Читаем Цветочный магазинчик в Танглвуде полностью

Он решил, что на этот раз будет игнорировать эти попытки саботажа. Если он каждый раз будет идти на поводу и успокаивать ее, то она никогда не научиться засыпать самостоятельно. Удивительно, как она смогла в одиночестве проспать полдня на заднем сиденье «Лендровера», пока он инспектировал пруд, пытаясь оценить количество личинок разнообразных насекомых. Жаль, что он тогда не смог к ней присоединиться и подремать, но кому-то все-таки приходилось зарабатывать деньги на все ее вкусняшки.

Вой просачивался и через закрытые руками уши, поэтому он решил попробовать накрыться подушкой. Но и это возымело мало эффекта. Каждый жалобный плач сопровождался тявканьем. Когда Нэлл поняла, что он не придет, она перешла на более громкое скуление.

Боже, дай ему сил это вынести! Дело было даже не в огромном желании спать. Ему стало ужасно жаль Нэлл. В ее детском вое слышалось абсолютное отчаяние.

Зная, что ему не следует этого делать, он все же вылез из кровати и спустился вниз.

Она ужасно обрадовалась его приходу, будто бы они не виделись несколько лет, а не несколько минут. Это заставило его рассмеяться и забыть обо всех проблемах. Она отчаянно виляла хвостом, выписывая вокруг него такие пируэты, что и Рексу передалось ее радостное самозабвение. Он подхватил Нэлл на руки и прижал к груди, чувствуя ее теплое дыхание на своей шее.

– Ну хорошо, ты победила, – сказал он, разворачиваясь по направлению к лестнице.

Да, он скорее всего пожалеет, что сам затянул эту петлю на своей шее, но ему слишком хотелось спать.

Последнее, что он помнил перед погружением в сон, было ощущение теплого пушистого тела, прижимающегося к нему с краю.

Глава 6

Открывая дверь жене Кена, Лиэнн была полна надежд и широко улыбалась. Мэйбл же, казалось, была совсем не рада этому разговору. Стоя на пороге, она хмурила и без того морщинистый лоб и без конца прикусывала губу.

– Но я ничего не смыслю в цветах, – сразу же объявила она, но Лиэнн успела затащить ее внутрь, не дожидаясь дальнейших возражений.

– Это нестрашно, я всему тебя научу, – радостно сказала она, демонстрируя вход на склад.

Глаза Мэйбл расширились, когда она увидела тяжеленную металлическую дверь.

– Это что, какой-то сейф с драгоценностями?

– Да нет же. Это холодильная комната. Там я храню цветы, чтобы дольше оставались свежими.

– Вот видишь, я ничего не смыслю в цветах, – стояла на своем Мэйбл, – и я слишком стара, чтобы заново чему-то учиться.

– Не такая уж ты и старая, – бодро ответила Лиэнн, стараясь подбодрить женщину.

На самом деле ей было за семьдесят, но это не важно.

– Вспомни, как говорят: лучше поздно, чем никогда, – сказала Лиэнн, молясь, чтобы это действительно было правдой.

Мэйбл нервничала, что было объяснимо. Лиэнн тоже чувствовала себя не в своей тарелке. Возможно, эта идея была обречена на провал, но ей некогда было раздумывать. До поездки в Лондон оставалось всего полторы недели, а она даже не приступала к подготовке.

Лиэнн знала, что в семье Эверсон с деньгами было туго. Когда она упомянула о том, что ей нужна помощница, глаза Кена радостно загорелись. Ей даже не пришлось убеждать его предложить вакансию своей жене… Жаль только, что Мэйбл не была столь же рада этому предложению. В момент обсуждения с Кеном, который тут же согласился, Лиэнн была уверена, что это отличная идея. Если бы Мэйбл хоть отчасти походила на надежного Кена в своем отношении к работе. К сожалению, та больше напоминала маленького ребенка в первый день школы – напуганная, взволнованная и ошарашенная объемами задач.

– Тебе же нравятся цветы, да? – старалась приободрить ее Лиэнн с натянутым энтузиазмом в голосе.

