Читаем Цитатник бегемота полностью

- Есть, - сказал Фома и подал флягу. Иван вынул пробку и побрызгал водой на лицо Ланселоту. Тот слабо хрюкнул, моргнул и посмотрел на победителя.

- Как себя чувствуешь, доблестный сэр Ланселот? -участливо спросил Иван и подмигнул.

Глаза рыцаря налились кровью, он раздул ноздри и по пытался приподняться. С третьей или четвертой попытки это ему удалось.

Некоторое время он сидел на земле, держась за голову и раскачиваясь, потом с помощью Ивана поднялся на ноги.

Встав, он отпихнул Ивана и посмотрел на него исподлобья.

- Благородный сэр, - произнес он спертым голосом прокашлялся. Благородный сэр, - повторил он еще раз, - ты победил меня в честном поединке и по всем правилам рыцарства. Ты сохранил мне жизнь... хотя что это такое я говорю?.. но все равно - ты поступил благородно и по чести. Грамерси тебе за это. Теперь ты волен распоряжаться моим конем, моим оружием и доспехами, а равно и моею жизнь.

Он тяжко вздохнул и покрутил головой.

- Но как же тебе это удалось?! - сокрушенно произнес он.

Вопрос был риторический, и Иван не стал на него отвечать. Он сделал знак Фоме, тот спешился, и Иван отвел его в сторонку.

- А что мне теперь делать с этим Ланселотом? - Он кивнул в сторону убитого горем рыцаря.

- Как - что? - удивился Фома. - Бери его в пленники да вози с собой. Все просто обалдеют от зависти.

-Да?- усомнился Иван.- Хорошо, допустим, что так... А мне-то от этого какой прок?

- Не знаю, - в затруднении сказал Фома. - Не хочешь возить с собой - так просто отпусти его, чтобы ездил по свету и всем рассказывал о том, какой ты великий и какая дама самая прекрасная по твоему мнению.

- Черт, - почесал Иван в затылке. - А еще?

- Что - еще?

- Куда его еще деть можно?

Фома в совершенном изумлении развел руками.

- Не пойму я тебя, благородный сэр Иан, хоть тресни, не пойму...

Иван в досаде махнул рукой и повернулся к понурившемуся Ланселоту.

- Доблестный сэр Ланселот Озерный! - сказал он громко. - Согласен ли ты ехать со мной в дальний путь и не докучать разговорами о прекрасной Джиневере?

-Что значит- согласен, не согласен? - раздраженно спросил Ланселот. - Я же твой пленник. А разговорами, - Добавил он высокомерно, - я никому и никогда не докучаю, запомни это, рыцарь!..

- Извини, - сказал Иван. - Я никоим образом не хотел обидеть столь достославного и доблестного рыцаря, как сэр Ланселот.

- Ничего, - сказал Ланселот, смягчаясь. - В конце концов, ты - победитель, а я - побежденный... Очень мне, понимаешь ли, непривычно быть побежденным, пожаловался он и, вздохнув, добавил: - Хотя - что-то новенькое все же. Развлечение...

Иван сочувственно покивал. Смотреть на скучающего громилу Ланселота было забавно.

- Да, - спохватился рыцарь.- А как зовут тебя, могучий рыцарь, сумевший победить храбрейшего из храбрых и достойнейшего из достойных?

- Меня зовут сэр Иан, - терпеливо сказал Иван.

- Иан, Иан... - задумчиво пробормотал Ланселот. - Не слыхал раньше я такого имени...

- Зато теперь услышал, - сказал Иван.

- Это точно, - согласился Ланселот. - Еще как ycлышал... А... - начал он.

- Девиз мой - "Я вернусь!", - еще терпеливее сказал Иван.

- Хороший девиз, - пробормотал Ланселот, потрогал свой подбородок. Иван усмехнулся.

- Подбирай свою амуницию, сэр Ланселот, - сказал он, - да и поехали, чего время зря терять?

Через некоторое время они вскочили в седла и тронулись в путь.

Ланселот спросил:

- Так куда же ты едешь, сэр Иан?

Иван помедлил, потом решительно сказал:

- Я ищу короля Артура. Ты не против, надеюсь? Ланселот весь сморщился, точно хлебнул кислого.

- В чем дело? - осведомился Иван.

Фома встревоженно посмотрел на них, но промолчал

- И зачем тебе только этот хлюпик понадобился? неохотно спросил Ланселот.

- Хлюпик? - удивился Иван. - Я о нем совсем друг слышал.

- Так то раньше было, - произнес Ланселот сквозь зубы.

- А сейчас что изменилось?

Ланселот опять сморщился. Было видно, что ему приятно говорить на эту тему.

- Сейчас... что сейчас... - Он вздохнул. - Ныне у него совсем ум за разум зашел. Он ведь и раньше-то был порядочным мямлей, хоть и бился другой раз здорово. Все, бывало, разговоры разговаривал, правду искал... Какую женщину через свои искания проворонил...

- Это Джиневеру, что ли?

Ланселот быстро глянул на Ивана. Тот спокойно выдержал его взгляд.

- Да, Джиневеру, - сказал Ланселот, помолчав. - Не мог и не хотел он удержать ее подле себя, не ему она была предназначена... И предупреждали ведь его, с самого начала предупреждали - не бери ее в жены, добра тебе не будет!..

- И кто же это предупреждал?

- Да хотя бы тот же самый Мерлин... Так нет же - он король, он никого не слушает, он волен брать ее в жены... кстати, не спрашивая ее согласия... а потом выходит, что виноваты другие!..

Ланселот кипятился и размахивал руками. Иван искоса на него поглядывал.

- Прошляпил он ее, вот что, - с горечью продолжал Ланселот. - Ее беречь надо, лелеять...

Перейти на страницу:

Похожие книги