Читаем Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) полностью

Повелитель не спеша подполз к жене со спины и слегка склонился над ней, чутко шевеля ноздрями. Такой хищный, капризно-надменный, безумно властный и пугающий. Но жена вскинула голову и одарила его спокойной тёплой улыбкой, какую обычно не дарят таким давящим своей аурой мужчинам. И в этот миг Дейна, сравнивавшая наагашейдису с её дочерью, вдруг поняла, что госпожа Амарлиша рядом с ней совсем девчонка.

– Мы тоже рады, – сдержанно пророкотал наагашейд.


– Поездка оказалась плодотворной, – Дейширолеш опустился на подушку и расслабленно раскинул хвост.

Они с Ссадаши оставили жён наедине, чтобы тебе могли познакомить своих зверей, и отлучились, чтобы обсудить кое-какие дела. В которые супруг посвящать необходимости не было.

– Вы готовили мне ловушку, – с наигранным укором покачал головой Ссадаши.

– Ты смеешь обвинять своего повелителя? – Дейш высокомерно вскинул брови.

– Мне стоит поблагодарить вас. Но вот с заданием я не справился.

Скрывать своё разочарование Дейш и не подумал.

– Какие там дела у Шаша с императором, я так и не разобрался. Меня отвлекли, – наагалей расплылся в улыбке. – Но кое-какие подозрения у меня есть.

Наагашейд заинтригованно изогнул бровь.

– Похоже, Митрески всё же не люди. Я видел на спине юного принца печать, предотвращающую спонтанный оборот.

– Вот как? – удивлённым Дейш не выглядел.

– Да и второй принц Шеидан кажется мне смутно знакомым. Можно, конечно, списать на наследственность… Митрески определённо что-то скрывают. Вероятно, Шаш знает эту тайну. Ну или её часть. И молчит. Не думаю, что он мыслит что-то плохое…

– Это мой сын, – холодно отозвался Дейш, пресекая все подозрения. – Наверняка у него есть выгода, чтобы молчать и скрывать это от меня.

– Лаодония? – предположил Ссадаши.

– Ну что ты! – фыркнул наагашейд. – Она не смеет надавить на него, чтобы завести ещё одного ребёнка, а тут просить его крутить интриги за моей спиной…

– Нет, я не о том, что она могла попросить, а о том, что ради неё.

– А что Митрески могут предложить такого для неё, чтобы заинтересовать Шаша?

– Сложно представить, – пожал плечами Ссадаши. – Может, оставить пока Шаша и рыть в сторону возможного нечеловеческого происхождения Митресков? Один раз они уже смешали кровь с долгоживущей расой и смогли выйти из трудного положения. Кто знает, с кем они намешали кровь за эти века? Они стали очень хитроумными и скрытными.

Повелитель не ответил. Ссадаши был уверен, что наагашейд уже прикидывает в голове различные варианты и предположения, но делиться ими не станет.

– Поговорите ещё с Амарлишей. Не зря же вы отправили её с этим заданием.

– Что? – недовольно нахмурился Дейш. – Ты с ума сошёл? Чтобы я свою дочь отправил с таким опасным поручением? Я отпустил её с условием, чтобы она проследила за тобой и за воплощением нашего с императором плана.

– Вот поганка! – не постеснялся выругаться наагалей.


Шерр почти не дышал, прислушиваясь к голосам внизу. Нет, он не собирался подслушивать чужие разговоры. Он просто вышел на террасу отведённых ему покоев, столкнулся там с Госпожой и увязался с ней на крыши. Здесь они были очень удобны для прогулок. Даже если оступишься, можно уцепиться за загнутый край.

Отсюда же открывался замечательный вид на парк, и утомлённый долгим перелётом парень прилёг, чтобы насладиться сном на открытом воздухе. Голоса его разбудили, и, открыв глаза, Шерр обнаружил, что Госпожа покинула его. Он уже хотел переползти подальше, но узнал голос наагалея, и любопытство удержало его на месте. Проверив амулет, скрывающий запах, Шерр остался на краю крыши, но уже через пару мгновений разочаровался.

Разговор шёл на наагатинском. Он понимал только мелькавшие имена. Митрески, Шеидан, Шаш, Лаодония, Амарлиша… Митрески особенно часто, из-за чего Шерр заключил, что разговор касается напрямую императорской семьи. А ведь говорили, что у наагалея, возможно, есть тайное поручение от наагашейда. Шерр почувствовал себя лазутчиком, засланным в стан противника самим императором.

А из него бы вышел отличный соглядатай. Уж тайны он хранить умеет!

В памяти игриво вильнуло хвостом воспоминание, которое Шерр хотел бы забыть. Такое знать опасно не только для его жизни, но и для всех, с кем он перекинулся хоть парой слов. Стереть бы, да как такое забудешь?

Вдруг слуха Шерра коснулся очень необычный для таких мест звук – звук шагов. Все светляки мгновенно погасли, а парень лёг на пол и сполз по ступенькам вниз к воде.

Перейти на страницу:

Похожие книги