Читаем Цербер полностью

— К той, с которой танцевала в клубе? — зло спросил Тимур, но я тут же поспешила его успокоить.

— С Олей, — кивнула. — Пожалуйста, Тимур. Я должна сказать ей, что со мной все в порядке, иначе она будет волноваться.

— Судя по тому, как хорошо ей было, не будет, — резко ответил мужчина и встал с кровати. Я тут же натянула пододеяльник до подбородка и поднялась, усаживаясь на колени. — Тимур, — позвала мужчину, — пожалуйста.

— Нет, — он потянул полотенце и двинулся в сторону ванной, но я тут же остановила мужчину.

— И что теперь? Запрешь меня в этом доме? Красиво оденешь, накормишь, напоишь, займешься со мной сексом и все? Буду твоей рабыней? Это твои отношения? — горько спросила, не желая верить.

— Я сказал нет, Аня.

Тимур скрылся за дверью ванной, а я попыталась отойти от шока. Боже. Уже начала думать, что я наделала, согласившись вернуться? Не подписала ли я этим себе пожизненное заключение в красивой клетке?

Тимур вышел из ванной, и я тут же отправилась принимать душ, закрывшись изнутри. Понежилась под горячими струями и вышла, решив, что во что бы то ни стало буду добиваться встречи с Олей. В конце концов, что она сделала такого, чтобы можно было к ней так относиться? Пошла со мной в клуб? Она же хорошая девушка.

С этим настроем я вышла из ванной, но Тимура в спальне не нашла. Спустилась вниз, но и за завтраком мужчину не обнаружила.

— Зеки, — нашла слугу и тут же спросила у него о Тимуре.

— Тимур Эмирович уехал.

— Понятно, — я немного поникла, потому что все же надеялась поговорить, объяснить ситуацию.

Хотела уже повернуться, чтобы уйти, но Зеки остановил меня:

— Тимур Эмирович просил передать вам это, — мужчина протянул мне небольшую бархатную коробочку. — А еще сказал, что вы хотели поехать к подруге. Я в вашем полном распоряжении, — тут же продолжил Зеки. — Как только будете готовы, скажите, я отвезу вас по адресу.

Я молча открывала и закрывала рот. Поблагодарила мужчину и поднялась на второй этаж в спальню Тимура. Мои вещи уже перевезли, так что я теперь считала его спальню и своей тоже. Села на кровать и открыла коробочку. На ней лежала цепочка с кулоном из белого золота. Я потянула за кулончик в форме ключика и достала цепочку. Улыбнулась больше не от подарка, а от того, что он позволил. Разрешил сделать то, что я просила, а ведь он был против.

Я тут же надела кулон на шею, достала из шкафа одежду и оделась, осмотрела себя в зеркало и спустилась, попросив Зеки заехать вначале в супермаркет, а затем отвезти меня на квартиру. Купила гостинцев малышу и довольная вышла из супермаркета. Что-то заставило меня обернуться и я медленно повернула голову, посмотрела на странный темный автомобиль, из которого выглянул мужчина и сделал фотографию.

Почему-то мн стало жутко не по себе, но я попыталась успокоить себя тем, что это может быть кто угодно и не обязательно делали мою фотографию, к тому же… кому я была нужна?

Села в машину и попросила Зеки ехать. В дороге отправила Тимуру сообщение с благодарностью и улыбнулась, уставившись в окно. Я действительно была благодарна ему за то, что он меня услышал, ведь только так у нас могло быть будущее. Только так мы могли быть вместе дальше.

Машина остановилась у знакомой высотки, и я вышла. Ступила на тротуар и зашла в подъезд, позвонив в дверь к подруге. Открыл ее муж.

— Привет, — я немного смутилась, потому что чувствовала себя виноватой в том, что оставила Олю, но когда Вадим улыбнулся, расслабилась и улыбнулась в ответ.

— Привет. Ты к Оле? Проходи. Она распереживалась вся.

Я прошла внутрь, разулась и зашла на кухню, где Оля уже орудовала с ножом, разделывая мясо.

— Боже, Аня, — подруга тут же отбросила нож и подбежала ко мне, обняла меня и залепетала: — Ты куда пропала? Мы уже в розыск хотели подавать, так долго тебя не было, — опустила голову, чувствуя вину.

Почему я не подумала раньше о том, чтобы хотя бы позвонить ей? Потому что слишком сильно увлеклась своим счастьем.

— Прости, — извинилась перед ней. — Я… мы… я встретилась с парнем, с бывшим. Мы помирились, — я довольно улыбнулась и глянула через плечо, но Вадим давно покинул кухню, оставив нас одних. — Вот. Это сынишке, — улыбнулась. — Я переезжаю к нему и думаю, что смогу приезжать, но как часто пока не знаю.

— Ты уверена? — поинтересовалась Оля.

Я мало что рассказывала ей, но она знала, что у меня были непростые отношения с мужчиной, что я страдала. И пусть мы не были прямо самыми настоящими подругами, но она переживала за меня, нервничала, когда я плакала и поддерживала, когда у меня не было сил.

— Уверена, Оль. Он тако-о-о-ой, — мечтательно протянула я и улыбнулась.

— Ну и хорошо.

Подруга, как всегда, поддержала меня. Я предложила помочь ей с готовкой, чтобы у нас было побольше свободного времени и принялась помогать ей. Ближе к обеду мы справились и сели сплетничать. В два я решила позвонить Тимуру и сказать, что хочу побыть еще немного у Оли в гостях, а после забрать Димку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одержимая любовь

Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература