Через две недели, к бесконечной радости родителей, я окончательно перебрался в родной город. Давно я так не кайфовал от жизни. Наслаждался каждым днем, позабытым неторопливым ритмом города, интересом окружающих - на меня пялились в метро и транспорте, просто на улицах. Молоденькие девчонки хихикали и таращились на альтернативную платиновую прическу и два симметричных серебряных колечка в нижней губе, на которые меня уломала московская подружка полгода назад. О сделанном пирсинге я потом, конечно, пожалел - губы долго заживали, а чувство дискомфорта пропало лишь недавно. В Москве и Европе никто не обращал внимания, там своих чудиков хватало, и только на малой родине я в полной мере ощутил бремя сомнительной славы: перешептывания старшего поколения за спиной, косые подозрительные взгляды брутальных ребят из рабочих районов. От драк их удерживали мое недоброе выражение лица и мышечная масса, которую я недавно привел к оптимальному виду, выкроив несколько часов из сумасшедшего темпа столичной жизни на посещение тренажерки и бассейна.
Анька приволокла меня в свою фирму, которая после чопорной металлургической компании производила впечатление бесконечно крутящейся карусели. Знаменитый на весь город холдинг «Праздники жизни» устраивал разнообразные мероприятия, начиная от общегородских масштабных гуляний и заканчивая корпоративами и детскими днями рождения. У фирмы имелся договор с местным ТЮЗом, который снабжал компанию штатом профессиональных актеров. Кроме того, в холдинг входили сеть цветочных магазинов и отделы изысканных подарков во всех крупных торговых центрах города. Общительная Анна держала связь с несколькими танцевальными студиями, японским и австрийским культурными центрами и клубом любителей Индии. Это помогало ей регулярно подбрасывать новые идеи и организовывать тематические вечеринки вместо обычных пьянок с банальными конкурсами.
Я и не заметил, как втянулся в интересную работу. Первые три месяца прошли, словно в эйфории. Каждый день в офисе что-нибудь случалось: то полдня толпились три поросенка и серый волк, в гриме и костюмах, которые по какому-то странному графику путешествовали с одного праздника на другой, между представлениями появляясь у нас для перекусов и кофе. То вдруг восточные красавицы завалились под вечер, волнуясь перед вечеринкой в большой фирме. По поводу отдельных неадекватных людей я уже не заморачивался. Нормальные особи в организации праздников не участвовали. Все аниматоры были людьми пугающе позитивными и немножко странными.
Наш отдел состоял из аниного одногруппника Евгения Круглова и примкнувшего меня, работающих с немцами и голландцами, красотки Юленьки, которая даже по-русски говорила с легким французским акцентом, кореянки Полины Ми – она напрямую общалась с китайцами. Два странных чувака - Дик и Боб - всегда торчали за приставками и болтали на каком-то своем сленге. Их держали на экстренный случай, когда был срочно нужен очень хороший английский или адекватный американский, а в обычной жизни парни выполняли работу сисадминов. Начальницей сидела Тамара Ивановна, дама под пятьдесят, двадцать лет проработавшая завучем языковой спецшколы, еще красивая, черноволосая и синеглазая, похожая на породистую испанку и в совершенстве владеющая испанским и итальянским. «Царица Тамара» создала в нашем веселом отделе и у соседних менеджеров железную дисциплину. На нового сотрудника народ пялился ровно полдня, а я понял, что удачно попал в индустрию праздника, клоунов там хватало и без меня.
Анна, неузнаваемая в строгих брючных костюмах, с гладкой косой или классическим узлом, сначала меня искренне пугала. Начальником она была суровым. К счастью, наш отдел ей непосредственно не подчинялся. Спустя неделю после трудоустройства, я столкнулся в коридоре с Анькой и смутно знакомым парнем. В Андрее Денисовиче, начальнике отдела закупок, я едва опознал тусующего в московском клубе викинга с преданным взглядом. На работе он казался уверенным и цивилизованным, длинные волосы были завязаны в аккуратный русый хвост, выглядевший даже по-пижонски на фоне безукоризненного серого костюма.
Хотя Анька и изображала деловую леди, но осталась той же оторвой и экспериментатором. Она осуществила мечту юности и покрыла тонкие руки от запястий до локтя причудливой вязью татуировок. Выглядело это круто, но шокирующе. Впрочем, Анька считала, что татухи сразу отпугивали от нее неподходящих парней. Насмотревшись на незакомлексованную Аню, я смог воплотить в жизнь и свою давнюю мечту.
За полгода я выехал заграницу лишь два раза, на контрасте с ежемесячными командировками в Москве. Зато какие это были поездки! В Баварию мы отправились в начале октября, на праздник пива, на встречу с поставщиками этого самого пива для организации аналогичного мероприятия в нашем городе. Два дня мотались по Мюнхену и Нюрнбергу, пьяные не столько от чрезвычайного употребления пенного, сколько от атмосферы нереального веселья, кружившего голову вместе с золотистой листвой осенней Германии.