Читаем Цифраторий полностью

Правая ладонь упорно лезла в карман, словно голодный зверек за порцией корма, и Сара сунула ее под зад. Крепко придавила, чтобы пресечь всякие попытки вновь закинуться дизэмпатиком. Она уже начала размышлять трезво, без допинга.

Ничего-ничего. Справится, сдюжит, выстоит. На чем она остановилась?

Версия про спасительный холодок — полная шляпа. Одно с другим не сходится. Но что тогда остается? По какой причине призраки сохранили жизнь Джу и ей? Что между ними общего? Ну, кроме того, что они обе писают сидя. Опять тупик: среди погибших было немало подходящих кандидаток. Выбирай любую. Но призраки предпочли выбрать именно их. Остается лишь одна ниточка: и она, и Джу выросли в приюте «Дети войны». Сколько там было сирот? Около десяти тысяч. Такая себе зацепка, если честно. Однако другой пока нет.

В коридоре прошелестели шаги, в дверь постучали.

— Кто?

— Это я, Джу, — сказали за дверью.

Сара сделала свет поярче, спешно вытерла лицо и впустила гостью. Джу выглядела лучше, но все еще несла на себе печать трагедии. Сутулая, скованная, вся в себе, с тусклым взглядом, лицо как у крашеной гейши.

Она молча опустилась на койку, закинула ногу на ногу, сплела пальцы и положила их на выставленное колено. Защитная поза — словно отгораживаешься от всего мира, покрываешь себя невидимым панцирем. Ты здесь, но тебя не достать.

Сара села рядом, спросила:

— Как прошел допрос?

— Я все рассказала советнику.

— Даже про видение?

— Да.

— Когда вы их нашли?

— Два месяца назад. Во время экспедиции на Европу.

— А Грей был в курсе?

— Конечно. Он руководил исследованием с самого начала. Правда, не знаю, можно ли мне об этом говорить. Но ты ведь пьюр…

— Столько людей погибло. Даже не сомневайся, что инфа все равно всплывет.

Они замолчали. Сара разглядывала Джу, чувствуя, как внутри разгорается старая обида, и все еще гадая, почему Гарри удочерил ее, а не свою лучшую ученицу. Она даже нисколько на него не походила — ни внешностью, ни характером, словно была из другого мира. Но что им двигало в тот момент, когда он принимал свое решение? И что двигало призраками, когда они оставляли их в живых? А, может быть…

— Полагаю, тела придется вернуть, — сказала Сара. — Ну если вдруг они, действительно, прилетят за ними.

— Не думаю, что это хорошая идея.

— Они здесь, на станции?

— Частично. Многие органы мы переслали на Землю.

— Что думает Грей?

— Он уже всех оповестил. Но все части вернуть не получится.

— О, ну просто чудесно. Ты же понимаешь, чем это может обернуться?

— Зачем им вообще понадобились трупы?

— Не знаю, возможно, хотят их похоронить с почестями по своим традициям. Если, конечно, они были мертвы, когда вы их потрошили и распиливали на части. Иначе все серьезно усложнится. — Сара помолчала. — Какие они?

— С первого взгляда от человека не отличишь. Только все лысые и высокие. Но ты же их видела, когда…

— Только снаружи. Я имею в виду внутри.

— Почти как мы.

— А если конкретнее?

— Разница между нами примерно такая же, как между прошлогодней и новой моделью голографа. Ничего сверхъестественного.

— Джу, что тебя гложет на самом деле? Зачем ты пришла?

— Это прозвучит странно, — она грустно улыбнулась. — Но почему мы с тобой остались живы? Почему эти твари нас не убили, как остальных?

Про себя Сара похвалила Джу и признала, что ожидала какого угодно вопроса от нее, но только не этого, над которым уже битый час сама ломала голову.

— Тоже не понимаю, — после короткой паузы ответила она. — И меня это пугает гораздо больше, чем возможный конфликт с пришельцами из-за их изуродованных тел.

— И нет даже предположений?

— Думаю, ответ надо искать у Гарри.

Джу встрепенулась, не понимая, причем здесь ее отец.

— Наши родители погибли во время войны с киберами, мы с тобой обе из приюта, обе женщины, нам с тобой немного за тридцать, — пояснила Сара. — Уже четыре совпадения. Понимаю, такой себе след. Но другого пока нет.

Поступил входящий вызов от советника Грея, — уведомил Дик. — Принять?

Соединяй.

Сара, срочно ко мне! Ничего не спрашивай, объясню все на месте.

— Советник зовет, — сказала Сара, поднимаясь.

— Меня тоже, — произнесла встревоженная Джу.

Глава 5. Без кофеина. Часть 3

Возле помещения, где обосновался советник, царила суматоха. Штурмовики, поругиваясь друг на друга, протягивали широченный рукав от дверей, сооружали заграждение, лепили на стенах коридора замысловатые крепления. Один хрипло указывал, что делать. Другой тащил дезинфекторы. Третий нес костюмы спецзащиты. Четвертый просто бегала туда-сюда без какой-либо видимой цели. Не иначе началась эпидемия. Конечно, никакой эпидемии не было и в помине, понимала Сара, догадываясь об истинной причине суеты и галдежа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цербер
Цербер

— Я забираю твою жену, — услышала до боли знакомый голос из коридора.— Мужик, ты пьяный? — тут же ответил муж, а я только вздрогнула, потому что знала — он ничего не сможет сделать.— Пьяный, — снова его голос, уверенный и хриплый, заставляющий ноги подкашиваться, а сердце биться в ускоренном ритме. — С дороги уйди!Я не услышала, что ответил муж, просто прижалась к стенке в спальне и молилась. Вздрогнула, когда дверь с грохотом открылась, а на пороге показался он… мужчина, с которым я по глупости провела одну ночь… Цербер. В тексте есть: очень откровенно, властный герой, вынужденные отношения, ХЭ!18+. ДИЛОГИЯ! Насилия и издевательств в книге НЕТ!

Вячеслав Кумин , Николай Германович Полунин , Николай Полунин , Софи Вебер , Ярослав Маратович Васильев

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Романы