Читаем Цвет моей магии полностью

Я вздрогнула и посмотрела на источник голоса. От левой стены библиотеки отделилась тень, которая оказалась мужчиной в темном плаще.

– Простите, не хотел напугать, – незнакомец откинул капюшон, и я с трудом разглядела в темноте смуглое усатое лицо. Мужчина провел рукой по черным волосам, словно приглаживая непослушные кудри, и подошел поближе. Я уловила его запах – теплый, словно нагретый на солнце камень, совершенный контраст промозглой сырости, окружающей нас. Наверно, именно поэтому я не отошла от незнакомца, а позволила ему продолжить беседу.

– Вижу, вы по рассеянности забыли дома плащ. Позвольте я предложу вам свой.

– А-а-а… – я не смогла сходу придумать подходящий ответ и промямлила, – как же я вам его верну?

– О, не беспокойтесь, я провожу вас, куда скажете, – незнакомец снял плащ, и одним движением сложив его, галантно протянул мне.

– Нет, не стоит, – несмотря на то, что мужчина не казался опасным, я поспешила сойти с библиотечного крыльца прямо в дождь. – Я не боюсь дождя!

– То-то вы стояли так долго, не решаясь под него попасть!

– Все равно… Спасибо, до свидания.

Я заторопилась по лужам, незаметно оглядываясь – не пошел ли незнакомец за мной. Напрасно переживала – темная тень снова слилась со стеной библиотеки и исчезла из вида.


Ночью мне снился Брин. Он стоял под потоками дождя, и вода заливала его лицо. Я, укрывшись на библиотечном крыльце, отчаянно подавала Брину знаки, чтобы он поспешил сюда, в тепло и сухость, но мой жених лишь смотрел, не двигаясь и не моргая, мокрые волосы – словно водоросли, уже не рыжие, а мутно-зеленые. Вода залила глаза Брина, беззвучно открывающийся рот тоже был полон темной жидкости. Сны – единственное утешение, в которых я еще вижу цвета, а точнее, воспоминания о них. Но вот все снова становится серым, Брина уже не различить за водяной завесой. Как последнее утешение я надела на руку медный браслет – подарок любимого, и заметила, что медь обуглилась, словно неведомая сила пыталась сжечь украшение. От отчаянья сердце пропустило удар, и я проснулась, рыдая и задыхаясь. Не в первый раз. И, разумеется, не в последний.

Чтобы успокоиться я прошлась по комнате и достала небольшой кожаный мешочек, который всегда держала при себе. Ощупала круглый контур предмета, лежащего там. Осторожно достала браслет. Я так четко помнила его цвет, что, казалось, и сейчас его видела – медную рыжину бриновых волос.

3

Массивная входная дверь библиотеки захлопнулась с ужасающим грохотом. Я недоуменно повернулась, чтобы посмотреть на посетителя. Во-первых, было настолько раннее утро, что я даже не успела переодеться в униформу уборщицы. Во-вторых, никто из гостей библиотеки не обращался столь бесцеремонно с дубовыми дверями, возраст которых насчитывал уже которую сотню лет. Я ожидала, что это кто-то из студентов и уже приготовилась сказать небольшую отповедь, но прикусила язык, увидев посетителя. Худощавый высокий мужчина, уже довольно немолодой, со строгим, даже высокомерным выражением лица. Глубоко посаженные светлые глаза, казалось, сделаны изо льда – такой холод они излучали. Поджав тонкие губы, посетитель уколол меня взглядом и сложил руки на груди.

– Здравствуйте! – пискнула я.

– Надеюсь, сегодня господин Даррел соизволит появиться на рабочем месте? – ну, разумеется, поздороваться в ответ мужчина и не подумал.

– Надеюсь, соизволит… – я вовсе не хотела дерзить, но высокомерие незнакомца выбило у меня почву из-под ног, и язык ляпнул первое, что пришло в голову.

Мужчина удивленно приподнял бровь.

– Что ж, я подожду директора в приемной.

– А секретаря еще нет! – да что же на меня нашло? Мне вдруг отчаянно захотелось спрятаться в своей каморке с ведрами и не вылезать, пока этот ужасный человек не уйдет из библиотеки.

– И что вы предлагаете? – посетитель сделал шаг ко мне. Всего лишь шаг, но он навис надо мной, как темная гора. Я нервно втянула воздух и тут же узнала запах – мята и перец. Незнакомый посетитель, уже приходивший к директору и потрепавший нервы Надиру. Лед взгляда и темнота одежд, холодная седина волос под головным убором и бледная тонкая кожа, затронутая морщинами. Я замерла, словно кролик перед удавом, мечтая, чтобы кто-нибудь еще вышел сюда, в этот коридор. Как назло, даже Анника, обычно сновавшая туда-сюда, сегодня опаздывала на работу. Я незаметно ущипнула себя за ладонь, чтобы разогнать наваждение и улыбнулась посетителю.

– Директор не приходит так рано. Почему бы вам…

– Нет! – мое предложение прийти попозже даже не успело прозвучать. – Думаю, вам, как библиотекарю, не составит труда взять ключи от приемной комнаты. Я дождусь господина Даррела.

Это было лестно. Меня приняли за библиотекаря. Почему-то совсем не хотелось разуверять незнакомца в этом. Я кивнула. Надир меня убьет, конечно, но я чувствовала – отказывать этому посетителю себе дороже.

Перейти на страницу:

Похожие книги