Читаем Цвет магии - чёрный. Книга 2 полностью

Я как раз ополоснулся прохладной водой из фонтанчика сбоку, когда Криденс, нисколько не смущаясь, принёс мне одежду. И уж конечно, глаза он не прятал.

- Хм. А в твоей красоте вообще есть изъяны?

- Криденс! – Я попытался прикрыться полотенцем, но со сна был ещё неуклюж и чуть не растянулся на мокром полу. – Тебе знакомо хоть какое-то понятие тактичности?

Криденс со смехом помог мне устоять.

- Погоди, второй вопрос: твоя сестра под одеждой такая же хорошенькая?

Я запустил в него заклинанием, и Криденс, смеясь, скрылся за дверью. Его даже не удивило, что заклинание было боевым и, возможно, причинило бы боль, не закройся Виета щитом.

Насилие для Нуклия – это тоже нормально.

Противоречивый мир. Как они могут быть так щепетильны в том, что касается секса, и так… грубы во всём остальном? Не понимаю этого даже сейчас.

Криденс потрясающе готовил. Впрочем, я ведь это уже говорил.

- Это ты ещё моего кролика не пробовал, - усмехнулся он, глядя, с каким аппетитом я уминаю его стряпню. – И оленя. Нормальную оленину здесь не достать, но когда приедешь ко мне в гости, я покажу, что такое настоящая охота. Кстати, как насчёт сегодня?

- Сегодня?

- Ну да. Нас всё равно уже исключили, поверь. Я собираюсь вернуться в поместье. А ты? Остров ты терпеть не можешь. Давай ко мне?

Я поёжился. Дома у меня не было, и я слишком привык к здешнему общежитию. Теперь я понимаю, почему Криденс говорил, что я живу богато. Действительно… И мне бы хотелось так жить и дальше.

- Ну что ты, Элвин? Я обустрою гостевые комнаты под тебя. – Криденс оглянулся. – У нас в поместье куда богаче, если ты об этом.

Да, я помнил – видел во сне.

- Я не люблю охоту.

- Знаю, Тина рассказывала.

Я хмуро посмотрел на него.

- А она-то откуда знает?

Криденс пожал плечами.

- Насколько я знаю, ты на Острове теперь любимая тема сплетен. После Сиренитти, конечно. О тебе знают все и всё. Неужели ты собираешься туда вернуться?

Меня передёрнуло.

- Как прикажет королева.

- Ой, да ладно, Элвин! Мы оба понимаем, что Сиренитти осыплет тебя теперь милостями. Она это любит.

Я уделил всё внимание утиным крылышкам – Криденс знал толк в маринаде. Думать о королеве не хотелось. Я чуть не отправил её на тот свет – какие милости? 

- Ты спас её брата, - глядя на меня, как на несмышлёного младенца, объяснил Криденс, словно мысли прочитал. – Наша королева в нём души не чает. С ней можешь делать что угодно, но стоит поднять руку на Лэйена, как Сиренитти звереет. А тех, кто ему помог, она награждает, уж поверь мне.

- Значит, и тебя тоже? Ты ведь тоже его спас.

- Я спасал тебя, и она это отлично знает. Плевать я хотел на Лэйена. Человеку нечего делать на троне Нуклия, но кто меня послушает?

Я огляделся. О, да кто угодно!

- Криденс, это опасно…

- Ха, ты проникся, - рассмеялся Ворон. – Не волнуйся, тут защита как в королевской сокровищнице. Уж на что-что, а на артефакты отец не скупился. Мы всё-таки переворот готовили. До этого ему дела было куда больше, чем до собственного сына, тем более третьего по счёту. Кто ж знал?.. Так какие у тебя планы?

Я выдержал паузу, наслаждаясь зайчатиной. Криденс оказался прав: божественно.

Думать не хотелось совершенно. Хотелось забиться куда-нибудь, укрыть голову одеялом и спать… И чтобы никто не трогал.

- Не знаю.

- Если решишь забрать Тину с Острова – лучше не стоит, - сказал вдруг Криденс.

Я чуть не подавился.

- Почему? Она не рассказывала, как там опасно?

- Рассказывала. Но ей там нравится.

- Нравится?!

- Представь себе. Элвин, ты иногда словно слепой. Тина при вашем королевском дворе как рыба в воде. Её все любят, даже её длинный язык считают очаровательным. С чем я, кстати, соглашусь. А её талант превозносят все – от аристократов до черни. Конечно, ей там нравится.

- Это всё она тебе рассказала?

- Нет, это всё я сам узнал. И тебе бы стоило интересоваться судьбой собственной сестры побольше. А не только её безопасностью.

Я хотел было огрызнуться, но прикусил язык. Потому что Криденс был прав. Совершенно прав.

- Вот-вот, думать иногда полезно, - с усмешкой заявил Криденс. – Она хочет свободы не меньше тебя. Ты-то должен это понимать.

Я всё-таки огрызнулся.

- Думать? Кто бы говорил! Как будто я один здесь пытался отравить королеву!

- Её все хоть раз да пытались отравить. Тоже мне невидаль, - хмыкнул Ворон. – Нет, Элвин, твоя слабость в том, что ты принимаешь решения под влиянием эмоций. Это плохо. Тебе стоит быть сдержанней. А хочешь скажу, в чём твоя сила?

Меня невольно разобрало любопытство.

- Ну давай, порази меня.

Криденс улыбнулся.

- Ты умеешь заводить друзей.

- Я?

- Раньше я бы сказал, что ты умеешь заручаться помощью верных союзников, но пообщавшись с тобой… Они не тебе союзники, а друзья. Тот юноша, которого мы спасали на Острове, Раймонд, кажется… Он твой друг, а не брат, как я сперва решил. Верно?

- Был другом. – Я опустил взгляд.

Криденс подтолкнул ко мне блюдо с ветчинными рулетиками.

- Уверен, ты это исправишь. Или взять хотя бы Ори…

Я подскочил – вот! Вот что крутилось в голове с начала обеда и не давало мне покоя!

- Что ты с ним сделал?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы