– Что-нибудь еще, Леди?
Закусывает губу, благодарит за помощь. Я тоже хочу кусать ее губы. «…быть в этом или без…» Леди играет со мной? Прижимаю к себе, чувствую ее страх. Твою мать! Порою я забываюсь, и мне кажется, что нравлюсь ей. Но этот страх… Усмехаюсь, хлопаю по заднице и ухожу. Беру виски, устраиваюсь на башне. Впервые мне хочется нравиться женщине, чувствовать ее страсть. Вместо этого я пугаю ее. Вспоминаю испуганные глаза Вики. Стоит держаться от нее подальше. Завтра проведу день с Лилис. Потом в город, после праздника отведу Леди к порталу. Пусть уходит в свой мир.
Утром едем в поселок.
Закончив чинить крышу, нахожу Лилис. Она долго смотри мне в глаза, гладит по щеке.
– По-моему, тебе сейчас нужен друг, а не любовница.
– Меньше слов Лилис, – тяну к себе на руки. Но понимаю, не хочу ее.
– Раналф, посмотри на меня, – она подымает мое лицо. – Тебе нужна Леди Виктория?
Молча прижимаюсь к девушке, уткнувшись носом в грудь. Все понимающая Лилис возможно права, сейчас мне нужен друг.
– Лилис, тебя просили… – раздается голос Вики.
Издав тихий стон, даже не пытаюсь поднять голову. Она видит, что видит: полуобнаженная любовница на мне. К чему слова? И зачем?
– …поторопиться, – заканчивает тихим голосом Вика.
Слышу, как она уходит, да нет, бежит. Поднимаю глаза, Лилис смотрит на меня.
– Вам стоит поговорить.
– О чем? Мы чужие люди, у каждого своя жизнь, – отпираюсь я.
– Я не вижу в тебе большого свирепого волка. Сейчас ты похож на щенка, рвущегося в руки любимой хозяйки.
– Лилис! – рычу я, – поосторожней со словами.
Она пожимает плечиками, знаю, что совершенно не боится моего гнева.
– Не смеши меня, Лорд. Тебе нужна эта женщина, так иди и возьми ее.
– Она боится меня, – сдаюсь.
– Женщины, которые боятся или безразличны к мужчине, так себя не ведут. По ее взгляду было видно, что не просто смутила ситуация…
– Не вселяй надежду, – прошу я.
Она слазит с меня. Расправляет платье.
– Я помогать женщинам. Мой тебе совет, присмотрись внимательней к Леди.
Я сидел на лавочке, прокручивая в голове вчерашнюю перепалку. Сколько раз она упомянула слово любовница? Каждый раз это звучало как упрек. Черт. Тру лицо руками. Чувствую себя паскудно, но объясняться с Викой не собираюсь. Будь что будет. Встаю, иду к мужчинам.
В обед Лилис не забывает упрекнуть меня, что я еще не рядом с Леди. Не понимаю женщин. Нет, чтобы пытаться нас развести, она подталкивает меня к своей же сопернице. В чем подвох?
– Я так надоел тебе, не терпится избавиться? – иронизирую.
– Глупый Лорд. Просто я всегда знала свое место, и оно не рядом с тобой. Ты бы иногда слушал пророчества Меррон.
Хм. Меррон всегда несет чепуху, нужно обладать огромной сообразительностью, дабы понять ее пророчества. Единственное, что знаю: женюсь на Леди, будет потомство. Для этого нужно пророчество? Это моя обязанность как старшего сына и наследника. Дирку повезло больше, он может спокойно жениться на своей Свете. Свяжись я с Викторией, роль любовницы Лорда максимальное, что смогу предложить.
В замок вернулись к вечеру. Вика ушла к себе. Обсудив с братом поездку, иду к озеру. Вскоре появляется сероглазая. Заметив меня, притормаживает, потом-таки раздевается и плывет. Мне не нравиться печальная Вика, хочу дерзкую стервочку. Поддеваю ее. Никакой реакции. Спокойно указывает на то, что я голый. Угу. А как хочу тебя, заметила? Услышав, чем поит их Энья по утрам, разозлилась. Кажется, сестричке влетит. С пылающими щеками выходит на берег. Фыркает на меня, просит отвернуться, взывает к совести. Отвернулся. Жду. Надоело. Она воюет с прелестными кружевами, покрывающими грудь. Понаблюдав пару минут, не выдерживаю. Помогаю расстегнуть застежку. Вместо благодарности снова ругается. Вредная. Хочется укусить ее за язычок. Не знаю, сколько смогу продержаться, сгорая от желания.
Утром отправляемся в город. Дирк несется как на пожар. Оказывается, он решил не задерживаться. Быть вдали от своей Леди – пытка. Закатываю глаза. До сих пор не верю, что брат безнадежно влюблен. Но наблюдая, с каким азартом он выбирает платье Светлане, убеждаюсь, она не просто любовница. Вспоминаю Викторию. Было бы не правильно оставить ее без наряда. Приступаю к выбору, от обилия расцветок пестрит в глазах. Голова кругом от разнообразия тканей и фасонов. Я вляпался в это добровольно? Во всем виноват Дирк! Назад несемся еще быстрее. Понимаю, братишке не терпится получить благодарность за подарок. Надеюсь, мне платьем по роже не дадут.