Читаем Цвет. Четвертое измерение полностью

Верно одно: в разных культурах символика цвета может играть более или менее существенную роль. Посмотрим на одежду. В странах Запада ее носят едва ли не всех цветов, не наполняя никаким символическим содержанием. В особенности это касается женщин. Мужской гардероб выглядит несколько более ограниченным: мужчина в розовом костюме воспринимается «женственным», в белом – претенциозным. Но в общем и целом никакой строгой цветовой символики для одежды не существует.

В Индии, напротив, каждый цвет исполнен смысла – такова многовековая традиция. Белый – священный цвет брахманов, красный – цвет вельмож и воинов (кшатриев), шафраново-желтый (или коричневый) – цвет торговцев и ремесленников (вайшьев), черный – цвет батраков (шудр). Темно-синий – это «не цвет», поскольку он ассоциируется с людьми, занимающими низшую ступень социальной лестницы и стоящими вне каст, – неприкасаемыми.

В Китае цвет одежды также наполнен смыслом, поскольку связан с традиционным театром, где цвета строго регламентированы: у императора – желтый, у вельмож и военных – красный, у чиновников – фиолетовый и синий, у персонажей низшего ранга – черный. Рогоносцы, как мы упоминали ранее, одеты в зеленое.

Любопытно отметить, что на состоявшуюся в ноябре 2012 года церемонию представления нового бюро Коммунистической партии Китая во главе с Си Цзиньпином шестеро из семи постоянных его членов явились в галстуках красного цвета, подчеркивая свою значимость и одновременно приверженность ценностям «красной революции». Единственным, кто пришел в синем галстуке, был человек с репутацией ярого реформатора. Прекрасный пример применения – сознательного или неосознанного – символики цветов!

Что касается меня, то я склоняюсь к мысли, что наша личная цветовая символика влияет на нас гораздо больше, нежели весьма спорная символика, связанная с коллективной культурой. Цвет ставень деревенского дома, в котором мы проводили школьные каникулы, будит в нас воспоминания и вызывает определенные чувства, не всегда осознанные. И наоборот, если вы не читаете Библию с утра до вечера, я не уверен, что ассоциация фиолетового цвета с Рождественским постом покажется вам такой уж очевидной.

В Израиле в 1956 и 1960 годах, с интервалом в пять лет, проводили серии опросов на тему «Любимые цвета». По результатам первого анкетирования, 86 % опрошенных заявили об отвращении к желтому – память о желтой звезде, которую евреи вынуждены были носить на одежде во время Второй мировой войны, еще не успела остыть. В 1960 году 41 % признались в любви к желтому, который теперь стал символом возрождения пустыни.

Подведем итоги. Чтобы понять, какое культурное влияние оказывает на вас тот или иной цвет, закройте глаза, представьте его себе и назовите предметы или эпитеты, которые первыми придут на ум по ассоциации с этим цветом.

Фэншуй и его роль

Разговор о влиянии цвета на нашу жизнь немыслим без упоминания об учении и практике фэншуй. Фэншуй – по-китайски «ветер и вода» – помогает организовать пространство дома, принести в него уют, здоровье, богатство. Эта даосская практика не опирается ни на какой научный источник, только на практический опыт. А начал формироваться этот опыт за 4000 лет до Рождества Христова.

Вот вкратце основные принципы фэншуй: все на свете пронизано энергией ци. Важно, чтобы пять ее элементов – стихии дерева, огня, металла, воды и земли – находились в равновесии. Прибавьте к этому концепции понятия инь и ян, и получите комплекс рекомендаций по внешнему и внутреннему убранству дома, в частности – по устройству освещения и цветовому оформлению.

Но зачем, спросит читатель, прислушиваться к советам фэншуй, если они не признаны официальной наукой? Прежде всего потому, что их эффективность признаёт вся Азия, да и на Западе у фэншуй появляется все больше убежденных сторонников, довольных результатом. В книжных магазинах Китая и Японии, но также и Европы полным-полно книг по фэншуй.

Но главная причина, по которой мы не хотим отмахиваться от учения фэншуй, заключается в том, что его законы полностью совпадают с выводами современных научных экспериментов, во всяком случае в той его части, которая интересует нас больше всего и касается цвета и света. Я не нашел между тем и другим ни единого противоречия. И это само по себе удивительно.

Первый принцип, общий для науки и фэншуй: при организации освещения надо следовать солнечному ритму, то есть днем свет должен быть сильным и холодным, а вечером – рассеянным и теплым (кроме тех случаев, когда люди работают ночью).

Второй фундаментальный принцип: человеческому организму нужны все цвета. Например, в квартире, полностью выдержанной в бело-оранжевой гамме (допустим, вы обожаете оранжевый цвет), нарушается равновесие. Полезнее было бы оформить одну комнату в холодных тонах, а другую – в теплых. Идеально, чтобы в одном помещении сочетались дополнительные цвета и присутствовала небольшая деталь противоположного цвета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Общежитие
Общежитие

"Хроника времён неразумного социализма" – так автор обозначил жанр двух книг "Муравейник Russia". В книгах рассказывается о жизни провинциальной России. Даже московские главы прежде всего о лимитчиках, так и не прижившихся в Москве. Общежитие, барак, движущийся железнодорожный вагон, забегаловка – не только фон, место действия, но и смыслообразующие метафоры неразумно устроенной жизни. В книгах десятки, если не сотни персонажей, и каждый имеет свой характер, своё лицо. Две части хроник – "Общежитие" и "Парус" – два смысловых центра: обывательское болото и движение жизни вопреки всему.Содержит нецензурную брань.

Владимир Макарович Шапко , Владимир Петрович Фролов , Владимир Яковлевич Зазубрин

Драматургия / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Советская классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Роман
Круги ужаса
Круги ужаса

Бельгийский писатель Жан Рэй, (настоящее имя Реймон Жан Мари де Кремер) (1887–1964), один из наиболее выдающихся европейских мистических новеллистов XX века, известен в России довольно хорошо, но лишь в избранных отрывках. Этот «бельгийский Эдгар По» писал на двух языках, — бельгийском и фламандском, — причем под десятками псевдонимов, и творчество его еще далеко не изучено и даже до конца не собрано.В его очередном, предлагаемом читателям томе собрания сочинений, впервые на русском языке полностью издаются еще три сборника новелл. Большинство рассказов публикуется на русском языке впервые. Как и первый том собрания сочинений, издание дополнено новыми оригинальными иллюстрациями Юлии Козловой.

Жан Рэ , Жан Рэй

Фантастика / Приключения / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Ужасы и мистика / Прочие приключения
Убийство как одно из изящных искусств
Убийство как одно из изящных искусств

Английский писатель, ученый, автор знаменитой «Исповеди англичанина, употреблявшего опиум» Томас де Квинси рассказывает об убийстве с точки зрения эстетических категорий. Исполненное черного юмора повествование представляет собой научный доклад о наиболее ярких и экстравагантных убийствах прошлого. Пугающая осведомленность профессора о нашумевших преступлениях эпохи наводит на мысли о том, что это не научный доклад, а исповедь убийцы. Так ли это на самом деле или, возможно, так проявляется писательский талант автора, вдохновившего Чарльза Диккенса на лучшие его романы? Ответить на этот вопрос сможет сам читатель, ознакомившись с книгой.

Квинси Томас Де , Томас де Квинси , Томас Де Квинси

Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее / Эссе / Проза / Зарубежная классическая проза