Все-таки стоило попробовать повесить объявление о поиске сотрудников. Стиви же именно так нашла Кассандру. Лиэнн тоже хотелось заполучить кого-то активного типа Кассандры, однако, кажется, рассчитывать она могла только на недовольную пенсионерку.

– Лиэнн, мне уже не восемнадцать, – настаивала Мэйбл, нервно покусывая нижнюю губу.

– Это не важно, – возразила Лиэнн. – Зато ты взрослая и серьезная женщина, и я уверена, что у тебя все получится. – Казалось, она пытается убедить в этом саму себя. – Давай я покажу тебе, где что находится, а потом мы обсудим, в чем заключается работа, за чашечкой чая. Как тебе такой план?

– Ну хорошо, – напряженным голосом выдавила Мэйбл.

Лиэнн поставила чайник и начала свою экскурсию, раз уж они ждали, пока закипит вода.

– Давай начнем с того, что тебе уже знакомо, а какие цветы ты видишь впервые, – предложила она.

Ей хотелось сказать что-то вроде «ты не обязана соглашаться», но она сдержалась. Мэйбл действительно нужны были деньги, а также какое-то занятие, ведь Кен неоднократно упоминал, что его жена потеряла прежнюю активность с тех пор, как вышла на пенсию.

– Ты ведь знаешь, что это, верно? – спросила Лиэнн, указывая на ведро с розами.

– Розы, – не задумываясь, ответила Мэйбл. – А вот это лилии, вот тут – хризантемы, а это – нарциссы… – она задумчиво замолчала.

– Вот видишь! Ты разбираешься в цветах. – Подбадривая ее, Лиэнн боялась, что это будет звучать чересчур снисходительно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Танглвуд

Цветочный магазинчик в Танглвуде
Цветочный магазинчик в Танглвуде

Вторая часть цикла о живописной деревушке Танглвуд. Приключения продолжаются! Идеальная книга для поклонников романов Дженни Колган и Джули Кэплин.Лиэнн завязла в рутине: каждый день она проводит в своем цветочном магазинчике, по вечерам встречается с подругами и изредка ходит на свидания (которые нельзя назвать удачными).В один из таких дней Лиэнн замечает в газете объявление о наборе в телевизионное шоу флористов «Восходящие звезды». Девушка решает, что это ее шанс изменить жизнь, и немедленно отправляет заявку.Танглвуд дарит Лиэнн нового друга – Рекса, смотрителя парка в живописной деревушке. Он становится ее опорой и поддержкой во время участия в телевизионном шоу.Лиэнн и Рекс сближаются все больше и больше, но его прошлое настигает их, словно цунами, разрушая все на своем пути. Справится ли Лиэнн со своими чувствами или ей придется навсегда покинуть Танглвуд?«Лекарство от меланхолии в бумажном переплете, от которого невозможно было оторваться. Роман заставит улыбнуться и очарует харизматичными персонажами. Трогательная история о любви, дружбе, семье, надеждах и возможностях, которые всегда подстерегают вас за углом или… в парке. Очень рекомендую к прочтению!» – Гарри @ultraviolence_g, книжный блогер

Лилак Миллс

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Свадебный магазинчик в Танглвуде
Свадебный магазинчик в Танглвуде

Эди работает швеей в свадебном салоне в Танглвуде и в одиночку растит восьмилетнего сына Дэнни. У нее совершенно нет ни сил, ни желания заниматься своей личной жизнью, ведь создание эксклюзивных платьев и забота о сыне отнимают все ее время. Тем не менее Эди в восторге от своей работы и тех эмоций, которые она дарит невестам. Если бы только начальство относилось к ней получше…Неожиданный заказ платья для самой обсуждаемой невесты в городе, Тии Сондерс, запускает целую цепочку событий, которая приведет Эди к знакомству с загадочным красавчиком Джеймсом Присом, вращающимся в кругах семьи Феррис, и приблизит ее к давней мечте об открытии собственного магазинчика…Третья и заключительная часть цикла о живописной деревушке Танглвуд!На страницах книги читатели вновь встретятся с полюбившимися героями и откроют секреты еще одного магазинчика!

Лилак Миллс

Любовные романы

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы