По теории вероятности / Совершаются неприятности.
Глазков, с. 428
Тяжела ты, шапка Мономаха, / Без тебя, однако, тяжелей!
Глазков, с. 343
Самсебяиздат. Самиздат.
С начала 1940-х гг. Глазков выпускал «рукодельные» сборники своих стихов, в выходных данных которых указывалось: «Самсебяиздат»; одно из его позднейших стихотворений начиналось со слов: «Самсебяиздат – такое слово / Я придумал, а не кто иной!» Воспоминания о Николае Глазкове. – М., 1989, с. 36.
Раннее упоминание в форме «Самоиздат» – в «Политическом дневнике» Жореса Медведева за январь 1967 г. (№ 28). Здесь говорилось о «сборнике <…> машинописных произведений из так называемого “Самоиздата”». Политический дневник. – Амстердам, 1975, т. 2, с. 71.
Почти одновременно слово «samizdat» появилось в иноязычной печати. «Таймс», 6 нояб. 1967; The Oxford English Dictionary. – Oxford, 1989, v. 14, p. 431.
В советской печати о «самиздате» стали писать с начала 1970-х гг., напр.: «…в который раз будет со смаком перечитывать вслух “самиздатовскую” литературу». Огонек», 1971, № 36, с. 30. Слово «Тамиздат» появилось несколько позже.
От моря лжи до поля ржи / Дорога далека.
Глазков, с. 367
Господи! Вступися за Советы, / Сохрани страну от высших рас,
Потому что все твои заветы / Нарушает Гитлер чаще нас.
Глазков, с. 355
Чем столетье интересней для историка,
Тем для современника печальней!
Глазков, с. 360
Известны и другие редакции, напр.: «Чем он [век] интересней для историков…»
Ты сказала мне: «Нельзя же сразу». / Я сказал: «Нельзя же никогда!»
Глазков, с. 410
Я поэт ненаступившей эры, / Лучше всех пишу свои стихи.
Глазков, с. 414
(1789—1843),
поэт, переводчик
Вдоль по улице метелица метет,
А с метелицей и милый мой идет. / <…>
Ах, постой, постой, любезная моя!
Дай мне, радость, наглядеться на тебя!
Песни рус. поэтов, 2:279
Обработка народной песни «Скучно, матушка, весною жить одной». На основе песни Глебова возникла песня «Вдоль по улице метелица метет» (муз. А. Е. Варламова, 1848) со словами: «Ты постой, постой, красавица моя, / Дай мне наглядеться, радость, на тебя!» Песни рус. поэтов, 2:379.
(1786—1880), поэт
Глинка Ф. Н. Избр. произв. – Л., 1957.
Теперь ли нам дремать в покое, / России верные сыны?!
Глинка, с. 117
Отсюда загл. исторического романа Льва Никулина «России верные сыны» (1950).
Создание «временного верных сынов России ополчения» провозглашалось в манифесте Александра I от 18 июля 1812 г. Манифест был написан А. С. Шишковым, который заимствовал оборот «верные сыны России» из своего «Рассуждения о любви к отечеству» (прочитано 15 дек. 1811 г.).
Над серебряной водой, / На златом песочке.
Глинка, с. 227
Город чудный, город древний, / Ты вместил в свои концы
И посады, и деревни, / И хоромы, и дворцы!
Глинка, с. 431
Кто
Шляпы кто, гордец, не снимет / У
Глинка, с. 432
Странная вещь! непонятная вещь!
Северные цветы на 1831 год. – СПб., 1830
Давыдов! Это ты, поэт и партизан!..