Клоуны неуверенно переглянулись. Дупи робко захлопал в ладоши. За ним Рафшод. Гоши, наконец-то, приковылял со своего поста у окна, внимательно оглядел остальных и принялся хлопать, не сгибая рук в локтях, с восхищением, выпучив глаза и раскрыв рот, таращась на свои двигавшиеся руки. Гонко поднял руки, чтобы их утихомирить, но они не унимались, так что он вздохнул и сел, выжидая, пока они сами не выдохнутся. Было еще слишком рано пускать в ход железные кулаки.
Краем глаза он заметил Джей-Джея, на цыпочках кравшегося через общую комнату. Похоже, пытается прогулять репетицию. Гонко прищурился и с интересом разглядывал его, стараясь точно определить, какой же клоун им достался после того, как его загримировали.
– Джей-Джей! – позвал он. – Давай-ка сюда к нам.
Джей-Джей застыл и надул губы, словно трансвестит.
– Ну, давай же, иди сюда, – повторил Гонко.
Джей-Джей шагнул к мату.
– Вот так, – произнес Гонко, словно старался подманить недоверчивого щенка. – Давай к нам, Джей-Джей. Надо репетировать. Вот молодец. Иди сюда.
Джей-Джей сделал еще один шаг. Гонко вздохнул – он уже чувствовал, что так будет тянуться весь гребаный день: вдох-выдох. Он встал, намереваясь притащить этого гада за ухо. Джей-Джей испуганно попятился назад. «Сбежит», – подумал Гонко.
– Эй, эй, ты это куда, мать твою! – заорал он.
Остальным клоунам надоело аплодировать, и они стали наблюдать за происходящим. Джей-Джей сделал еще один шаг назад, и тут терпение Гонко лопнуло. Он ринулся вперед, а Джей-Джей бросился наутек, вереща на бегу, как тропический попугай. Гонко раздраженно всплеснул руками и отпустил его. Он уже понял, что это за тип.
– Один из
Убедившись, что Гонко его не преследует, Джей-Джей успокоился. Он не намеревался подлизываться к учителю после того, как из последнего новичка сделали отбивную.
Вокруг него сновали колоритно одетые цыгане, спешившие по делам.
– Карнавальные крысы, – задумчиво произнес Джей-Джей, проходя мимо пары старух. – Прочь с дороги! Клоун идет. Пшли все нахрен. Слышите?
И Джей-Джей приятно удивился, когда они отшатнулись, пропуская его. В их вытаращенных глазах читалось уважение… Конечно, там присутствовала и ненависть, ну да и черт бы с ней.
– Могли бы уже привыкнуть, – сказал Джей-Джей. – Да-да, меня уважать надо. Держитесь подальше, твари грязные!
Они и держались. «Знают, кто здесь главный, – подумал он. – Вот это отлично!» Он прошел прямо через толпу, приказывая убраться с дороги, выбивая у людей из рук коробки и наступая на ноги.
Когда ему это надоело, он принялся слоняться просто так, пока не вышел на Аллею Развлечений. Он попал туда через деревянную арку. Перед ним простиралась длинная дорога с палатками по обеим сторонам. Впереди виднелись аттракционы, включая колесо обозрения, карусель и большое сооружение, где машинки катались на чем-то похожем на огромную платформу, вращающуюся на высоте. Где-то вдалеке стоял целый городок из ветхих домишек, и он смог разглядеть цыганок, куривших у порогов и болтавших между собой. Джей-Джей с восторгом отметил, с каким рвением карнавальные крысы спешили убраться у него с дороги, когда он проходил мимо, щелкая подтяжками. Вокруг все ремонтировали и чистили палатки: подстрели утку, получи приз, накинь кольцо, жонглеры с музыкальным автоматом. Он остановился перед пятью вращающимися гипсовыми клоунскими головами с широко открытыми ртами. Пожилой карнавальный служитель с усталыми глазами протирал тряпкой стоявшую за ними полку с призами. Он обернулся и скорчил гримасу, когда Джей-Джей откашлялся, расстегнул ширинку и засунул пенис в рот средней голове.
– No, señor! – заверещал крыса. – Debo mantenereste limpio! [5]
Джей-Джей изобразил виноватую улыбку, словно не мог уже больше терпеть, оранжевая моча стекала из глотки гипсовой клоунской головы в ящик с номером. К превеликому удовольствию Джей-Джея служитель только и мог, что стонать. Он застегнул молнию, сказал: «Благослови вас бог, сэр» – и двинулся дальше по дороге, разглядывая аттракционы и служителей, которые сразу делали вид, что очень заняты. Он остановился у аттракциона «Проверь свою силу», где стоял огромный деревянный молот, прислоненный к столбу с колоколом. За ним лысый служитель с пышными усами стоял на стремянке и чистил медный колокол. Джей-Джей с прищуром поглядел на него.
– Эй! – резко крикнул он.
Служитель выронил тряпку и чуть не свалился со стремянки. Он спросил с испанским акцентом:
– Что? Что вам угодно?
– Можно мне попробовать, мистер? – жеманным тоном попросил Джей-Джей. – Хочу узнать, сколько во мне силы.
– Вы и так выглядите очень сильным, – заметил служитель. – Оставьте меня в покое.
Джей-Джей взял в руки молот. Тот показался ему тяжелым.
– Поехали! – весело прокричал он. – Готовы?
Служитель спустился по стремянке, что-то бормоча себе под нос.
– На счет три! – крикнул Джей-Джей. – Раз. Два. Три!
На счет «три» он завертелся и швырнул молот куда-то вдаль, вращаясь в воздухе, тот скрылся из виду и упал где-то за крышами. Служитель уставился на него, разинув рот.