– Линьцан – название земель, но Империи слишком сложно вникать в такие тонкости варварских народов, верно?
– Вы о моём письме…
– Оно было забавным. Цинь, так зачем это?
– Перемирие выгоднее войны, – юноша пожал плечами, тут же поморщившись. Интересно, где он повредил руку? – Я не так давно на Севере, но всё, что вижу – сплошные проблемы. Разве не разумно избавиться хотя бы от некоторых из них?
– Предыдущий начальник гарнизона так не считал.
– У меня много вопросов к его выводам.
– Этому были причины. Как минимум, у вашего императора и нашего шанъюя есть свои мысли о шахтах.
– Знаю. Но шахты сейчас не работают – согласно отчётам в Лоян, уж точно. Да и после Шествия почти всё закрыто… И у меня есть предложение.
– Даже так, Цинь? – Лину и впрямь было интересно, что задумал этот юноша.
А тот, похоже, решил довести задуманное до конца и выпалил так быстро, что шэнми оставалось лишь слушать:
– Перемирие означает, что мои воины не трогают ваших и наоборот. Никакой крови. Никаких похищений каторжников. Что до шахт… Если вы поможете избавляться от демонов, которые остаются в шахтах после Шествия, то я обязуюсь отдавать половину добычи Линьцану. Защита Севера – руки Юга. Звучит честно, не правда ли?
– Звучит как сказка, если честно.
– Послушайте, – юноша устало потёр глаза, – я знаю, что вы ищете подвох, но я слишком устал, чтобы убеждать вас в его отсутствии. Лучшего варианта я предложить не могу. Так что…
– Мы можем договориться, что воины Империи будут вольны ходить на расстояние полдня от шахт. Дальше – территория Линьцана. Но ваши лагеря ограничиваются шахтами и фортом.
– Как и ваши не должны быть на расстоянии полудня от шахт.
– Разумно, – Лин слегка склонил голову набок. – Сможешь объяснить это своим воинам, новый начальник гарнизона?
– Боюсь, у них нет выхода, – мальчишка нервно рассмеялся. – У нас был увлекательнейший урок субординации.
– Это его последствия разодрали волки?
– К сожалению. Впрочем, господин пытался зарезать меня ночью, не могу сказать, что я рад тому, что сделал.
– Что-то новое из уст Циня.
– Я не отец, – юноша устало потёр переносицу. – Никогда им не был и не стану, хотя вряд ли вы поверите.
– Отчего же? Твои предложения уже звучат иначе, чем хотел бы Амань, – Лин задумался и положил руку на плечо Кану. – Раз уж ты хочешь мира, Цинь, то мы можем продолжить этот разговор, когда я вновь окажусь рядом с фортом.
– А вам это зачем?
– Не люблю, когда детей бросают в лесу, – Жрец улыбнулся. – Даже южных. К тому же, мир без понимания друг друга никогда не продлится долго. Значит, без крови?
– Без крови.
– Пусть будет так. У тебя есть ещё пожелания?
– Вообще-то… да, – Кан помедлил и вдруг выпалил: – А можно погладить ездового волка?
Лин смотрел на этого юношу и впервые испытывал странное желание написать Аманю. Чем дольше они разговаривали, тем больше его терзал вопрос, не менее важный, чем тот, что задал Кан: уж не приёмный ли это мальчик? Не мог наследник Циня стремиться к миру. Это казалось таким странным, что, даже обговорив всё, Лин не до конца верил в серьёзность намерений Кана. С другой стороны, он не терял ничего; принимая такое предложение, нужно будет только проверить, насколько имперцы собираются оставаться верными своему слову. Придётся задержаться у форта, а заодно и разобраться с шахтами. К тому же, остались вопросы, которые хотелось задать Циню.
Глава 23. Перемирие
– Он точно мне руку не откусит?
– Нет, но диких не гладь. Я скоро.
Это была последняя шахта, и Кан благодарил Небо за то, что шэнми согласился на его предложение. Идея с зеркалами была хорошей. Цинь подробно объяснил Ляну и другим капитанам, что делать после Шествия, чтобы не обнаружить у себя в деревне незваных гостей, готовых обглодать все кости. Но повторять подвиг с остальными шахтами он не мог, а рисковать людьми совсем не хотел.
Как ни старался лекарь, а шевелить раненой рукой было тяжело, и Кану уже бессчётное количество раз приказали до полного её восстановления не махать оружием. Именно поэтому согласившийся на сделку Лин был спасением, хотя Кан с болью думал о том, что придётся совершить визит к цы-ши и попытаться наладить отношения, испорченные Цзыданем. Видит Небо, нужно обладать потрясающим талантом, чтобы создавать столько проблем из могилы.
Лин отдал приказ волку на каком-то северном диалекте, и Кан осторожно коснулся загривка, замерев от мальчишеского восторга. Эти твари были… невероятными! Когда переговоры закончились, он взгляда не мог оторвать от северных чудовищ. Глаза умные, точно у собак, тела размером с лошадь, а клыки… Не хотелось бы на такие напороться. Мех оказался настолько густым, что Кан не мог не позавидовать зверю, ведь холода накрыли Линьцан и приграничные земли. Хмыкнув, Лин исчез в шахте, а Цинь остался под охраной волка.
***
Четвертый день северный шэнми занимался тем, что запечатывал демонов в шахтах – по шахте за день. Кан был единственным, кто ходил и проверял безопасность, – это давало имперцу и северянину время присмотреться друг к другу. Одно дело – заявить о намерениях, другое…