– Нашли молодого офицера, как две капли воды похожего на Грегора. Сказали ему, что готовится заговор против императора и он должен служить приманкой. К его чести, он согласился не задумываясь. Он и его охрана, которой сказали то же самое, провели несколько недель в замке Форкосиганов, наслаждаясь тишиной и изысканными яствами, что для многих окончилось несварением желудка. Когда же нам принялись докучать из столицы всерьез, мы отправили двойника Грегора отдыхать на природе. Кое-кто догадывается, в чем дело, но теперь, когда Грегор нашелся, мы можем дать любые нужные нам объяснения. Нужные
– Я удивился, хотя и ужасно обрадовался, – заметил Майлз, – что вы так быстро договорились с Полом. Мне казалось, они не пропустят вас до тех пор, пока цетагандийцы не проникнут в Ступицу. А тогда было бы слишком поздно.
– В этом еще одна причина, почему вместо Саймона ты видишь меня. Являясь премьер-министром и в прошлом регентом, я имел все формальные основания нанести Полу официальный визит. Мы прибыли со списком из пяти соглашений, которые они уже давно жаждали заключить с нами, и предложили их в качестве повестки дня. Все было официально, открыто и честно. Вполне естественно выглядел и тот факт, что я приурочил свой визит к рейсу «Принца Зерга». Мы находились на орбите Пола, время от времени спускаясь на катерах ради всевозможных совещаний и приемов. – Эйрел Форкасиган поморщился и машинально приложил руку к животу. – Я все время пытался как-то исхитриться и получить доступ в Ступицу, как вдруг пришло известие о разбойном нападении цетагандийцев на Верван. Разрешение было получено тотчас же. И от фронта нас отделяли дни, а не недели. Сложнее было уговорить аслундцев не нервничать насчет Пола. Тут меня поразил Грегор, который блестяще все устроил. С верванцами проблем не было: к этому времени они уже крайне нуждались в союзниках.
– Говорят, Грегор стал любимцем Вервана?
– Наверное, сейчас, когда мы разговариваем, его чествуют в их столице. – Граф Форкосиган взглянул на часы. – Они прямо с ума по нему сходят. Посадить его за пушку в боевой рубке «Принца Зерга» оказалось более чем удачной идеей. С чисто дипломатической точки зрения. – Граф Форкосиган задумался.
– И все же… я был удивлен, что ты позволил ему появиться в зоне боевых действий, – протянул Майлз.
– Во-первых, если уж на то пошло, боевая рубка «Принца Зерга» самое защищенное место во всем локальном пространстве Вервана. А во-вторых, это было, было…
Майлз с удивлением смотрел, как отец пытается выговорить два слова – «совершенно безопасно» – и не может. Тут он все понял.
– Это была не твоя идея, да? Это Грегор решил так?
– Он привел два-три очень сильных аргумента в поддержку своей позиции, – ответил граф Форкосиган. – Что ж, пропагандистский эффект принес свои плоды.
– Я думал, ты не позволишь ему рисковать.
Граф Форкосиган сосредоточенно изучал свои руки.
– Я был, как ты понимаешь, не в восторге от его идеи. Но некогда я поклялся служить императору. Самый опасный для опекуна момент наступает, когда появляется искушение стать кукловодом. Я всегда знал, что этот момент должен… нет, не то. Я знал, что, если этот момент никогда не наступит, я окажусь человеком, не сдержавшим своей клятвы. – Адмирал помолчал. – Это было в некотором роде потрясением для меня. Освобождением.
«Грегор осадил тебя! Вот, наверное, была сцена!»
– Даже после стольких лет практики с тобой, – задумчиво произнес граф Форкосиган.
– А… как твоя язва?
– Лучше не спрашивай. – Адмирал немного посветлел. – В последние три дня, правда, получше. Во всяком случае, могу есть человеческую пищу, а не хлебать эту медицинскую бурду.
Майлз осторожно кашлянул.
– Как капитан Унгари?
Граф Форкосиган поморщился:
– Не сказал бы, что он от тебя в восторге.
– Очень жаль, что я не могу принести ему свои извинения. Я наделал кучу глупостей, но отказ подчиниться его приказу остаться на аслундской станции не был ошибкой.
– Видимо, ты прав. – Граф Форкосиган нахмурил брови. – И все же… я все более убеждаюсь, что строевая служба не для тебя. Это все равно что затыкать квадратной пробкой… нет, даже хуже – пробовать заткнуть четырехмерным кубом круглое отверстие.
У Майлза потемнело в глазах:
– Но меня не разжалуют?
Элен, рассматривавшая свои ногти, благонравно заметила:
– Что с того? Ты всегда можешь найти себе работу в качестве наемника. Как генерал Метцов. Я думаю, Кавилло уже подыскивает себе людей.
Майлз гневно обернулся к ней, но Элен только усмехнулась.
– Я почти пожалел, когда узнал, что Метцов убит, – сказал граф. – Еще до того как исчез Грегор, мы хотели добиться его выдачи.
– Ага! Значит, вы все-таки решили, что смерть того пленника во время комаррского мятежа – убийство?
Граф Форкосиган показал сыну два пальца:
– Два убийства.
Майлз оторопел:
– Боже мой, неужели он отыскал и убил бедного Ана? – Он почти забыл о горемыке-метеорологе с острова Кайрил.