Читаем Циничный, бесстыжий, влюбленный полностью

— А ты кто такой? — вырвался из захвата Гранд и чуть было не наступил на Нельку, опять оказавшуюся на полу. — Тоже мне родственник нашелся!

— Я тебя предупредил, идиот, — рыкнул Меркулов. — Потом будешь только кашкой питаться. Все зубы выбью.

— С вас станется, — ощерился Пит. — Старого медведя новым трюкам не выучишь? — усмехнулся он неприязненно.

— Да, — кивнул Меркулов, — в глаз заряжу, будешь все футбольное поле освещать заместо софитов. Да и кто тебя с побитой мордой на матч допустит…

— Мое лицо застраховано, — напыщенно заявил Гранд.

— И ж. па тоже, и яйца… Это правильно, — набычившись, кивнул Медведь, — от таких идиотов, как ты, нужно народ оберегать. Застрахуй ты наш, застрахованный!

Он поморщился, и на обветренном загорелом лице появилась брезгливая гримаса.

— Аня, едем, — рыкнул Меркулов. Мать послушно поднялась с кресла. — Нельсон, ко мне! — И противная Нелька добродушным щеночком запрыгнула в широкую ладонь Медведя.

— Подождите, — крикнул Пит. — Мама, оставь хоть адрес и телефон. Где тебя искать? А то опять законопатишься в медвежьей берлоге.

— Мы путешествуем, сыночек, — улыбнулась мать и впервые с момента встречи подошла к Питу. Посмотрела жалобно, похлопала по руке загорелой ладошкой. — На яхте плаваем. Вон, до самого Трабзона дошли… Постарайся меня простить и понять, ладно? — мать, улыбаясь, заглянула в его лицо. Поймала нахмуренный взгляд и осеклась. На глазах мгновенно появились слезы.

— Не желаю ничего понимать, — отрезал Пит, одергивая руку. — Ты перешла все границы.

— Вполне возможно, — кивнула мать и застыла, пораженная его реакцией. — Но ни ты, ни Рита не вправе меня судить. Запомни это, — отрезала она напоследок и, гордо вскинув голову, направилась к Медведю. Тот обнял ее за плечи и ласково чмокнул в висок. Пробормотал что-то, и мать улыбнулась сквозь слезы. А потом, взяв за руку, повел обратно к причалу. Пит, не отрываясь, смотрел на странную парочку, бредущую по берегу. Высокого и крепкого Медведя и свою маленькую хрупкую мамашу. Они не спеша дошли до яхты. И Пит с изумлением увидел, как Меркулов привычным движением закинул на борт сначала притихшую собачонку, а потом, обхватив мать за талию, словно куклу, поставил на палубу. Шагнул сам, перелезая через невысокий борт. И сразу встал у руля. Понажимал на какие-то кнопки, и из воды показался якорь. Нелька, забежав на нос яхты, придурошно лаяла. А мать так и стояла у борта, где ее поставил Медведь, и махала ручкой, словно куриной лапкой.

Пит подумал, что надо бы хотя бы взмахнуть на прощание, но руки словно приклеились к перилам и не желали отлипать.

Глава 17

Проводив дорогих гостей, Пит еще долго пялился на море и все пытался свыкнуться с идиотской мыслью, явно не вязавшейся у него с восприятием мира.

— Медведь теперь мой родственник, — ужаснулся он и даже сплюнул от досады. Еще раз повторил, пытаясь понять непреложный факт. — Жора — Медведь — мой отчим, а Ритке — отец. Ну, мама! Ну, овца! Интересно, отец знал? А может, это она его грохнула? Мата Хари доморощенная?

«Хотя если так разобраться… Грохнул наверняка тот, кто получил всю выгоду. Если в момент убийства отца Жора с Аней совокуплялись как кролики, то папу мог заказать его бизнес-партнер… Как его там?»

От тяжких мыслей сильно заныла нога. И Пит уставился на нее, будто впервые видел или вместо тридцатипятилетней конечности у него выросло что-то другое.

— Так… Болишь, сука? — обратился Гранд к поломанной ноге и, чуть прихрамывая, направился к машине.

«Ну, мама! — обидевшись, протянул он. — Даже про здоровье не спросила. Никакой ерунды не посоветовала. Вела себя как маленькая девочка. Тоже мне тургеневская девушка!»

Уже по дороге в Сочи он позвонил Курдюмову и напросился на консультацию.

А выйдя из кабинета врача, вместо центральной лестницы свернул на боковую. Прошел через отделение физиотерапии и сразу оказался у дверей травматологии. Шагнул в одноместную палату, где смотрел телевизор Никита, и заявил с порога.

— Привет, пацанчик! А где твои няньки?

— Мама пошла провожать бабушку. Ко мне скоро дедушка Жора приедет, — заявил ребенок, и Гранд почувствовал, как от одного лишь упоминания о Меркулове зачесались спина и задница.

«Скиснуть бы тебе, Жора, — вздохнул Гранд и принялся рассказывать ребенку о предстоящем матче между «Барселоной» и «Лионом».

— Барса сделает их всухую, — заявил он уверенно. Ты будешь смотреть?

— Нет, — печально вздохнул Никита. — У меня как раз английский в это время…

— Какой еще английский, если ты болеешь? — пожал Гранд плечами. — Я тебе предписываю смотреть футбол и есть фрукты.

— С мамой не поспоришь, — печально заметил Никитос. — Бабушка ей тоже говорит. И папа всегда против, чтобы я летом занимался…

— Ябедничаешь, — раздалось от двери. Никита осекся, а Пит замер, будто его по голове ударили кувалдой. Алиса в легком сарафанчике и с высоким хвостом смотрелась как восемнадцатилетняя девчонка. И мало походила на изнывающую от страсти любовницу.

— Как ты здесь оказался? — изумилась она.

— Да вот, шел от Курдюмова и решил проведать Никиту.

Перейти на страницу:

Похожие книги