Читаем Цербер. Перерождение полностью

Ответ не заставил себя долго ждать, и его брат зарычал, готовясь к нападению.

— Я тебе не верю! — взревел тот и ринулся в нашу сторону.

Такая реакция была ожидаема нами, а потому ещё по пути сюда, я заранее договорился с Виспом, что он успокоит этих двоих по моей команде.

— Круглый! — прокричал я, и всё вокруг залило ярким светом.

Фырл отскочил назад, закрывая глаза лапами, а все крысы рангом поменьше, тут же упали плашмя на землю. Я с удивлением посмотрел на своего товарища.

— Ты и такое можешь? — я присвистнул, оценивая масштаб произошедшего. — Почему ты сразу не воспользовался своим уменьем, а гонялся за ними, как кошка?

— Так не интересно же! — пропищал Висп, и исполнил пируэт в воздухе.

Сбоку послышалось тяжёлое кряхтение.

— Угробить меня решил, Цербер? — простонав, произнёс Пырл, поднимаясь с земли. — Мы о подобном не договаривались!

Я усмехнулся и оскалился.

— Это импровизация! У нас, у демонов, по-другому никак! — я фыркнул, пародируя Фырла.

Мой поступок вызвал лёгкий смешок со стороны Пырла, но поднимался на ноги он с трудом. Всё же, в момент воздействия, он находился в своей обычной форме, в отличие от своего брата, которому явно досталось меньше. Похоже, боевая форма частично защищает грызунов от Виспа.

Я вышел вперёд и встал между двумя братьями, по совместительству являющимися крысиными королями.

— Так, буду краток. — проговорил я и вздохнул. — У меня куча дел и мне ещё друзей спасать, но без вашей помощи, как минимум один мой друг может попасть в коварный плен старухи, а потому… Я просто вынужден помочь вам в ваших разборках. Уж не знаю, как вы пришли к тем выводам, к которым пришли… Но одно я могу сказать точно, никто из вас, чужих дочек не насиловал. Это недопонимание, а дочери ваши, лишились невинности в другом поселении. Обсудите уже всё, как мужчины! Вы братья или кто?! Бурлога мне в промежность, если я вру!

Стоявшие по бокам от меня, Фырл и Пырл переглянулись. Я вздохнул и отошёл назад, чтобы не мешать им общаться. В сточном канале повисла звенящая тишина, только ритмичные вздохи, по меньшей мере, тысячи спящих крыс и гудящее завывание ветра, попавшего в низину, нарушали покой этого места.

Так продолжалось с десяток секунд, после чего Фырл дёрнул головой и заговорил.

— Если её не насиловал мой брат, то кто? — он посмотрел вначале на меня, а потом на Пырла. — Она ведь ходила в тот вечер именно к нему!

— А ты уверен, что она пошла к нему? Вас не смущает, что вы оба обвиняете друг друга в одном и том же, притом, оба уверены, что не трогали свою племянницу. — я закатил глаза. — Ну, осознайте вы уже, что ваши дочери вас обманывают! Они пошли в другое поселение, там повеселились от души с кем-то и вернулись домой, обвинив своего дядю в домогательстве! А вы и поверили, пойдя на поводу у скверного характера своих дочерей.

Оба короля сурово посмотрели на дочек. Те от взгляда своих отцов прижались к земле и опустили голову.

— Это правда? — синхронно произнесли Пырл и Фырл.

Принцессы одновременно закивали головами и я выдохнул.

— Кажется, разрешилось… — спокойным голосом произнёс я и посмотрел на Виспа. — Наконец-то мы сможем вернуться домой. Надеюсь, Алекс уже там.

Ответить Висп не успел, его перебили Фырл и Пырл. Они побежали навстречу друг другу и начали плакаться друг другу в плечо, поочередно поднимая друг друга над землей.

— Как же я рад, что мы снова братья! — вскричал Пырл.

— А я рад, что мы снова братья! — ответил Фырл и фыркнул.

Эта картина вызвала улыбку на моей морде. Я обождал некоторое время и когда эти двое перестали обниматься, подошёл к ним.

— Ну что, теперь вы поможете моему другу? — спросил я.

— Его «любовь» уже сожрали. — весело ответили они оба, отчего у меня чуть глаза на лоб не полезли.

— Как?! — вскричал я. — Вы же только-только помирились! Минуты пройти не успело! Когда?!

— Только что! — ответил Фырл. — Мы, крысы, ждать не любим!

Я отшатнулся назад и упал на пятую точку.

Вот тебе и величайшая раса! С ними в самом деле шутки плохи, особенно, если ты обычный человек! За одну минуту они успели передать информацию в другой мир и сожрать человека! Нет, с ними я точно связываться не буду! Как же я рад, что мы с ними заодно… Но, с другой стороны, они не выглядят такими уж опасными, хоть и совершают очень странные и безбашенные поступки.

— Получается, мой друг теперь в норме? — растерянно проговорил я.

— Верно! — весело ответил Пырл. — Спасибо тебе, Цербер! Без тебя мы бы тут друг другу глотки перегрызли!

— Верно говоришь! — поддержал его Фырл. — Как же я рад, что мы снова можем вместе чему-то радоваться!

Я улыбнулся, но мою улыбку стёр Висп, подлетевший к моей морде.

— Теперь можно их сожрать? — игриво пропищал он.

Стоявшие прямо передо мной Фырл и Пырл, резко перестали обниматься и с опаской посмотрели на меня.

— Конечно же, нет! — ответил я и поднялся на четыре лапы. — Нам пора домой! Но перед этим, заглянем к Анкрету. Всё, полезай обратно и не высовывайся!

Висп что-то расстроено пропищал и залетел обратно в мою грудь.

— Уже уходите? — дрожащим голосом произнёс Пырл.

Перейти на страницу:

Все книги серии Цербер (Туманов)

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика