Читаем Цветущая долина полностью

— Наверное, я так ревновал тебя к этому юному Эрику, что мне приходилось вымещать это на тебе! Когда я тогда увидел вас вместе в его машине — и ты позволяла ему так себя обнимать и сидела с таким довольным лицом, — просто передать тебе не могу, что я тогда почувствовал.

— Мне было его жаль — из-за того, что все его планы потерпели крах. Но мне это не доставляло вообще никакого удовольствия. Понимаешь, тогда я уже решила, что не выйду за него замуж, даже если я не нужна человеку, которого на самом деле люблю. И боялась ему об этом сказать.

Он взял ее руку и поднес к своим губам.

— Скоро я сам смогу обнять тебя, дорогая. Да и поцеловать тоже как следует. А пока я хочу, чтобы ты присмотрела для нас обручальные кольца. Я думаю, парень из магазина в «Палас-Аркаде» мог бы принести нам посмотреть несколько на выбор.

В уме у Пенни вспыхнула картина, как Глория снимает с себя топазовое ожерелье — подарок своего любовника. Но она решительно отогнала ее. Они со Стивом принадлежат друг другу, и так будет всегда.

Стивен снова заговорил:

— Боже правый, я только что вспомнил, что мы еще не сказали твоим родителям, что хотим как можно скорее пожениться.

— Не думаю, что это необходимо. Они и так все знают. Но конечно, мы должны поступить благоразумно и…

— Попросить их благословения! Надеюсь, что они нам в этом не откажут! Они никогда особенно меня не одобряли, после того, что случилось пять лет назад, — и я не могу их в этом винить.

— Они будут еще больше недовольны, если ты меня сейчас бросишь, — успокаивающе сказала она, и ямочка заиграла на ее гладкой щеке.

И вдруг здоровая рука Стивена обвила ее плечи.

— Стив, ты с ума сошел! — задыхаясь, воскликнула девушка. — Ты же можешь нанести себе непоправимый вред!

— Непоправимое счастье, ты хочешь сказать, — быстро возразил он. — Даже маленький поцелуй очень мне поможет! Если только я не переверну эту чертову коляску!

И он еще крепче прижал ее к себе.

Джульетта Армстронг «Цветущая долина»: ЗАО Центрполиграф, Москва, 2006

Оригинальноеназвание: Juliet Armstrong «The Flowering Valley», 1972

ISBN 5-9524-2074-5

Перевод: А. А. Никоненко

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги