Читаем Цвет сакуры – красный полностью

Всеволод задумался. «Девчонки… Девчонки – это, конечно, здо́рово!» Честно говоря, с самого дня призыва у него не было ничего и никого. Что, в общем, и не удивительно: сперва некогда, а потом, извините, не до того стало. Он усмехнулся: «Молодец, папаня, что леденцов и шоколадок отсыпал. Сладкое девчонкам в кайф. Сейчас прихватим чего-нибудь и…» Дальше воображение нарисовало десяток сцен от лёгкой эротики до жёсткого порно включительно.

Судя по выражению лица японца, Исиро думал примерно о том же самом, а потому друзья не стали отнекиваться и, заскочив за сластями – Танака полностью одобрил идею своего друга, они следом за цириками зашагали в ночную степь.

А буквально через полчаса злые и протрезвевшие друзья бежали назад. Нет, разумеется, монгольские девушки не являли собой гений чистой красоты, но, как говорится, некрасивых женщин не бывает – бывает мало водки. Которую в этом случае с успехом мог заменить коньяк. Да и по чести сказать: кимовки из Монголии не совсем уж безобразные, а парочка так и вовсе – очень даже ничего! Но! НО!!!

Все эти «степные цветы» пахли. Хотя нет, не пахли. Воняли! От кочевых красавиц несло жуткой смесью протухшего жира и годами немытого тела. Всеволоду подумалось, что если бы ему не довелось видеть женщин лет пять-шесть, ну вот тогда у него ещё что-то получилось бы с этими красотками, но сейчас…

– Пусть меня лучше посадят за связь с кулаком и растрату семенного фонда! – высказался он в темноту.

Потом, когда он объяснил смысл фразы Танака, они дружно и долго хохотали над своей неудачей. Распили ещё одну бутылку, и вдруг Исиро запел:

Ягатэ дзю: дзи но хата о татэТэнто о саситэ нинаи юкуТэнто ни мацу ва хиномото ноДзин то ай то ни тому фудзин[146]

Всеволод уже знал эту песню и поддержал друга. У них получался совсем неплохой дуэт, вот, правда, когда они дошли до слов: «Массиро ни хо-соки тэ о нобэтэ» («Они протягивают белоснежные изящные ручки»), – песню снова прервали взрывы хохота.

Когда песня кончилась, они ещё некоторое время посидели и помолчали. Хорошо, если рядом с тобой друг, с которым можно просто молчать. И вдруг Исиро негромко спросил:

– Скажи, Севака, ведь ты не женат?

– Нет.

– А твой досточтимый отец выбрал тебе невесту?

– Вот дел ему больше нет, кроме как девку мне выбирать, – усмехнулся Волков. И пояснил: – Отец доверяет мне, Исиро.

Японец помолчал, словно бы собираясь с духом, а потом произнёс ещё тише:

– Скажи, а на какое приданое ты рассчитываешь?

– Чего? – изумился Всеволод. – Приданое? Какое ещё к чертям приданое?!

– Ну сколько земли? Или деньгами?

Волков подозрительно оглядел друга:

– Ты что, братка, коньяку перепил? На кой ляд мне земля? Мне её в принципе больше двух метров не потребуется, да и те лучше бы подольше не требовались. А насчёт денег… – он хмыкнул. – За каким хреном мне деньги? Я что, сам не заработаю?

Танака внимательно выслушал друга, удовлетворённо кивнул и неожиданно сунул ему в руку что-то твёрдое.

– Что это? – удивился парень и присмотрелся. В неверном свете масляных светильников он с трудом разглядел фотографическую карточку. С кусочка картона на него смотрела симпатичная молоденькая японка. – Кто это?

– Это моя сестра, Хана. И вот что я хочу у тебя спросить…


Колхозница колхоза «Ака дзюгацу»[147], член КИМ Хана Танака

Утром принесли почту. Два письма от старшего брата Исиро. Одно из писем адресовано лично мне. Удивительно. Ведь обычно его письма мы читаем всей семьёй. Дедушка, мама, бабушка и младшие братья Дзиро и Сэберо. Отца у нас нет уже очень давно. Ещё до революции он ушёл на заработки в город да там и сгинул. Сосед, дядюшка Сэтору, принёс в деревню коробочку с его прахом и рассказал, что отца придавило в порту сорвавшимся грузом.

Я отца почти не помню. Вместо него у меня старший брат. Он добрый и сильный. Когда я была поменьше, то часто представляла себе, как Исиро женится, возьмёт меня в свою семью, и я буду нянчить его детишек. Меня-то замуж никто не возьмёт: приданого за мной никакого не дадут. У нас земли – с кошкин лоб. А кому нужна бесприданница?

Когда в восемьдесят седьмом[148] году милитаристы и скрытые враги Товарища Его Божественного Величества на золото гайдзинов[149] подняли мятеж, Исиро ушёл из деревни. Он записался в отряд коммунистической самообороны. Вернулся только через год – со шрамом за ухом, но все такой же весёлый и сильный. Только не такой уж добрый. Он вместе с милицией вешал нашего богатея Гэна. Тот прятал рис, не хотел отдавать его в колхоз. И ещё он бил бамбуковой палкой жену учителя, госпожу Масуко. Она плохо говорила о товарище Сэн Катаяме[150] и ругала новую власть. А он её за это поколотил. Собирался и господина самого учителя, господина Юдзо побить, но тот сумел счастливо избежать позора. Застрелился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Реваншист

Цвет сакуры – красный
Цвет сакуры – красный

Отец и сын Волковы, инженер-химик и студент старшего курса из-за ошибки загадочных экспериментаторов перенеслись почти на сто лет назад. Они отлично помнят прошлое России, они готовы помочь: предотвратить, устранить, отбросить все плохое, что было в истории родной страны, а хорошему помочь, развить, ускорить… Но что делать, если известные события не произошли, а новые удивляют своей необычностью? Если всё пошло не так, то знания пришельцев из будущего не нужны, или все же что-то можно использовать?Волковы не опустили руки, они врастают в эту новую и непредсказуемую жизнь. Они впрягаются в работу, применяя на деле все, что может оказаться полезным для России. Ну, а если для блага Отечества потребуется стоять до конца в неравном бою, броситься с гранатой под танк или с голыми руками пойти в рукопашную – они готовы! Ведь Родина во все времена одна!

Борис Львович Орлов

Попаданцы

Похожие книги