.

Вригливилль — престижный белый район, где располагается стадион «Вригли филд», домашняя площадка баскетбольной команды «Чикаго кабз». Это полная противоположность Фейерфилду, что бы там себе ни думал офицер Рейес.

— La policía[37] в южном Фейерфилде, — бормочет Алекс себе под нос. — Хорошо, что его тут не было, когда я учился в школе. Играть по правилам — это не мое, в отличие от тебя, Луис.

Вот и славно. Меньше знаешь — крепче спишь. Мысленно прикидываю, какие правила, возможно, придется сегодня нарушить, когда после работы пойду тусить с Марко, Марианой и их друзьями.

— Не хочешь после завтрака пойти с нами в зоопарк? — предлагает Бриттани. — В вольере с летучими мышами Пако просто с ума сходит от восторга.

Я смеюсь.

— Хотелось бы мне прогуляться с вами, ребята, но у меня домашка. А потом я работаю с трех до десяти.

Брат вздергивает бровь.

— Все-таки устроился на работу в «Брикстоун»?

— Перед тобой, Алекс, стоит новый помощник официанта.

— Помощник официанта? — Моя невестка недоверчиво качает головой. — Мне кажется, это тебя не стоит. Ты невероятно умный и спортивный парень, Луис. Им надо было взять тебя в спасатели, или на ресепшн, или еще куда. А на это не соглашайся.

Пожимаю плечами.

— Я деньги зарабатываю.

— Ты унижаешься, — отрезает она.

Снова пожимаю плечами. Бриттани родилась в богатой белой семье и понятия не имеет, что значит быть бедным. Или что значит быть мексиканцем. Я знаю, что нам нужны деньги, а в «Брикстоуне» прилично платят. И что такого, если я буду разливать по стаканам воду и уносить чужую грязную посуду? Подумаешь, большое дело. Мексиканцы вечно впахивают на той работе, которой не хотят заниматься белые, я уже смирился с этим. И знаю, что, если буду работать хорошо, через месяц меня повысят до официанта.

После завтрака Алекс с Бриттани и Пако уезжают в зоопарк. Я получаю несколько эсэмэс от Марко: спрашивает, не потусуюсь ли я до работы с ним и кое с кем из парней, но это пока подождет. Оценки важнее. Если я не буду учиться как следует, можно говорить аэронавтике «прощай».

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальная химия

Идеальная химия
Идеальная химия

Когда Бриттани перешла в старшую школу, она и подумать не могла, что ее тщательно спланированная жизнь вот-вот треснет по швам… И виной всему — Алекс Фуэнтес, главарь местной банды. Он поспорил со своими друзьями, что соблазнит «идеальную» Бриттани. Но что… что, если эта девочка не та, за кого себя выдает? Если ее жизнь на самом деле не такая легкая и прекрасная, какой кажется? Вдруг в эту настоящую Бриттани Алекс влюбится на самом деле?«Вы не сможете оторваться от этой чувственной и захватывающей истории до последней страницы».Kirkus, популярное американское интернет-издание«Симона Элкелес превратила вечный сюжет в головокружительную историю».RomanticTimesMagazine, американский сайт-обозревательСимона Элкелес, американский писатель, автор восьми книг для подростков, которые были отмечены NewYorkTimes и Amazon. По первому образованию она психолог, поэтому неудивительно, что она так тонко чувствует подростков. Сама она уверяет, что ей интересно писать про жизнь и чувства тинэйджеров, потому что она помнит, как сама были тинэйджером в 80-е — эпоху «панковских зачесов и ярко-голубого макияжа». Симона много выступает в школах, библиотеках, на конференциях и вдохновляет подростков следовать своим мечтам. У Симоны две собаки и двое детей.

Симона Элкелес

Современные любовные романы

Похожие книги