Пока все еще только начали понимать, что происходит, Захария ударил Фрэнка Кларка локтем в живот.
Тот пошатнулся и едва не упал.
Роу бросился вперед.
Однако Саймон вырвал пистолет из рук Кларка и направил его на Бене.
– Отойди, Бене, – приказал он. – Или я тебя пристрелю.
Тот остановился.
Захария жестом велел Тому и Элли встать рядом с Роу, а потом приказал всем, в том числе и полковнику, отойти на несколько шагов. Он хотел, чтобы они оставались у него под прицелом.
– Мистер Саймон, помогите мне! – закричал Роча. – Пошлите сюда кого-нибудь из них, чтобы они меня вытащили.
Нет, Захария не мог рисковать. Только не сейчас. Он держал ситуацию под контролем и не собирался его упускать. Кроме того, у него появился более эффективный способ перебраться на ту сторону.
Роча быстро погружался, и теперь ничто не могло его спасти. Песок уже доходил ему до груди.
Кларк выпрямился.
– Мистер Саймон, помогите!!! – снова завопил помощник Захарии.
– И ты дашь ему умереть? – спросил Саган.
– Именно, – подтвердил австриец.
– Ты настоящий монстр, – заявила Элли.
– Воин, исполняющий важную миссию. Вам этого никогда не понять.
– Кто-нибудь, пожалуйста, помогите! – умолял Роча.
– Не шевелись! – крикнул в ответ Том.
Это было легче сказать, чем сделать.
Слишком поздно.
Роча исчез.
Рябь пробежала по зеркальной поверхности воды, и через мгновение уже ничто не указывало на то, что в пещере только что был еще один человек.
– Не вызывает сомнений, что ты не левит, – сказал Кларк.
Захария направил пистолет на Сагана:
– Ты знаешь шестое число.
Ответа не последовало.
– И ты мне никогда его не скажешь. Так что путь на тот берег проделает твоя дочь.
– Отправляйся в ад! – сказала Элли.
Австриец взвел курок, прицелился и выстрелил.
Глава 76
Том вздрогнул, когда раздался выстрел.
Но Саймон в последний момент опустил пистолет и выстрелил в камень у ног девушки. Пуля с визгом ушла вбок.
Охваченная ужасом Беккет отскочила в сторону.
– В следующий раз я не промахнусь, – предупредил Захария.
У Сагана не было оснований сомневаться в этом. Для Саймона уже ничто не имело значения. Только то, что находилось на другом берегу. И он сделает все, чтобы там оказаться.
– Иди, – приказал австриец Элли. – Входи в воду.
Она покачала головой.
– Я пойду, – сказал Том. – Это сделаю я. Ты прав, я знаю путь.
Захария усмехнулся.
– Именно по этой причине пойдет она, а не ты. Я не забыл, как мы встретились. Откуда мне знать, что ты не пойдешь туда и не закончишь начатое тобой в отцовском доме. Нет. Я хочу быть уверен, что ты меня не обманешь, и поэтому пойдет она.
– Это сделаю я…
– Пойдет она! – закричал Саймон. – Или я ее прикончу и отправлю на другой берег Бене!
Том посмотрел на дочь, понимая, что у него нет выбора.
– Иди, – сказал ей журналист.
В ее взгляде сквозило сомнение.
– Ты должна мне верить, – добавил Том.
Больше он не видел гнева и презрения в глазах дочери.
Только страх.
Сердце у Сагана сжалось от боли.
Он шагнул к девушке.
– Первый камень номер три, – сказал Том.
Она не пошевелилась.
– Мы можем это сделать. Вместе, – добавил репортер.
Элли призвала на помощь всю свою волю и кивнула, показывая, что понимает: спорить бесполезно. Том смотрел, как она входит в воду глубиной всего в фут и идет по камням без номеров. Наконец она подошла к первой группе камней с числами, и он с удовлетворением отметил, что она нашла номер 3.
И камень выдержал ее вес, как до этого выдержал Рочу.
Саймон отошел назад, держа на прицеле всю компанию. Журналист перехватил взгляд Роу и прочитал в его черных глазах послание: Захария не мог застрелить всех – и кто-нибудь из них сумеет до него добраться. Но Саган покачал головой и посмотрел на Бене –
Но что-то подсказывало Тому, что он не ошибается.
Во всяком случае, он очень на это надеялся.
Ведь от его правильной догадки зависела жизнь дочери.
У Элли дрожали ноги.
Ей и прежде доводилось испытывать страх, но такого – никогда.
Отец назвал пять чисел, девушка дошла почти до самого конца, до того места, где погиб Роча, и теперь стояла на камне номер девятнадцать, где помощник Саймона ждал шестое число.
Она начала задыхаться.
Двадцать футов песка отделяло ее от спасительного каменного карниза. Беккет опустила глаза и насчитала девятнадцать камней с высеченными на них числами. Двадцатый, с номером 34, исчез вместе с Рочей.
Нет, его смерть не слишком опечалила Элли.
Теперь она боялась только за себя.
– Назови мне числа, которые ты видишь, – сказал ее отец.
Том выслушал набор чисел.
Когда его дочь начала называть их, он посмотрел на Роу и увидел, что тот его понял.