Читаем Цвет магии - чёрный. Книга 2 полностью

Второго человека я тоже узнал, хотя видел лишь раз – у демоницы, леди Вэйны. Он появился как раз перед тем, как я потерял сознание. Тот же холодный пронзительный взгляд на молодом, красивом и почему-то знакомом лице. Этот юноша казался ненамного старше меня, но смотрел так, словно состарился давным-давно. И держался гордо – эта гордость сквозила в его осанке, в движениях… во всём его облике. Странно, ведь я мог поклясться, что он обычный человек, не волшебник. Для Нуклия, как я думал тогда, это приговор.

- Демонолог? – Его голос звучал низко, в нём сквозило высокомерие. – Прекрасно. Раз сестра опаздывает, значит, он и вызовет нам лионского канцлера.

Я молча уставился на него. У Лиона есть канцлер? Да что там, я крайне смутно помнил из книг, что вообще означает этот титул.

Нуал покачал головой.

- Лэйен, не стоит. Он проучился всего месяц. Сиренитти лечила его после встречи с Вэйной. Это неразумно и жестоко.

- Жестоко? – Лэйен смотрел на меня, и от его взгляда у меня по спине бежали мурашки. Так смотрят, когда хотят сделать больно. Я хорошо знал этот взгляд.

- Сестра прислала мага, - продолжил Лэйен. – Отлично. Как там тебя? Неважно. Ты пытался развоплотить лионского посла, и ты вызовешь нам лионского канцлера, это будет достаточным сообщением для демонов. Нуал, Лион не просил его выдать?

- Нет. Сиренитти…

Лэйен отмахнулся. И снова пронзил меня взглядом.

- Чего же ты ждёшь, демонолог? Канцлер Лиона. Призывай.

Я заставил себя смотреть ему в глаза. Это не должно быть сложнее, чем глядеть на высшего демона, тем более, на Повелителя.

Но это было и сложнее, и страшнее. Демоны испытывают любопытство или голод. Это люди причиняют боль просто так, потому что могут. Этот Лэйен с удовольствием бы со мной поиграл – и он, похоже, мог.

- Господин, я…

- Господин? – Лэйен поднял брови. – Ты не знаешь, как обращаться ко мне, мальчишка?

- Вряд ли он вообще о тебе знает, ты же помнишь, как твоя сестра разговорчива, - вмешался Нуал. Он вымученно мне улыбнулся. – Элвин, позволь представить старшего брата королевы Сиренитти, принца Средних миров, Лэйена.

Ещё мгновение я просто таращился на него, потом сообразил, что это невежливо и вытащил себя из кресла. Кланяться было легко. Он же принц.

Что ж, это объясняет его высокомерие. Единственный простой человек, не маг в нуклйиском правительстве.

Это также объясняло желание сделать мне больно, но эту часть королевской истории я ещё не знал.

- Элвин, - повторил принц, сделав мне знак выпрямиться. – Это был не нуклйиский поклон. Ты из Средних миров?

- Да, ваше высочество.

Твоё высочество, - поправил он, кажется, машинально. И нахмурился. – Ты… Постой, ты же… тот демонолог, о котором Шериада рассказывала? Да? Она восхищалась твоими талантами.

- Наверное, твоё высочество, - я нервно улыбнулся. – Госпожа слишком добра. Я… Я не умею призывать высших демонов. Простите… Прости.

Изумительно, но взгляд принца смягчился. Я думал, он прикажет меня пытать прямо здесь – это было бы по-нуклийски. Но… Что ему рассказала Шериада? Наверное, что-то хорошее, потому что принц больше не желал моих мучений, это было очевидно. Он смотрел теперь с любопытством, даже с сочувствием.

Однако он спросил:

- Ты собирался развоплотить лионского посла. Я сам видел. Как ты можешь владеть настолько сильной боевой магией и не уметь призывать демонов?

- Высших демонов, гос… Твоё высочество. Я умею призывать низших… Иногда. Часто. – Принц усмехнулся, и я почувствовал, что краснею. – У госпожи посла я испугался, гос… Твоё высочество. Я сам не осознавал, что делаю.

Лэйен смотрел на меня пару мгновений, затем усмехнулся.

- Прямо как моя сестра. Она тоже сначала делает, потом думает. Если вообще думает… Скажи, Шериада хорошая наставница?

Я вздрогнул, удивлённый смене темы. Почему его интересует Шериада? Кто она для него? Друг? Любовница? Когда он называл её имя, оно звучало очень тепло, даже нежно.

Облокотившись о стол, Нуал следил за нами, спокойно улыбаясь – кажется, это была часть его маски. Я не мог понять, искренняя эта улыбка или фальшивая. Думаю, даже сам Нуал это не знал.

- Да, твоё высочество. Хорошая.

- А теперь правду.

Я вздрогнул. Лицо принца в этот момент очень напомнило… «Ты не хочешь мне лгать, Элвин. Не пытайся. У тебя не получится». Нет, конечно, это моё воображение. Просто на мгновение принц был очень похож на… Шериаду. Почему?

Ответ навязывался сам собой: они наверняка из одного мира. А может, и родственники: кто сказал, что у Повелительницы нет, скажем, кузины? Это бы объясняло богатство Шериады и властность. И сходство.

- Я не знаю, твоё высочество, я почти не вижу госпожу.

Лэйен усмехнулся.

- Дипломатичный ответ. Что ж, высшего демона ты призвать не можешь… А если с артефактом?

Артефакт призыва работал как портал и моя клипса-змея одновременно. Он существенно облегчал работу демонолога, разве что его требовало «разбудить». Или, как говорил учитель Байен, «активировать».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы