— Эй-эй, я же цыганка, — улыбнулась, неуклюже пожав плечами. — Мы привыкли всё делать сами, полагаясь только на себя.
— Именно поэтому я сделал для нас договор. — Кивнул на небольшую стопку бумаг, которую мне необходимо было подписать. — В нём… Ты не будешь моей подчинённой. Мы будем… напарниками.
— То есть, ты хочешь…
— Да, — кивнул он. — Я решил это ещё тогда. Раз наша связь делает нас сильнее и настолько необходима в работе, то было бы неразумно от неё отказываться. Тем более, — неожиданно усмехнулся. — Обратного пути уже нет, Роза. Ты сама шагнула ко мне на встречу и сама поцеловала.
— Эй-эй, молодой-красивый, а разве это не естественное желание, когда перед тобой такой красавчик? — Подмигнула. — Спроси и других девушек из нашей команды. Все жаждут твоего внимания.
— Меня это не интересует, — бросил он, вновь гордо вскинув подбородок и прикрыв глаза. Но, кажется, это понравилось парню. Ну, ещё бы! Такое самолюбование… Нарцисс! — Но если ты откажешься подписывать, знай, что у нас с тобой действует другой договор, за нарушение которого я могу забрать всё твоё имущество. А именно автобус с его содержимым.
Э-э-э… А я уже о нём и забыла. Вот чёрт… А он прав. Что же делать? Взглянула на документы, которые мне следовало подписать. Пробежалась по основным пунктам. Всё вроде как и в стандартных договорах, где прописываются пункты и обязанности сторон. Мы действительно напарники. И обязаны доверять друг другу всё. Не утаивать и делиться мнением по различным делам. Однако этот договор должен оставаться в тайне от остальных, что так же прописано. Для команды я такая же подчинённая. Чтобы не вызвать общее подозрение.
— Лин в курсе? — спросила я.
— Нет, — тут же ответил он. — Никто не знает.
— Вот как… — протянула, вновь просматривая страницы. Этот договор заключается только между нами двумя. Хоть юридически он и действителен, немного смущает, что о нём никто не знает. Но было ещё кое-что, что меня останавливало. — Я не буду его подписывать.
— Хм, — бросил он, вновь гордо вскинув подбородок. — Тогда ты не оставляешь мне выбора…
— Измени его, — вставила я до того, как закончит говорить Нару.
— Изменить? — Нахмурил брови. — Что?
— В самом начале. — Указала пальцем. — Я не знаю такого человека, как Сибуя Казуя. Но мне прекрасно известен человек по имени Оливер Дэвис.
Нару замер. Казалось, что не только его лицо, но и всё тело окаменело. Он вообще дышит? Но спустя минуту он с улыбкой выдохнул и прикрыл глаза. Кажется, его забавляла эта ситуация.
— Так что скажешь, Оли? — продолжала я, наблюдая за его реакцией. — Раз мы напарники, то…
— Хорошо, Роуз, — отозвался парень, забирая документы. И от того, как он ко мне обратился… По всему телу словно разряд тока пробежал. Словно все твои сны неожиданно начали воплощаться в реальность. Это одновременно и приятно, и пугает. — Я ожидал подобного исхода, — продолжал он, после чего достал точно такой же договор, который прятал в ящике тумбочки и вновь протянул мне. — Подписывай. Вот только не ожидай, что я начну тебе тут же все рассказывать. Хотя признаю, что ожидаю от тебя именно этого.
— Тут не указаны сроки нашего договора, — заметила я.
— А они нужны? — продолжал усмехаться он.
— Да. И ты, и я понимаем, что живём в разных мирах. Рано или поздно мне придётся вернуться в свой табор. А ты… вернёшься в Англию.
— Вот когда этот момент и настанет, тогда и будем думать, — бросил он с неприсущей ему лёгкостью. Кажется, когда я назвала его по настоящему имени, он расслабился и получил от этого даже некое удовольствие. Словно ему дали возможность немного побыть самим собой. — Подпиши вот здесь. — Вновь указал на место в документе.
— Ладно, — вздохнула я, так же понимая, что в этом есть и своя выгода. — Послушай, а кто ещё знает, кто ты на самом деле? Лин и Май?
— Лин — да, — кивнул Нару. — Май даже не догадывается. Она глупа, так что особой дедукции от неё не следует ждать. Но есть ещё один человек, который знает, как меня зовут.
— Масаока? — предположила я. Парень кивнул.
— Она обещала держать это в секрете, но всё равно…
— Хах, — усмехнулась я. — Теперь ясно, почему ты иногда ведёшь себя рядом с ней… странно. Хе-хе-хе…
— Не делай вид, будто я получаю от этого удовольствие, — тут же грубо бросил Нару, заметив, как я усмехаюсь над ним. Видно, задела его гордость. Поэтому быстро подписала договор и передала его парню.
— Надеюсь на долгое и процветающее сотрудничество, Оливер Дэвис.
— Взаимно, — отозвался он, забрав договор, и так же подписал, передав мне одну из копий. — И касаемо этого, у меня много вопросов к тебе. Мы же теперь… доверяем друг другу?
— То есть, ты прямо сейчас хочешь устроить мне допрос? Хах… Пожалей хоть немного! — Устало прикрыла глаза. — Я только очнулась, хотя и чувствую себя довольно… бодро. Но если ты хочешь что-нибудь рассказать мне, я с удовольствием послушаю. Например, что же привело великого и знаменитого профессора Оливера Дэвиса в столицу Японии? И для чего нужна такая скрытность?