Читаем Цветущий бизнес полностью

К недостаточному количеству ориентиров добавлялось еще одно неудобство: отсутствие прав и доверенности на “Хонду”. Поэтому ехала я по ночному городу в большом напряжении, старательно избегая встречи с работниками ГАИ и пробираясь одними закоулками, освещение которых было на уровне позапрошлого столетия, то есть отсутствовало.

В таких условиях очень не сложно заблудиться, что я и сделала. Какое-то время я петляла, целиком полагаясь только на себя, но уперевшись в “спину” мрачного здания, решила прибегнуть к помощи местного населения. Кстати, с наступлением темноты местное население обнаружить не легко уже в нескольких шагах от центральной улицы, и шансы убывают по мере отдаления от нее. Учитывая это, несложно представить мое ликование при встрече с аборигеном. Он в задумчивости стоял возле роскошного автомобиля и курил сигару. Я с шиком подкатила к нему и с еще большим шиком затормозила, всей душой радуясь, что еще способна на такое мастерство. Выглянула в окно и…

Каково же было мое удивление, когда абориген подпрыгнул, задрал руки вверх и с неуместным восторгом завопил:

— Эт-то что-то!

— Что это? — бестолково вскрикнула я, нервно соображая в чем причина такого странного поведения.

— Сама судьба свела нас! — признался абориген.

От неожиданности я чуть не повернула обратно. Только любопытство удержало меня: “с кем там свела меня судьба? Да еще в такой темени.”

Приглядевшись, я поняла: надо радоваться. Судьба действительно свела. Передо мной стоял тот самый красавец-мужчина с бычьей шеей, встречи с которым я жаждала целых четыре дня. “Вот кто поможет отыскать дом!” — воскликнула моя интуиция и, кстати, не обманула.

— Что же вы бросили тогда меня в мединституте? — спросила я с легкой капризностью, строя глазки и внутренне давая клятвы не расставаться с этим мужчиной в ближайшие несколько часов.

— Когда увидел носилки, — понял: ждать придется долго, а я спешил, — виновато пояснил он.

По опыту я знала, что чувством вины из мужчины можно выудить много чего и вдохновилась.

— Прощаю вас, — с безобидным кокетством ответила я. — Радость ваша искупила вашу вину.

Тут уж бедняга и вовсе смутился, и стало ясно: радость его объясняется не только встречей со мной.

— В самый неподходящий момент заглох автомобиль, — пояснил он, подтверждая мою догадку, — а через тридцать минут мне будут звонить. Очень важный звонок. Вот стою и думаю как поступить. На одной чаше весов очень важный звонок, на другой — автомобиль, который не хочется бросать. Здесь его разберут на запчасти в очень короткие сроки.

— Да, место очень к тому располагает, — согласилась я. — Но что вы мне предлагаете? Посторожить ваш автомобиль? Если так, благодарю за доверие. Не хочу быть свидетелем того, как его разбирают.

— Ни в коем случае. Ни при каких условиях не оставил бы вас одну на этой темной улице. Наоборот, я приглашаю вас в гости.

Быстро оценив ситуацию, я тут же изложила свою точку зрения:

— Вряд ли “Хонда” потянет “Мерседес”.

— Потянет, да здесь и рядом совсем, — с мольбой заверил он, и нервно глянул на часы.

Дом мне по зарез хотелось отыскать, значит нельзя, никак нельзя отказать. Получив мое согласие, мужчина рванул к багажнику, вытащил трос и с завидной ловкостью прицепил его к “Хонде”.

— Вы справитесь с “Мерседесом”? — спросил он.

— Неплохо справляюсь у себя в Москве, — с чувством собственного достоинства ответила я.

— Тогда давайте поменяемся.

Я не знала дороги к его дому и вынуждена была согласиться и на это, о чем незамедлительно пожалела. Мужчина крикнул “поехали”, сел за руль “Хонды” и началась эквилибристика.

Буксировщиком он оказался никаким: для начала этот ненормальный рискованно дернул “Мерседес” (только чудом не вылетела я в лобовое стекло), а потом и вовсе о нас забыл. Я и не подозревала, что способна на то сумасшедшее внимание, с каким уставилась на “хвост” Катерининой “Хонды”. Весь Мир померк и исчез; остался только этот “хвост”. “Хвост” и трос, идущий от “Хонды” к “Мерседесу”.

Этот проклятый трос то провисал, угрожая при следующем рывке оборваться, то вновь вытягивался, как нейлоновая струна. Стоп сигналы “Хонды” время от времени полыхали в такой опасной близости, что дух захватывало и волосы шевелились. Да что там волосы, ногу мою свело от напряжения, поскольку у “Мерседеса” вместе с двигателем отключился и вакуумный усилитель, оставив мне треть тормозов. Я, матерясь не хуже Ивановой, неистово давила на педаль, пытаясь выжать максимум из остатка. Передо мной открылись сразу две перспективы: въехать в зад “Хонды” или оборвать буксирный трос. На первый взгляд не сложная задача. Любой нормальный человек не задумываясь пожертвует тросом, но у меня не всегда был выбор. Несколько раз я ставила на себе крест, думаю не надо пояснять, что происходило это в миллиметрах от Катерининой “Хонды”.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы