– Вон он! – один из мужчин указывал в сторону рудника, который когда-то разрабатывал Фрэнк Батлер; тоннель, любимое место игр Фрэнки в жаркие летние дни, вел на восток. – Он полез в старый рудник!
– Теперь он у нас в руках! – воскликнул Кроссби. – Бегите за ним!
Люди остановились в нерешительности.
– Какого черта вы ждете? – вопил Кроссби. – Скорее за ним!
– Чего же ты сам не идешь? – спросил какой-то человек. – Может, он знает этот рудник, как свои пять пальцев? Вдруг он повернет назад и набросится на нас в темноте, а нам даже негде будет спрятаться?
– Вы что, испугались одного человека?! Желтокожие недоноски! Быстрее за ним, черт вас возьми!
Кроссби явно перестарался, изображая Кэла жестоким дикарем. Люди испытывали неловкость, боясь встретиться взглядом с Натаном, но в то же время отказываясь подчиниться его приказу.
– Вы, желтопузые выродки! Вы…
– Успокойся, Натан, – Израэль перебил поток брани. – Они правы. Лезть за Смитом в этот тоннель – все равно что лезть за барсуком в его нору. Смит выйдет оттуда с той или с этой стороны. Наверное, другой выход где-то недалеко в предгорьях.
Натан задумался, затем повернулся к Маккензи.
– Маккензи, где кончается этот тоннель?
– Не имею представления.
– А я уверен в том, что ты это прекрасно знаешь! Кроссби злобно прищурился. Маккензи смотрела на него с вызовом.
– Погоди, Натан, – проворчал Израэль, – не пыхти, как надутая жаба. Дай мне спокойно перемолвиться парой слов с Маккензи и разъяснить ей, что тут происходит, – Израэль слез с лошади и пригласил Маккензи сделать то же самое.
– Пойдем, Маккензи. Давай поговорим с тобой наедине в конюшне, там прохладней.
Маккензи прошла за Поттсом в полутемную конюшню. Взгляд ее упал на тайное убежище, где не так давно они баловались с Кэлом на сене… Ей стало очень больно.
– Маккензи, я знаю, что ты считаешь своего молодого человека невиновным; может оказаться, что так оно и есть на самом деле. Никто и никогда еще не мог обвинить помощника шерифа Поттса в том, что он повесил человека без явных доказательств его вины.
Маккензи знала, что это не так, но не стала спорить.
– Если Смит невиновен, то самое разумное, что ты можешь сделать для него – это сказать нам, где он может выйти наружу, и позволить нам отправить его за решетку, где ему будет гораздо безопаснее. В противном случае боюсь, что в этой долине появится множество людей, которые посчитают делом чести пристрелить его. И закон будет на их стороне, понимаешь? Смит будет загнан, как дикий зверь.
– Натан Кроссби убьет Кэла, как только увидит. Израэль, разве Вы не понимаете, что здесь происходит? Кроссби думает, что если сможет убрать со своей дороги Кэла, то завладеет моим ранчо. Кэл никогда не убил бы человека преднамеренно. Кроссби хватается за любую возможность выбить почву у меня из-под ног.
– Если Смит невиновен, суд его оправдает, – сказал Израэль. – Ты же не хочешь, Маккензи, чтобы в этих горах началась охота на человека, и со всех сторон засвистели пули? Тогда никто не успеет спросить у Смита, виновен ли он в этом убийстве. Повторяю тебе: лучшее, что ты можешь сделать для Смита, это помочь нам его найти.
– Кроссби…
– Я буду контролировать действия Натана. Это я тебе обещаю.
Маккензи не особенно верила обещаниям Израэля, но в его словах был смысл. Кэл будет в большей безопасности в тюрьме, чем в горах, а она разыщет адвоката, который сможет убедить судью Пинки в том, что обвинение в убийстве просто нелепо.
– Даже если он и убил Герреру, – продолжал Израэль, – возможно, там было что-то такое, что отчасти оправдывает его. Тони давно напрашивался получить пулю в лоб.
– Это может быть и верно, – сказала Маккензи, – но только Кэл не убивал Тони.
Израэль ждал.
– Тоннель кончается возле высохшего родника в большом овраге ниже рудника Сэтлера.
– Умница!
– Если Кроссби тронет хоть один волос на голове Кэла, я, Израэль, всех подниму на ноги. Я доберусь до шерифа и до самого дьявола!
– Я в этом не сомневаюсь.
Выйдя из тоннеля, Кэл прищурился от яркого света утреннего солнца. Его окружал овраг, казавшийся пустым. Поблизости возвышался выработанный рудник Сэтлера, вход в который был прегражден поваленными деревьями. Тишину нарушал лишь один звук – хриплый крик канюков,[7]
круживших в воздухе над рудником. Наверное, они собрались позавтракать каким-нибудь раненым оленем или кроликом.Много лет назад Кэл помогал Фрэнку Батлеру рыть этот тоннель у подножия гор, окружавших «Лейзи Би». Именно для этой работы Фрэнк и пригласил его на ранчо, а теперь знание всех ходов и выходов спасло ему жизнь. Преследователи наверняка не знают, куда ведет тоннель, значит, пока он в безопасности.