Читаем Цербер. Перерождение полностью

Бальтазар не сразу услышал, о чём его спросил Цербер, так как загляделся на проходящую рядом официантку.

— Зуб даю, был бы у него язык подлиннее, он бы им уже у неё под юбкой ковырялся. — пробасил Асмодей и рассмеялся.

— Ха-ха-ха! — Цербер не отказал себе в удовольствии посмеяться над шуткой лучшего друга.

Бальтазар перевёл удивлённый взгляд на демонов.

— Что такого смешного вы увидели? Поделитесь? — проговорил он.

Цербер посмотрел на друга, а затем на Бальтазара и продолжил, еле сдерживая смех.

— Да мы тут с Асмодеем решили, что раз ты так любишь своим языком баловаться, значит у тебя член мизерный! — Цербер чуть со стула не упал, от накатившего на него приступа смеха. — Не, ну ты прикинь, Асмодей? Ха-ха… А ты чего не смеешься?

Асмодей затаил дыхание и смотрел то на Цербера, то на Бальтазара.

— Перегнул, да? — проговорил Цербер и икнул. — Ох, что-то живот крутит…

Все три головы тут же исчезли под столом и вернулись лишь через тридцать секунд.

— Переборщил я, похоже, с выпивкой… — с большим трудом процедил Цербер сквозь зубы и рыгнул. — Уф…

Бальтазар с интересом слушавший Цербера, дождался конца этого представления и поставил на стол круглый шар, который извлек откуда-то из-за пазухи.

— Знаете, что это? — произнёс он серьёзным тоном.

Асмодей и Цербер переглянулись, а затем дружно закивали головами.

— Я аж протрезвел… — прошептал Цербер. — А зачем ты нам это показываешь?

— Вы знаете, что став стражем третьего круга, я обязан всегда охранять эту хрень. — Бальтазар сплюнул. — Вы ведь представляете, как это сложно? Случись с ней чего, я сразу же умру, а мне это не нужно!

— Ну… Мы понимаем, что эта штука хранит в себе твои жизненные силы и убить тебя невозможно, пока она цела, но… — Цербер посмотрел на стеклянный шар с густой, переливающей чёрной эссенцией внутри. — Нам-то ты зачем его показал?

— Понимаете, я хочу, чтобы вы стали моими личными советниками и по совместительству, защитниками сосуда. — Бальтазар покрутил шар в руках. — Как вам идея, а? Это куда лучше, чем быть каким-то задрипаным капитаном.

Цербер и Асмодей сглотнули слюну в предвкушении возможностей, но Асмодей закрутил головой.

— Нет-нет-нет. — произнёс он и выставил все свои руки, вперёд ладонями. — Слишком большая ответственность. И потом, весь наш стяг в отпуске будет целый год, от кого охранять-то? Лучше о границах позаботиться, чтобы лишний раз куски не откалывали.

— Хороший настрой, но мыслишь ты не верно! — радостно воскликнул Бальтазар. — Просто представь возможности! Советник Великого стража третьего круга преисподней! Как звучит-то, а?!

Цербер цокнул и сплюнул на пол. Бальтазар положил шар на стол и откинулся на спинку.

— А тебе-то с этого какая выгода? Что-то я не вижу, в чем смысл доверять нам такую личную вещь. Тем более, от неё зависит твоя жизнь. — произнёс Цербер и вздохнул. — Что-то ты мутишь воду!

— Да! Что-то здесь не чисто! — поддержал Цербера Асмодей и стукнул по столу.

Бальтазар хотел ответить, но его отвлёк шар, покатившись к краю. Демоны замерли и боялись шелохнуться. Шар продолжал катиться и лишь на мгновение замер рядом с краем стола, а затем полетел вниз.

— Чёрт! — вскричал Цербер и подхватил шар прямо у пола. — Пронесло!

Он поднял шар обратно на стол и посмотрел на Бальтазара.

— Аккуратней с сосудом. — проговорил Цербер.

В таверне повисла тишина. Бальтазар с интересом смотрел на Цербера и улыбался.

— Что пялишься? — произнёс трёхголовый.

— Ты же понимаешь, что если бы ты его не поймал, то я бы тебя убил? — сухо произнёс Бальтазар.

— Чё? — Цербер фыркнул. — Если бы я его не поймал, он бы разбился!

— Ну-ну… — цокнул Бальтазар и ухмыльнулся.

* * *

Я резко вздохнул, жадно заглатывая воздух.

— Что это было? Я не помню, чтобы происходило что-то подобное… Бальтазар ведь никогда не показывал свой сосуд… Да и не существовало никаких сосудов. — я нахмурился. — Очень странно…

Сон запомнился мне в мельчайших подробностях, но я только сейчас стал осознавать, что с ним что-то не так. Я ведь никогда не выпивал с Бальтазаром… И уж тем более не метил в его советники. Кто-то залез в мою голову и вставил другие воспоминания? Или же это было на самом деле, но я просто забыл.

— Срань небесная… — прошептал я и зажмурился. — Как же голова болит…

В голове всплыло улыбчивое лицо Бальтазара. К моему удивлению, оно не вызывало у меня ненависти, хотя раньше, как мне казалось, всегда вызывало. Я отчётливо помню, как он позвал нас с Асмодеем выпить, а мы послали этого помидора куда подальше… Так почему же я в этом сне спокойно с ним выпивал, даже не переживая о последствиях?

— О! Цербер, ты уже тут! Отлично! — рядом появился Анкрет.

Он был одет в белую рубашку с широкими рукавами, а на его лице сияла улыбка.

— Готов к тренировкам? — весело произнёс он и помахал руками по воздуху. — Сегодня позволю тебе со мной поспаринговаться!

Я отошёл от своих мыслей и посмотрел на учителя.

— С чего ты такой жизнерадостный? — проговорил я и зевнул. — Денег выиграл?

— Лучше! — гаркнул Анкрет. — Я женюсь!

Я поперхнулся воздухом, когда зевал и закашлялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цербер (Туманов)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика