Подцензурное обозначение конституции в эпоху «великих реформ» и позже, вплоть до 1905 г.; напр.: «Об «увенчании здания» поговаривают...» (Салтыков Щедрин, «За рубежом», II) (1880). Щедрин, 14:73.
Выражение заимствовано из французского политического языка (la couronment de l’(difice). Впервые оно появилось в 1802 г. в статье К. Жордана. Бабкин, 2:43. Наполеон III, открывая сессию Законодательного собрания 14 фев. 1853 г., заявил: «Свобода никогда еще не способствовала основанию прочных политических зданий; она
Угар нэпа.
По видимому, восходит к названию кинофильма «В угаре нэпа» (1925), автор сцен. Борис Евсеевич Гусман (1892-?), реж. Б. Светозаров. Сюжет фильма – «моральное разложение» хозяйственника, подпавшего под влияние нэпманского окружения.
См. «Новая экономическая политика» П-146).
Углубление революции.
Выражение появилось во время революции 1905-1907 гг. С 1917 г. появляется также выражение «углубители революции» (напр. в статье Н. В. Устрялова «Народ и власть»). «Утро России», 12 сент. 1917.
Учение Маркса Энгельса Ленина Сталина.
Формула закрепляется ок. 1935 г. Напр.: «Правда», 7 апр. 1935, передовая статья.
Более ранний вариант «четырехчленки»: «теория Маркса – Энгельса – Ленина – Сталина». «Правда», 9 марта 1934. Также: «Знамя Маркса – Энгельса – Ленина – Сталина» (в выступлениях участников ХVII съезда ВКП(б), фев. 1934 г.).
Фабрики смерти.
О нацистских концлагерях. Выражение «фабрика смерти» появилось еще в XIX в.: так назывался очерк В. Г. Короленко о Чикагских бойнях (1896).
Фашистская клика Тито Ранковича.
Первое зафиксированное упоминание – в газете «За прочный мир, за народную демократию» от 1 сент. 1949 г. (в редакц. статье «Зарвавшиеся фашистские насильники»).
Оборот «клика Тито – Ранковича» появляется годом раньше.
Фланговый маневр.
О движении русской армии на Тарутино после оставления Москвы в 1812 г. О «фланговом марше» говорил на военном совете в Филях 1 сент. генерал квартиймейстер полковник К. Ф. Толь. М. И. Кутузов писал о том же в рапорте Александру I от 6 сент. Кутузов, 4(1):221, 243.
Хорошо быть генералом в России.
Каламбурный «перевод с французского» выражения «bien etre g(n(ral en Russie» («всеобщее благоденствие России»). В «Записных книжках» П. А. Вяземского приводится со ссылкой на «какого то шутника в Москве». Вяземский 2003, с. 237, 895.
Хотели создать очередную партию, а получилась, как всегда, КПСС.
В таком виде фразу привел новгородский губернатор Михаил Прусак на съезде «Единства» в Новгороде 29 окт. 2000 г. «Новое время», 2000, № 44.
Хроника текущих событий.
Название самиздатского правозащитного бюллетеня. 1 й выпуск вышел 30 апр. 1968 г. под редакцией Н. Горбаневской.
Царь освободитель.
Уже 28 дек. 1857 г. профессор И. К. Бабст предложил тост за «царя освободителя» – на банкете в связи с рескриптом 20 нояб. о созыве первого дворянского комитета «об улучшении быта крестьян». Джаншиев Г. А. Эпоха великих реформ. – СПб., 1898, с. 28. С 1861 г. «царь освободитель» – обычное наименование Александра II.
Человек в кепке.
Наименование Ю. М. Лужкова, утвердившееся в печати в 1 й пол. 1996 гг., в ходе кампании по выборам мэра Москвы, напр.: «Коренастый человек в кепке». «Московская правда», 6 июня 1996. Также: «люди в кепках» (о мэрах «хозяйственниках» лужковского типа), напр.: «Люди в кепках нам не нужны». «Невское время», 17 мая 1996.
Человек, похожий на генпрокурора.
Так в телепрограмме «Вести» от 17 марта 1999 г. была прокомментирована скандальная видеозапись – мужчина (предположительно Ю. И. Скуратов) в бане с двумя девушками. Эту формулировку предложил тогдашний председатель ВГТРК Михаил Швыдкой.
Человеческая пыль. Людская пыль.
Вильям Л Саймон , Вильям Саймон , Наталья Владимировна Макеева , Нора Робертс , Юрий Викторович Щербатых
Зарубежная компьютерная, околокомпьютерная литература / ОС и Сети, интернет / Короткие любовные романы / Психология / Прочая справочная литература / Образование и наука / Книги по IT / Словари и Энциклопедии