Читаем Цветной бульвар полностью

Вставай, проклятьем заклейменный!Твержу себе который день.Смотри – какой лужок зеленый.Смотри – кругом какая хрень…Ну что ж, что бронхи заложило?Усталая клокочет грудь…Еще одна осталась жила.Попробуй – про нее забудь.Примолк невидимый охальник.Хоть на придурков я не злюсь.И завтра вечером в Глухарик —Выходит так, что заявлюсь.Там сторож мой ветеринарный,Там ветеран сторожевой…Там общий стиль – чуть-чуть бульварный,Но все-таки – еще живой.Там завтра петь, хоть и с бронхитом,Я буду снова – гой, еси!Уж так положено пиитамВ Москве да и по всей Руси.* * *Люди, собравшиеся на похоронах Асара Эппеля,были похожи на альманах эпохи оттепели.Не банкетный зал, а обычный морг,лентой не обвязанный.Кто туда пришел – не прийти не мог,как военнообязанный.Как я помню, снег все не шел, не шел,утро безмятежное.Снег – не снег, но пришел милой Польши посол,лепеча что-то нежное.Неизвестно, кто это мог сотворить, и какие поводы…Только все принялись говорить, говорить,будто это не проводы.Будто это не морг – а вокзал, базари приморская улица.И за этим – морг-морг – наблюдал Асар,хоть немного осунулся.Говорили без страха, без обиняков,не сказать бы лишнее,я таких прекраснейших языковсколько лет уж не слышала!Я бы всех усадила в свое «Пежо» —обитателей птичников,вот бы стало Москве моей хорошобез этих язычников.* * *Да как, Москва моя, тебя покину,Когда ты вся – преданье старины?Вот только что коржавинскую спину —Предательски видала со спины.Все те же куртку-кепку-палку эту…Неверный шаг, тревожное плечо.Последнюю московскую примету,Из тех, что не потеряны еще.Я знаю все про эту двойниковость.Про этих неопознанных родных.В Нью-Йорке, под Москвой —Оно не новостьВ подлунном мире —Тень миров иных.Не догоню. Не выпрошу прощенье.Совсем другой во мнеКлубится страх.Москва готовит намЗапорошенье.Там впереди —Пороша-порох-прах.* * *Что делает со мной Москва? Да голову снимает.Зачем моя мне голова – семья не понимает.Семья не смотрит на меня, но фыркает смешливо.Что ни скажу – одна фигня. А я – неприхотлива.А я себе не госпожа, хотя и не служанка.Свернулась ежиком душа – в полосочку пижамка.С трудом хожу, с трудом лежу, и есть и пить мне пресно.Едва вожу свою «пежу». Мне все неинтересно.Терплю и хаос, и террор – по признаку и знаку,И все же вывожу во двор дрожащую собаку.<p>04.07.2013</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая серия поэзии

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное