- И это и есть ваш Бинатанг Бесар?
- Да, Вожак всех фурри. Зверррь, с глазами ночного неба.
- А что значит слово "Канавар"? - т'эрке нравилось разговаривать со старым волком.
- Это название самой крррупной стаи по эту сторррону горрр. Самой воинствующей стаи. Фурри стаи Канавар подчинили себе более мелкие и слабые стаи. По ту же сторррону горрр территорррия стаи Тулку. Так же как и Канавар, они подчинили себе слабых. Каждая из двух стай деррржиться за свою территорррию и не позволяет чужакам перрресекать горрры. Хоть они и зовут себя оркениетти, но не пррроходит ни одного сезона дождей, чтобы камни не испили крррови.
- Но так ведь нельзя! Разве вы все не фурри?
- Ты прррава, маленькая Шептунья. Когда-то мы были все одной большой стаей. Одной семьей. Но, как и в любой семье, у нас начались ррразногласия. И маленькие соррры стали стычками, а стычки сррражениями. Теперррь мы более не охотимся вместе, - с печалью произнес старец.
- А горы? Кому принадлежат горы?! - эмоции переполняли малышку.
- А горрры являются домом для тайпалар. Они не пррриняли вррражды бррратьев и ушли в горрры. Тайпалар не делят себя ни на Канавар, ни на Тулку. Они просто фурри, члены стаи Бинатанг Бесара.
Когда Говорящий-С-Духами закончил свой рассказ, костер уже во всю пылал, а Векс с братьями вернулись из леса. Фурри устроили удобные и теплые настилы из добытых трав и веток. Векс же передал Ансацу несколько крупных личинок. Мужчина насадил их на вертел и подвесил над костром.
Наблюдая за пляшущими языками пламени, что танцевали только им одним ведомый танец, малышка видела очертания Бинатанг Бесар. И что-то в его облике казалось ей с знакомым. Что-то, что не вписывалось во внешность каменного изваяния.
***
Девочка аккуратно ступала по болотным кочкам. Второй день их пути начался со смены ареала. Довольно быстро лес с его твердой почвой сменился на не проходимые болота. Им еще повезло, что Говорящий-С-Духами знал тропу и не приходилось пробираться по пояс в зеленой жиже. Хотя все же пару раз малышка окунулась ногами в холодные воды, поскользнувшись на тропе. И лишь быстрая реакция шиварца спасала ее от полного погружения.
Мужчина вообще пытался не отходить от подопечной. Идя за ней след в след, Ансацу не торопил и не подгонял тайро, а наоборот, помогал осторожно перебираться, пусть это и занимало много времени.
Маленькая брюнетка крепко ухватилась за лиану, что свисали сверху и служили подспорьем при переходе, и сделала еще один шажок. Вдруг кочка под ее ногами зашевелилась и ушла под воду, попытавшись при этом ухватить с собой ногу юной кагэми. Шиварец успел вовремя дернуть т'эрку на себя. Водную гладь покрыли пузырьки и показалось несколько глаз, напоминающих улиточные.
- Это мховый слизень, - обернувшись, пояснил Гебура. - Их тут много, будьте внимательны. Они не опасны, но легко могут утащить под воду.
- И это по твоему "не опасны"? - удивилась малышка.
- Зато теперь ты будешь куда внимательнее смотреть, куда ступаешь, - проговорил шиварец, отпуская плечи тайро.
Девочка обижено засопела, но возражать не стала. Правда, и без того медленная, скорость группы снизилась до "стоим пятнадцать минут и ждем только человека". Понимая, что лишь она задерживает всю группу, т'эрка обратилась к друзьям:
- Ну давайте я в самом хвосте пойду.
Скептические взгляды были ей ответом. Особенно остро чувствовался взгляд шиварца. И не важно, что стоял он за спиной, и на глазах была неизменная повязка.
- Да ладно вам. За последний час же ничего не произошло, - при этих словах юная кагэми немного пошатнулась, но смогла устоять на ногах.
- Кроме того, что мы не прошли и километра, - как всегда без тени эмоций, заметил Векс.
- О чем и речь.
- Ты понимаешь, что нам проще бросить тебя здесь? Одну, - шиварец усмехнулся.
От его интонаций девочка поежилась.
- Нет, вам всего лишь надо идти в поле моего зрения. Я смогу перейти сама. Правда. На худой конец, я всегда могу позвать на помощь.
- Не уверен, что твой разум до этого додумается, - шиварец обошел подопечную и направился дальше по тропе, - Но в любом случае, твое внезапное исчезновение мы заметим - станет слишком тихо.
Группа двинулась дальше, оставив маленькую брюнетку одну среди зарослей и булькающей воды.
Вздохнув на столько глубоко, на сколько позволял, витающий вокруг, специфический запах болот, девочка двинулась вперед. Выверяя каждый свой шаг, по несколько раз проверяя куда ступает, она продвигалась дальше. Неожиданно, над головой малышки раздался стрекот и треск. Т'эрка замерла на месте.
- Спокойно. Ты сама просила их идти дальше без тебя. А это всего лишь звуки природы. В них нет ничего страшного.
"Звуки природы" повторились еще несколько раз. Теперь они звучали ближе и с разных сторон.
- Амо?.. - осторожно позвала юная кагэми.
Ответа не последовало.
- Хесед! Гебура! - паника начинала нарастать.
Над головой девочки что-то пронеслось, вырвав прядь волос. Вскрикнув и потеряв равновесие, малышка упала в воду. Болотная жижа доставала по грудь. Ни пошевелиться, ни уж тем более выбраться. Мягкий грунт засасывал ноги.