Гэ переступила грань, за которой боль превратилась в неосязаемое, нереальное ощущение. Она воспринимала их гогот и брань как страшный сон, надеясь проснуться в тишине своей каюты. Она осознала, что они убили в ней желание, что наслаждение, приходившее к ней время от времени, никогда больше не возвратится. Она хотела бы умереть, но они были не настолько сострадательны, чтобы выбросить ее в космос. Вошел кто-то еще, и она услышала голоса на повышенных тонах, может быть — началась ссора. Потом ее тащили из коридора в коридор. Похоже было, что они миновали несколько кораблей, и когда ее ослепил свет прожектора, она поняла, что ее доставили в блок жилищ управляющих и техников. Они заперли ее в карцере и бросили голую, окровавленную и униженную, надолго ли — она не могла судить. У нее не оставалось сил доползти до койки, она лежала распластанной на металлическом полу, окутанная запахами крови и мочи, мучимая жгучей болью, которая шла от поруганной плоти и расходилась по всему телу. Из уголка губ стекала струйка желчи, обливая горло и грудь. Однако глаза ее оставались сухи, как будто остервенение палачей окончательно иссушило запасы ее слез. Еще она поняла, что больше никогда не станет плакать. Усыпленная урчанием двигателей и дрожью пола, она постепенно впала в глубокую прострацию, где проблески ясности перемежались лихорадочным бредом и обмороками.
Она очнулась от настойчивого нажима на плечо.
Гэ открыла глаза и увидела в нескольких сантиметрах от своего лица пару окованных сапог. Она инстинктивно свернулась калачиком и прикрылась руками. Это простое движение разбередило боль в ее душе и ранах. Между бедер горячей змейкой пробежала струйка крови.
— Не бойся: я не смотритель!
Этот низкий голос был ей знаком, но воспоминания не удавалось привести в порядок.
— Никто не давал этим громилам приказа обращаться с тобой так грубо, но каста смотрителей порой выходит за рамки своих полномочий. Сожалею. Я — управляющий Квин.
Он наклонился над ней и, несмотря на очевидную брезгливость, помог ей подняться и лечь на койку. Потом взял одеяло из встроенного шкафа и накрыл им тело Гэ (не столько из чувства сострадания, скорее оттого, что его нервировал запах прогорклой мочи и вид синяков молодой женщины).
— Я пришлю к тебе лекаря, сестра Гэ…
Она задумалась, чего хочет от нее этот человек, одетый в ту же шляпу с загнутыми полями и тот же двубортный сюртук, что и на общем собрании по поводу возвращения на Землю. Ей же хотелось только одного: очиститься, окатить кожу горячей водой, хотя она и понимала, что только время смоет картины жестокости, поселившиеся в ее сознании.
— Ты можешь мне помочь с прояснением некоторых неопределенностей, сестра Гэ, — сказал губернатор Квин. — Ты держишь в своих руках судьбу Маа, ее сестер и своих родителей…
— Где мои родители? — выдавила Гэ.
— В соседней камере. Мы их не выбросили в космос… Пока нет… Я хочу, чтобы ты сначала рассказала мне, что почувствовала во время крипто-транса.
Такой поворот Квина ее удивил. Чем обряд, устроенный Маа и ее последователями, мог заинтересовать касту управляющих?
— Крипта вызвала у меня те же ощущения, что и обычно, — осторожно отвечала она. — Блаженство, эйфория…
Маленький человечек приблизил к ней лицо, и она ясно увидела, как в его глазах загорелись яростные угольки.
— Не играй со мной, сестра Гэ: можешь пожалеть! Жрецы вирны проанализировали крипту, которую тебя заставили глотать эти проклятые ведьмы: это жуткого сорта грибки — просто яд, дорога в потусторонний мир, с ними нужна крайняя осмотрительность. Их зовут криптой откровения. Маа подвергла тебя испытанию, из которого ты могла так и не вернуться…
— Я бы предпочла тысячу раз умереть, — простонала Гэ.
— Выгораживая тебя, криптики нам сказали, что тебе предстоит сыграть важную роль в будущем человечества… И это неожиданное признание наталкивает нас на проблему.
— Вот почему вы позволили смотрителям меня… меня…
— Они будут сурово наказаны за насилие над тобой, сестра Гэ. А теперь мне нужно знать, что тебе открыла крипта. На касту управляющих возложена нелегкая задача подготовиться к возвращению на Землю, и примерные догадки нас не устроят…
Гэ догадалась, что успешный исход ее крипто-транса, даже если он проходил вне контроля властей, посеял сомнение в умах правителей, и сразу увидела все преимущества, которые могла извлечь из их замешательства. В ней выросла яростная решимость сделать все возможное, чтобы отомстить своим мучителям, прежде чем думать о том, как присоединиться к одиннадцати товарищам из ее видения.
— Мне нужно отмыться, полечиться…
Управляющий Квин понимающе кивнул и удалился, не сказав ни слова. Через несколько минут в каюту влетели три женщины из касты лекарей, вытерли тело Гэ влажными душистыми полотенцами и намазали ее раны мазью. Потом пищевик принес ей поднос с едой куда повкуснее, чем пресные бульоны в отсеках бескастовых холостяков.