Читаем Цветочек. Маска треснула. Том 2 (СИ) полностью

Ну да, с чего бы Дейне быть уверенной, что она ему понравится, если она видит белую личину?

Ссадаши вновь плюхнулся на подушки и зажмурился. Сон сбежал. Мелькнула мысль пойти спать к Дейне, но, наверное, стоит ей дать время немного прийти в себя…

Решительно встав, наг пополз на выход. Стоящие в коридоре охранники встрепенулись, подозрительно посмотрели на него, но задавать вопросы не посмели. Наагалей выполз под дождь прямо в нижнем одеянии и пополз в сторону дворца. Но целью его был не центральный вход. Наг добрался до неприметной двери и скользнул за неё. И по узенькому коридору пробрался в крыло для слуг. Нужную комнату он вычислил по громогласному храпу и решительно заполз внутрь.

Комнату занимали четверо троллей, но храпел из них только один. Вот его Ссадаши и потыкал хвостом в могучий бок.

– Харх, проснись. Да проснись ты!

Тролль недовольно причмокнул губами, приподнял веки и уставился на наагалея. Судя по тому, в каком ужасе распахнулись его глаза, Харх решил, что за ним пришёл кто-то из предков. Но потом присмотрелся, увидел, что предок худоват и сильно смахивает на наагалея Ссадаши – а он ничуть не лучше призрака предка, но хотя бы живой, – и недовольно захрипел.

– Чего надобно господину? – по-наагатински вопросил тролль.

Его соседи тоже проснулись и не очень дружелюбно пялились на нага.

– Конопляная настойка есть?

Тролль посмотрел на него уже удивлённо. Пошкрябал брюхо и потянулся к мешку.

– Мне так, чтобы упиться сразу до бессознания. А то, чую, натворю дел.

– Тут и полстаканчика хватит, – презрительно фыркнул тролль.

Ссадаши хотел оскорбиться, но Харх извлёк «стаканчик», едва умещавшийся в могучей ладони.

– Только в кровать вас пусть ваши тащат, – выставил условие тролль перед тем, как достать бутыль.

Ох, боги, какие эти тролли злопамятные!

Глава XXV. Чужое прошлое

Дождь продолжал лить, поэтому Шем решил, что лучшее место для прогулки – оранжерея. Ночью она красиво освещалась, благоухала, да и говорят, что созерцание цветов успокаивает нервы.

– Шем, скажи мне честно, я… глупая? – не выдержала Дейна.

– Ага… Что за взгляд? Если переживаешь по глупостям, значит, дура, – пожал плечами наг. – Ну или влюблённая. Ты, может, в него… того… уже?

Вместо того чтобы рьяно отмахнуться, хранительница задумалась. Шем тяжело вздохнул.

– Вокруг вон сколько мужиков. Чего вы в нём только находите?

Дейна мотнула головой, показывая, что не знает.

– Пойдём к гортензиям?

Шем не был против. Росли цветы в укромном месте, глядишь, никто их не потревожит и прогулка пройдёт тихо и спокойно. Надо только опять до лекаря доползти и снадобье у него выпросить. А, нет! Господин Лилашей собирался ночевать в городе. А дворцовому лекарю вряд ли удастся объяснить, зачем ему настой, успокаивающий возбуждение, на основе зелья, которое защиту туманников от воздействия всякого рода снадобий ослабляет. Хорошо ещё, что Арреш шепнул ему новость, услышанную от наагалея Вааша, а то бы Дейна пила зелье как воду.

Из-за дождя в оранжерее почти никого не было. В пасмурную погоду люди предпочитали оставаться в уюте собственных покоев или собираться большими тёплыми компаниями за чашкой чего-нибудь горячительного.

– Эх, надо было на кухню завернуть и перекусить взять, – с тоской вздохнул Шем. – Посидели бы сейчас в окружении цветов, поели хлеба с мясом, запили горяченьким отваром… – наг приподнял полог из лиан и мха и замер. Отмер он быстро, секунду спустя, и с чувством протянул: – Наагалей меня убьёт.

Место уже было занято.

На лужайке на пледе чёрного цвета чинно сидели госпожа Нера, принцесса Дерри и с ужасом взирали на нага леди Саная и Иллера. Рядом в полупоклоне, держа на весу бутылку, замер главный дворецкий – господин Изерр.

– Дейна, – одинаково обрадовались Нера и Дерри явлению хранительницы, а затем с таким же одинаковым удивлением уставились друг на друга, мол, ты-то чего радуешься?

Саная и Иллера скосились на кусты, а затем с мучительным стыдом уставились на жестяные стаканчики в своих пальцах. Всё же стоило приложить больше усилий и отговорить принцессу от сомнительно позднего пикника. Завтра по дворцу поползут нехорошие слухи.

Невозмутим остался лишь господин Изерр.

– Леди Дейна, – он с достоинством пустил подбородок, – господин Шем. Не желаете составить компанию в поздней трапезе?

– Желаем, – в голос отозвались наг и женщина, подумав об одном и том же: в хорошей компании дурные мысли быстро уходят.

Девушки встрепенулись, раздвигаясь. Саная и Иллера обрадовались: если будут сидеть с ними, то и болтать наутро не будут. А Нера и Дерри вновь уставились друг на друга с удивлением, в этот раз уже мрачным, словно вопрошая: «Тебе-то чего от неё нужно?».

– Вина? – предложил дворецкий усевшимся гостям.

– Не пью, – сурово отозвалась Дейна. – Если можно, горячего травяного отвара.

– Мне тоже… травяного отвара, – Шем едва не произнёс «отравы».

Перейти на страницу:

Похожие книги