Читаем Цветок Аида полностью

– Ты видел эту куклу? – Даниз продолжал ныть, когда я увидел его мать, спускающуюся по лестнице. – То ли Адель, то ли Фидель. Тощая, сисек нет совсем.

– Не видел, и мне плевать, как она выглядит. Тебе тоже должно быть безразлично. Пока.

– Мобильный верни…

На выходе из гостиной я столкнулся с Раей.

– Здравствуй, Герман. Что здесь происходит?

– Я меняю охрану в доме, через два часа приедут новые люди, старые перестали справляться. Даниз под арестом за свою ночную оргию, которая могла стоить нам много денег, Раиса.

– Под арестом? – Она глянула на своего помятого сына, который подбирал с пола полупустую бутылку воды. – Что это значит?

– Это значит, что его контакты будут ограничены. – Я безразлично наблюдал, как ее тюнингованное лицо наполняется злостью. – Интернет в доме будет отключен, никакой связи с внешним миром. Любое общение только через мою охрану.

– Что ты себе позволяешь?! Не забывай, что мой старший сын владеет всем этим. – Она шипела, как змея. Хотя почему как? Она и есть змея. – Так велел ваш отец. Я сейчас же позвоню Всеволоду.

За окном усиливался осенний дождь – и без того забитая дорога сейчас окончательно встанет. Я быстро вбил на навигаторе адрес.

– Звони, а потом собирай свои вещи. Ты уезжаешь из этого дома, Рая. Рекомендую перебраться к своему любовнику. Он как раз на днях развелся.

«Безутешная» вдова бросила испуганный взгляд сначала на меня, потом на своего сына.

– Откуда?.. Сева знает? – В глазах больше не было никакого высокомерия. Вели я ей сейчас встать передо мной на колени, она бы безропотно подчинилась.

– Что ты много лет изменяла и продолжаешь изменять нашему отцу? Нет, он не знает, Рая. Но так же, как и я, Сева беспокоится за семейный бизнес. Собирай вещи и уезжай в город. Тебе тоже нужно подготовиться к встрече с будущей женой твоего младшего сына.

<p>Глава 3</p>

Кора

Замуж? Я?

– Пап, а разве без этого нельзя? – Я все еще не верила, что без моего согласия хотят решить мою судьбу. – Мы же не в Средневековье живем!

– Каролина, детка… – Мачеха оставила в покое свою дочь, которая уже перестала плакать, и подошла ко мне. – В нашем мире взаимовыгодные браки заключаются намного чаще, чем ты думаешь. Это нормально.

– Ненормально! – вырвалось у меня. – Я не хочу замуж! Господи, да я даже не знаю этого Даниза!

– Познакомишься через три дня, – отрезал отец. – Геля, приведи ее в порядок. Аракчеевы, конечно, рассчитывают на Аделину, но ничего, проглотят и тебя. Они также заинтересованы в этом браке, так что точно не откажутся. Скорее, наоборот, Кора подойдет лучше.

– Лучше? – Аделина удивленно посмотрела на папу, потом на Гелю и, наконец, на меня. – Почему?

– Арсений, ты с ума сошел? – возмутилась бабушка. – Дочку родную решил на деньги обменять?

– Кира Андреевна, вы лучше помолчите и подумайте о своем здоровье и цветочном магазине. О том, где жить будете, когда вот это все у вас отберут!

Настроение у папы явно улучшилось, он уже не был таким красным, как тогда, когда мы только пришли. Он уселся в кресло напротив камина и, довольно вытянув длинные ноги, с удовольствием начал объяснять, почему я – лучший вариант, чем Аделина.

– Аракчеевы – снобы, их покойный папаша вообще говорил, что они какие-то потомки графов или баронов. Врал, конечно, но не суть. Эта семья очень патриархальна, им не нужны скандалы и хайп, Аделина. Жена должна дома сидеть, мужа ждать, а не шляться с подружками по вечеринкам, залипать в «Инстаграме» и губы надувать.

– Бред какой-то, – фыркнула сестра и сочувственно посмотрела на меня. – В самом деле Средневековье.

– Кора действительно лучше подходит. – Геля внимательно посмотрела на дочь, и та опустила глаза. – Мягкая, наивная, с цветами разговаривает больше, чем с людьми.

– И никаких пацанов с расстегнутой ширинкой, Аделина! – злорадно вставил папа.

Сестра вспыхнула, поправила волосы, но промолчала. Я впервые увидела ее с новой прической – короткое каре и фиолетовые пряди на затылке. Очень эффектно.

– Папа, а что это за сделка такая? Почему нельзя как-то по-другому договориться? У тебя правда все могут отобрать?

Он изумленно посмотрел на меня. Наверное, удивился, что я такие вопросы задаю, но ведь раньше и он не требовал от меня замужества!

– Ты все равно ничего не поймешь, Кора! – Папа снова начал раздражаться. – Прими как данность. Геля, займись ею завтра.

Он поднялся с кресла, его жена тут же засуетилась, Ада уже с кем-то чатилась в телефоне. Все происходящее казалось каким-то дурным сном. Бабушка беспомощно смотрела на меня, в ее глазах стояли слезы. Эта боль неожиданно придала мне силы.

– Это неправильно, слышишь? И я не стану ни с кем знакомиться!

Папа обернулся, на его худом лице застыло недовольство.

– Ты выйдешь замуж, Кора, если только Аракчеев сам от тебя не откажется. Это сделка, понимаешь? Никто не заставляет тебя любить этого парня, можешь даже не спать с ним, наследник нам необязателен. Просто соблюдай приличия, а я договорюсь, чтобы ты и дальше могла возиться со своими цветочками. Все останутся довольными. Разговор окончен. Можете идти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь настоящих боссов

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену