Читаем Цветок в его руках полностью

Широкая дорога через лощину позволяла коням скакать быстро. Но Макс, глубоко погруженная в размышления, едва не пропустила самый простой выезд из лощины, отчего пришлось пустить коней шагом. Но почему Дигана так внезапно одолело любопытство насчет письма бабушки? Возможно, просто скука. Может, стоит рассказать ему плохие новости? Если под маской равнодушия кроется хоть капля совести, она может вселить в него чувство вины за то, что он станет причиной ее смерти. Пусть даже он не признается в этом!

– Ну… Бабушка была счастлива узнать, что я жива, потому что она до этого не получала от меня писем. Но она хочет, чтобы я приехала, потому что скучает по мне, да и здоровье подводит.

– Мне очень жаль, что она больна. Но что тебя смущает? Что она просит тебя вернуться?

– Именно так. Она сказала, что, несмотря на смерть Карла, уверена в том, что со мной обойдутся справедливо, если я приеду и объясню свои поступки. Именно это не совсем понятно, поскольку она знает, что я не стреляла в Карла и взяла с нее слово сделать все, чтобы Джонни ни в чем не признался. Она знает также, что я никогда не упомяну его имени. Но меня тревожит, что она не рассказала, чем болеет. Она всегда была здорова и, даже когда заболевала, не жаловалась.

– Так ты считаешь, что написала письмо не она?

Ее глаза вспыхнули.

– Мне это в голову не приходило! Я была слишком расстроена, узнав, что новости не таковы, каких я ожидала.

– Это почерк бабушки?

– Похоже, – вынуждена была признать она.

– Она получала письма регулярно или каждое письмо для нее – особый случай?

В Макс загорелся крохотный огонек надежды.

– Я и попросила Луэллу послать письмо, потому что бабушке никогда не приносят почту, и весь город, возможно, узнал о письме еще до того, как оно попало в ее руки.

– Кто заведует почтой в твоем городе?

– Один из арендаторов Карла, конечно.

– Все странности в письме можно объяснить тем, что его перехватили, и кто-то подделал почерк, чтобы заставить тебя приехать и сразу попасть в руки законников.

Макс повернулась и недоверчиво уставилась на него:

– Предполагаешь, что Карл может быть жив?

– Нет, он мертв. Жители Бингем-Хиллз приложили слишком много усилий, чтобы вернуть тебя, предложили огромную награду за поимку и подделали письмо, так что иного вывода быть не может. Но полагаю, что твоя бабушка по-прежнему находится в добром здравии.

На сердце Макс полегчало, но в то же время она ощутила прилив раздражения. Он погасил эту крохотную искорку надежды на то, что дома ее не ждет петля. Но она напомнила себе, что еще не встречала большего скептика, чем Диган. Интересно, это его природное качество или профессия вынудила его стать таковым?

Но тут она осознала нечто тревожное:

– Если ты прав, значит, теперь они знают, где меня найти.

– Тебя уже нашли. Я и нашел.

Как она могла забыть об этом?

Макс плотно сжала губы и больше ничего не сказала, решив сосредоточиться на другой надежде. Надежде улизнуть от него.

– Ты забыла упомянуть о том, что на пути встретится река, – сказал Диган немного спустя.

Он казался раздраженным, что немного развеселило Макс.

– Это одна из двух, которые протекают здесь. Рукава Литл-Боулдер-ривер, но я знаю, где их перейти.

Прежде чем добраться до брода, они увидели человека, удившего рыбу. В другой руке было ружье. Диган подъехал ближе и показал ему объявление с портретом Кейда. Незнакомец покачал головой, но уставился на Макс:

– А вот твое лицо мне знакомо.

Диган отъехал и снова остановился, рядом с золотоискателем, намывавшим золото. Но тот тоже ничего не знал, и они продолжили путь. Миновали двух индианок, стиравших одежду на берегу. На этот раз Диган не остановился.

Перебравшись через реку, они пустили коней галопом, потому что на этой стороне было много проезжих дорог. Но со временем пришлось снизить скорость, поскольку им то и дело встречались люди, в основном старатели-новички. По слухам, вокруг Хелены и Батте было много золота, вновь прибывшие пытались найти свои участки и сделать заявки. Большинство мыли золото несколько месяцев, и если им не сопутствовала удача, нанимались работать на участках других старателей или возвращались домой.

Когда они добрались до второй реки, пришлось ехать еще быстрее, потому что впереди простирался длинный отрезок дороги. Макс начинала думать, что неверно рассчитала время, за которое можно доехать до Батте. Вечер уже начинался, а они не миновали даже первое озеро. Она не собиралась высказывать это вслух, но возможно, сегодня им придется ночевать под звездами. Собственно говоря, ей было страшно упоминать об этом. Щеголь не из тех, кто раскидывает лагерь под открытым небом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Каллаханы-Уоррены

Дикий огонь в его руках (ЛП)
Дикий огонь в его руках (ЛП)

Автор номер один «Нью-Йорк Таймс» Джоанна Линдсей пишет новый страстный рассказ о стрелке, который бежит от своего прошлого и находит свое будущее в прекрасной преступнице, которую приговорили к повешению. В главной роли интригующий и опасный Диган Грант из книги «Любовь не ждёт».Когда его работа в Монтане окончилась, вражда Каллаханов и Уорренов закончилась браком, а не кровопролитием, Диган Грант направляется в Калифорнию, потому что это далеко от дома, который он так хочет забыть, но американский маршал, когда-то спасший его жизнь, просит об услуге взамен. Все, что Диган должен сделать — это задержать трех преступников из списка маршала и привести их к нему. Он полагает, что это достаточно просто, для человека, с которым никто не хочет связываться.Но затем смелая молодая женщина встречается на его пути. Максин выросла такой красивой и привлекала так много нежелательного внимания в своем родном городе в Техасе, что события вышли из-под контроля. Она сделает все, чтобы избежать красивого загадочного стрелка, который намерен отдать ее шерифу, ведь тот собирается повесить ее.Обремененный нахальной, энергичной молодой девушкой, которая настаивает, что невиновна, Диган должен выследить настоящего убийцу и держать старого врага на расстоянии. Но он вынужден находится так близко от своей соблазнительной заключенной, что понимает — его желание вызвало пожар страсти, и он больше не может отрицать, что это время для них, чтобы рискнуть противостоять прошлому, чтобы иметь шанс на совместное будущее.Перевод специально для группы vk.com/johanna_lindsey_clubПереводчики:Лилия ДомашовецЕлена ПоповаМарина РаевскаяЮлия БурлачукЕлена ДуманскаяАнастасия Серова

Джоанна Линдсей

Вестерн, про индейцев

Похожие книги

Неприятности в старшей школе
Неприятности в старшей школе

Когда в старшей школе появилась Рэйвен, жизнь братьев Брейшо изменилась навсегда. Эта необычная и своенравная девушка стала для каждого из них сестрой.Но однажды она предала свою новую семью. И теперь парни из Грейвена хотят использовать Рэйвен, чтобы расправиться с братьями Брейшо.Ничего не подозревающий Мэддок начинает догадываться о предательстве. Но вопреки всем слухам он готов вернуть Рэйвен любой ценой.Встречайте продолжение нашумевшего романа «Парни из старшей школы»!Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга.«Если нужно описать "Парней из старшей школы" одним словом, то это будет: НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Любовные романы
Мир на двоих
Мир на двоих

День Рождения маленькой ведьмы Мираланы заканчивается убийством её семьи и друзей. Она никогда не забудет тот день, никогда не сможет вздохнуть спокойно. Прошло десять лет. Волю судьбы (судьбы ли?) героиня попадает в магическую клетку и теряет свои силы. Один и тот же день повторяется, раз за разом. Но ничего не меняется. Нет ни животных, ни людей. Кроме одного Кая. Таинственный молодой человек — наглый, но меж тем такой притягательный, встречает Миралану. Две одинокие души вынуждены объединиться, чтобы вернуть утраченную ведьмой магию. Провести кровавый ритуал ради своего союзничества. Но как быть, если один из них лгун, а другой сходит с ума?

Антон Сергеевич Белых , Евгений Курт , Лонели Шадоус

Фантастика / Любовные романы / Любовно-фантастические романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика: прочее