Читаем Цвет ее глаз полностью

– Элли, добавь побольше бодрости в голос, а такое впечатление, будто и правда из могилы отвечаешь. Разгуливать по кластерам в пропитанной кровью одежде, конечно, можно, но недолго, с этим надо что-то делать. Обернись сюда. Видишь озеро? Берег песчаный, тут что-то вроде пляжа деревенского. Далеко не заходи, там начинается илистое дно, по колени засосет. Вот пакет с чистой одеждой, вот еще одно покрывало вместо полотенца, вот мыло и мочалка. Вода не теплая, но ты уж извини, другой не будет. Все, что на тебе, скидывай до последней нитки и складывай в этот пакет. Прямо сейчас скидывай и складывай. Ты понимаешь меня? Чего стоишь? А, ну да, мы отвернемся, хотя поверь, ты сейчас совершенно не тянешь на звезду элитного стриптиза и дело даже не в том, что кровью перепачкана. Давай, ни одной тряпки не оставляй. Чем быстрее мы их прикопаем, тем меньше навоняем на всю округу. На свежую кровь везде хватает охотников.

Кровь на одежде успела засохнуть, ткань теперь выглядела кошмарно и местами гнулась будто сильно накрахмаленная. Это не помешало мне избавиться от всех вещей, после чего направиться к берегу.

Не знаю, холодная здесь вода, или полковник обманул, я просто ничего не почувствовала. В голове кавардак путающихся мыслей, тело тоже будто чужое и на глаз, и на ощупь, и по внутренним ощущениям. Если поверить, что оно мое, следует признать потерю нескольких килограмм, что при моем весе критично. Живот нездорово впал, ребра выпирают просто кошмарно, ноги истончились из-за чего коленки казались раздутыми, кожа местами выглядела податливой, потерявшей прежнюю упругость, ее будто сняли с кого-то чуть побольше, после чего тщательно натянули на меня.

Понятия не имею, как все это отразилось на лице, но не сомневаюсь, что с ним тоже все очень плохо.

Да уж, полковник не обманул…

Мы не должны ничего знать о стриптизе, но, разумеется, знаем. То, что я не выгляжу звездой этого пошлого явления – плохо. Оно, конечно, не предназначено для орхидей, но девушки с нашими внешними данными должны даже там затмевать всех прочих.

Но мне это сейчас вряд ли светит.

Спасибо апатичному состоянию, я совершенно не беспокоюсь по этому поводу. Даже если навсегда превратилась в страшилище, не вижу в этом ничего ужасного.

С головой и правда что-то не так. Может пуля угодила именно в нее?

И как я вообще могу двигаться, думать и говорить после такого?

И где, кстати, рана? Ничего похожего на нее не вижу. Не доверяя глазам, ощупала все тело, но ни малейшего намека на последствия попадания огромной пули не обнаружила.

Осмотрела грязную одежду и почти сразу заметила одну дыру, а затем вторую. Оценив их расположение, жуткий размер и то, что пуля, войдя в одну и выйдя из другой, насквозь пронзила мое тело, поняла, что выжить после такого невозможно.

Тогда почему я двигаюсь, говорю и думаю?

Не знаю и не желаю знать. Почему-то не хочется напрягать голову ради таких мыслей. И вообще нет ни до чего дела.

Апатия чуть сдала позиции в тот момент, когда добралась до пакета с чистой одеждой. Здесь меня ждал сюрприз, я узнала свои старые вещи. Те самые, в которые меня обрядили перед тем, как отдать западникам. На водолазке не было прорехи, проделанной господином Лазарем, но пощупав ткань обнаружила аккуратный шов. Все верно – та самая. И кроссовки старые, их отмыли, но в рельефной подошве намертво застрял маленький угловатый камешек, так что почистили не так уж и тщательно.

– Элли, ты там долго еще? – нетерпеливо спросил полковник, стоявший бок о бок с господином Дзеном в десяти шагах.

– Я уже обуваюсь.

– Нам можно оборачиваться?

– Да.

Как оказалось, под словом «обернуться» полковник подразумевал не совсем то, о чем я подумала. Оба приблизились ко мне, при этом кваз склонился, шумно вдохнул воздух уродливо раздутыми мясистыми ноздрями, недовольно проурчал:

– От нее все равно несет кровью.

– Это от волос, – заявил господин Лазарь.

– Волосы почти чистые.

– Они запахи хорошо впитывают.

– Может их обрезать? – предложил генерал Дзен.

При этих словах я впервые за все время всерьез обеспокоилась по поводу нового ущерба грозящего без того пострадавшим внешним данным и жалобно попросила:

– Не надо.

Полковник поднес к моей голове пузатый баллончик и нажал на разбрызгиватель, обдав волосы струей воняющей невообразимо резкой кислятиной жидкости.

– Спокойно девочка, это всего лишь духи. Да, я понимаю, что пахнут они не очень, но зато сильны в другом. Это лучший парфюм для Улья, особый западный рецепт. Разработан наркоманом с большим стажем, он тот еще затейник во всем, что касается органической химии. Все наши старания заставить этого гения сказать нет веществам разбиваются о его изобретательность. Талант у человека, что тут еще скажешь. Вонь спадет через пару минут, это надо перетерпеть. К сожалению, на мертвяков действует не так как ладан на нечистую силу, но эффект все же неплох. В общем, веди себя аккуратно, не высовывайся, если заметят такую вкусную, будут доверять глазам, а не носам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элли

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Разное / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика
Тим
Тим

ёДебютный роман Колин Маккалоу, созданный ею еще во времена научной и преподавательской работы в Йельской медицинской школе при знаменитом университете. Роман, за которым последовали «Поющие в терновнике» и переход тридцатисемилетней Маккалоу от научной карьеры к литературной.История немолодой и одинокой Мэри Хортон, давно уже привыкшей к спокойной жизни для себя, но однажды повстречавшей юношу Тима. Юношу, прекрасного, словно греческий бог, однако разумом не превосходящего наивного ребенка…Дни общения переходят в недели, и чем дальше, тем сильнее становится связь странного, но глубокого взаимопонимания между умной, хорошо образованной женщиной и ее «особенным» юным другом, по-своему не менее полноценным, чем «нормальные» люди, жалевшие его со снисходительной усмешкой. Юношей, который научил ее ничего не бояться и просто радоваться каждому новому дню.Но дружба между Мэри и Тимом переросла в любовь, и подобного общественная мораль уже не готова была принять.И тем более не собиралась прощать…

Александр Цзи , Виктор Гутеев , Колин Маккалоу

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Постапокалипсис / Фэнтези / Боевики