Читаем Цветок Аида полностью

– У них есть еще один брат, самый старший, но о нем мало кто что знает, – продолжала Геля, поправляя уже свою прическу. – И у него другая мать, кажется, она не была женой его отца… темная история какая-то. Но Арсений говорит, этот парень – страшный человек, настоящий бандит, как его покойный папаша. Слава богу, на ужине его не будет.

– Бандит? – Я сразу вспомнила слова Игната о криминальном происхождении состояния Аракчеевых. – Уголовник?

– Не уверена, что он сидел в тюрьме, но проблемы с законом у него точно были.

Тут Геля осеклась и испуганно посмотрела на меня.

– Кора, детка, пожалуйста, забудь, что я тебе только что сказала. Твой папа будет очень недоволен…

– А как зовут этого брата? – не сдержалась я. Про Всеволода я нашла кое-какую скудную информацию в Сети, даже пару старых фоток, а вот про брата-бандита слышала впервые.

– Не знаю, Арсений говорит, он всегда в тени. У него и прозвище такое…

– Какое?

– Аид.

– Аид? – Я удивленно подняла накрашенные брови. – Это из греческих мифов бог царства мертвых?

– Что-то типа этого. – Геля отмахнулась. – Он и придумал всю эту аферу с женитьбой. Ой, прости, не аферой, конечно. Так, ты помнишь, о чем тебя просил твой папа?

– Я все помню.

– Пожалуйста, Кора, говори, только когда тебя спрашивают. Им не нужно знать, что ты живешь в коттедже с бабушкой. Ты живешь в этом доме, этим летом мы всей семьей…

– Я помню, Геля! – оборвала я мачеху. – Но не думаю, что кому-то будет интересно, где я отдыхала. Они обо всем уже договорились, верно?

– Верно, – со вздохом согласилась Геля. – Ты умница, что не стала артачиться. Поверь, это очень хорошая партия для тебя. Намного лучше, чем можно было представить.

Ее слова про «хорошую партию» крутились у меня в голове все время, пока мы ехали в центр. Наше знакомство должно состояться в одном из самых изысканных московских ресторанов, с видом на Красную площадь.

От волнения я покусывала себе губы, втайне надеясь, что мне самой ничего не придется говорить. Может, этот Даниз меня как увидит, так сразу и откажется жениться. Я совсем не походила на тех девиц, которыми была заполнена его «Инста».

– Улыбайся и помалкивай, Каролина. – Папа встретил нас у входа в ресторан. – Правильное платье, Геля. Невинность и чистота. То, что нужно. Нас уже ждут.

Они с Гелей прошли вперед. Очень красиво смотрелись вместе – шикарные, уверенные в себе взрослые люди, у которых есть все, о чем только можно мечтать. Я ковыляла следом, туфли немного сдавливали ступни, но все это неудобство не шло ни в какое сравнение с тем, что я чувствовала в душе. Здесь все было чужое, ненастоящее и враждебное. Нас провели по коридору не в общий зал, а в отдельную комнату, где нас и правда ждали.

Сердце готово было выскочить из груди, в горле пересохло, я быстро сжала ладони в кулаки, боялась, что все заметят, как дрожат мои пальцы.

Их было трое, как и нас. Очень красивая породистая блондинка с высокомерным выражением лица, она едва кивнула нам. И двое ее сыновей, одного я узнала сразу – Даниз.

В жизни он казался еще более красивым, я быстро опустила глаза, чувствуя, как лицо заливает краска смущения.

– Привет! – весело поздоровался он. – Значит, ты моя будущая жена. А ничего так! Я думал, хуже будет.

Я не знала, куда деться от стыда. Хотелось провалиться сквозь землю. Некстати вспомнились слова Гели про бандита со странным прозвищем Аид. Сейчас я готова была оказаться даже в его царстве, лишь бы не здесь. Чувствовала на своем теле нахальный взгляд мажора и понимала, что все может оказаться намного сложнее, чем я думала.

Брат Даниза громко кашлянул, а потом, подойдя к нам ближе, сказал:

– Мы очень рады с вами познакомиться. Меня зовут Всеволод, моя мама Раиса и брат Даниз…

Папа уже жал руку этому Всеволоду. Он был не таким красивым, как Даниз, но мне сразу понравился – от него веяло надежностью, спокойствием и… властью. Очень серьезный мужчина, хотя по возрасту всего на три или четыре года старше Даниза.

Геля сразу завела светский разговор с Раисой, подхватив мадам Аракчееву под руку. Я и оглянуться не успела, как мы с Данизом остались одни – взрослые уже рассаживались за столом в паре метров от нас.

– Буфера – зачет! – Горячий шепот опалил мою шею, я была не в силах двинуться с места. Я не верила своим ушам. – Валим отсюда, хочу снять с тебя это дурацкое платье.

Мой план договориться с женихом рухнул еще до того, как я успела открыть рот.

<p>Глава 6</p>

Кора

Я дернулась вперед, к столу, за которым уже сидели наши родственники, но Даниз поймал меня за руку, заставив обернуться.

– Отпусти!

Я испуганно посмотрела в черные глаза, но поймать взгляд не удалось – парень, чуть склонив голову, бесцеремонно пялился на мою грудь. Я попыталась вырваться, но он держал меня крепко.

– Каролина, значит? – развязно протянул Даниз. Клянусь, со мной никто так прежде не разговаривал! – Люблю телок с формами, твоя сестра-доска – это полный отстой.

Он потянул меня на себя, я беспомощно оглянулась на отца и мачеху – они оживленно болтали с Аракчеевыми и совершенно не замечали моего, то есть нашего отсутствия. Или не хотели замечать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь настоящих боссов

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену