Элле было немного за пятьдесят. Она вышла замуж молодой и рано родила детей, из которых выжил только Максуэлл, подаривший ей внуков. Зрение по-прежнему было острым, волосы только начинали седеть, к тому же седина была почти незаметна в пепельных, как у Макс, прядях. Но Макс увидела, что бабушка похудела, а на лице появились новые морщинки. Эти два года нелегко дались семье Доусон.
Элла присоединилась к внучке после того, как принесла ей кусочек пирога с персиками. Макс улыбнулась. Бабушка твердо верила в то, что еда – пища не только для тела, но и для души. И в запасе у нее всегда были пирог или пирожное. Пусть дедушка вовсе не собирался быть фермером, но все равно посадил для жены много фруктовых деревьев.
– Как надолго ты можешь остаться? – спросила Элла.
– Я никуда не спешу.
– Разве тебя привез не шериф Пайк?
– Пытался, – ухмыльнулась Макс. – Но у меня есть хороший друг, который помог обойти последнюю интригу мэра.
Понизив голос до шепота, она объяснила:
– Диган Грант женился на мне, чтобы выхватить из лап Карла. Но это временно, пока мы не узнаем, что на самом деле нужно Карлу.
Глаза Эллы загорелись, но слезы вновь полились по лицу.
– Ты замужем! А я не была на свадьбе!
Макс сжала руку бабушки.
– Это ненастоящая свадьба. То есть свадьба была настоящей, но мы оба знаем, что это ненадолго. Придется подождать, пока мне не исполнится двадцать один год, чтобы аннулировать брак. Хотя, если Карл не сдастся…
– Я знаю, чего хочет мэр, – вздохнула Элла. – Но когда ты была здесь, еще не догадывалась. Очень давно он пытался купить у меня ферму, а я совсем об этом забыла. Только потом поняла, что он пытается заполучить ферму другим способом – через тебя. Все стало ясно, когда меня позвали в суд со смехотворными обвинениями в неправильном воспитании. Мне даже не дали сказать ни одного слова в свою защиту. Пришлось сидеть и молча выслушивать, какая я ужасная родительница и бабушка.
– Это вовсе не так! – горячо воскликнула Макс.
– Теперь это не важно. Ты нашла способ разрушить его планы. Ходили слухи, что Карл разослал за пределы Техаса объявления о твоем розыске, чтобы поскорее вернуть тебя. Но ни у одного жителя Бингем-Хиллз не хватило храбрости выступить против него, – сказала Элла и покачала головой. – Я потеряла уважение к людям этого города. Только я пыталась возразить, он сказал, что я сошла с ума, после чего выдвинул против меня обвинения.
– Это правда, бабушка. Карл превратил меня в бандита, за голову которого назначил тысячу долларов.
– Я презираю этого человека, но так горжусь тобой, Макс, за то, что сумела выжить в одиночку и нашла способ перехитрить Карла.
– Идея пожениться была не моя, а Дигана, но да, Карлу не понравится, что его обвели вокруг пальца, предъявив простое свидетельство о браке. Но как его назначение моим опекуном поможет ему получить ферму?
– Это давало ему власть выдать тебя за кого он пожелает, включая его самого или сына, если тот вернется домой, а твои протесты не имели бы ни малейшего значения.
– Погоди, что случилось с Эваном? – удивилась Макс.
– Покинул город вскоре после твоего бегства. Где он – неизвестно. Думаю, он действительно любил тебя, Макс, и ненавидел все, что вытворял с тобой его отец. Так или иначе, как только один из Бингемов женился бы на тебе, Карл стал бы старшим мужчиной в семье, что дало бы ему законное право принимать решения за всех нас. Никто бы глазом не моргнул, если бы одно из этих решений было бы о сносе фермы.
– Но теперь этого не будет, бабушка! Теперь Диган – старший в семье мужчина.
– Где же твой временный муж?
Макс знала, что Диган дает им с бабушкой время освоиться и объяснить его присутствие.
– Он позаботится о лошадях. Вы с ним скоро встретитесь. Только… он стрелок, бабушка, – предупредила она. – Так что ты не нервничай в его присутствии.
– Он сможет противостоять мэру?
– Справляться с неприятностями – его работа, – хмыкнула Макс. – Но почему ты никогда не говорила, что Карл пытался купить у тебя ферму? Когда это было?
– Ты и Джонни были еще детьми. Это произошло сразу после смерти отца. Карл давал мне хорошую цену за ферму, потом бо́льшую, а под конец – запредельную.
– Ты никогда не хотела подумать над предложением?
– Я люблю этот дом, но кроме того…
Элла не успела договорить: в дверях появился Диган, все его шесть футов три дюйма. Он почтительно поднес руку к полям шляпы, прежде чем ее снять, и к изумлению Макс, улыбнулся бабушке. Макс быстро их познакомила, но все же бабушка не сразу обрела дар речи. Даже улыбаясь, Диган все еще выглядел опасным.
– Садитесь, – неожиданно приказала Элла. – По какой бы причине вы ни помогали Макс, я буду вечно вам благодарна.
– Возможно, он в первую очередь захочет ванну, бабушка, – хихикнула Макс.
– Ты читаешь мои мысли, – согласился Диган.
– Вторая дверь направо. Мы накачали воды для ванны, только она не горячая. Но я сейчас нагрею, – предложила Макс, поднимаясь.
– Вы можете оставить вещи в комнате моего внука, мистер Грант, – сказала Элла.
Макс круто развернулась:
– Он не будет делить комнату с Джонни!