Читаем Цветущий бизнес полностью

— Да все их же. Растут, как грибы после дождя. И что б им не расти, когда поливают-то нашими денежками, гады.

— А клуб этот долго строили? — поинтересовалась я, без особой надежды на ответ.

Но водитель вдохновился и выдал мне полную информацию. Я узнала, что клуб строился три года, причем началось строительство с того, что вся строительная площадка была обнесена высоким забором из бетонных плит. Что делалось за тем забором никто не знал, но техники было пригнано много, и вся импортная. По слухам строительство велось какой-то турецкой компанией. Построили и уехали к себе в Турцию. Правильно, зачем Мазику нужны свидетели.

— А когда забор снесли, — продолжил водитель, — тут все и ахнули. Посреди колхозного поля стоит вот этот клуб, а за ним громадный дом, целый дворец. Сначала туда и близко подойти нельзя было, а потом охрану сняли и понеслись остальные дворцы расти. И вот, глядишь, целый город.

Меня поразило его сообщение. Выходит Мазику и клуб принадлежит, а Власова об этом даже не знала. Построил ее Мазик все одним махом и перед носом у всей местной аристократии творит свои черные дела.

Водитель тем временем набрал приличную скорость. Я оставила в покое клуб и, не ленясь, развлекала его сказками на тему уходящего поезда. Впрочем, не совсем это были и сказки.

Вскоре перед нами показался “Мерседес” Владимира. Он шел чинно, не суетясь. Это меня устраивало. Мы нагнали его, а когда начали обгонять, я срочно заинтересовалась носками своих туфель, с головой нырнув под сиденье. Водитель был не дурак, потому что спросил:

— Знакомый что ли?

Ответила я стандартно.

— Муж с любовницей, — и, подумав, решила добавить: — Мне не сразу на вокзал, а сначала, если можно, в гостиницу.

— Сделаем, шеф, — кивнул водитель, давая понять, что он парень бывалый.

Я оглянулась, с удовольствием наблюдая как “Мерседес” превращается в точку.

* * *

Я точно знала где остановилась Иванова, поэтому сразу помчалась на ее этаж, отыскала номер, постучала в дверь и, не получив ответа, устроилась в холле перед телевизором.

Ждать пришлось долго. Или водитель слишком исправно выполнил мои рекомендации, или Иванова не сразу отправилась в гостиницу. Я то и дело вскакивала от звуков чужих шагов, вскрикивая и злясь на свою нервозность, но еще больше на жуткое количество слонов, топающих без всякой надобности. Так во всяком случае мне казалось. Естественно, что обстановка не располагала к спокойствию, поэтому Иванову я встретила с полным отсутствием возмутимости, психуя и причитая так, словно между нами ничего не было.

— Где тебя носит? — увидев ее, закричала я. — Сколько можно ждать?

— Не вопи, только зашла заказать билеты, там в администрации, — по привычке начала оправдываться она, но, вдруг осознав происходящее, попятилась и бросилась бежать.

Я догнала ее, крепко схватила за локоть, зло прошипела:

— Голубушка, я знаю все, пошли в номер, иначе будет хуже.

Она вздрогнула, как от удара, но тут же сникла и под моим конвоем поплелась обратно.

— Как ты меня нашла? — спросила она, нервно открывая дверь.

Рука ее дрожала, ключ попадал мимо замка. Я отобрала ключ и, демонстрируя олимпийское спокойствие, точно вставила его в замочную скважину.

— Это было не сложно, гостиниц в Ростове не так уж и много, — с достоинством ответила я, открывая замок и распахивая дверь. — Входите, мадам, и садитесь. Разговор будет длинным.

— Некогда болтать, у меня поезд, — ответила Иванова, падая в кресло.

Удивительно, как быстро она приходит в себя. Мне бы ее нервы.

— Плевать на твой поезд, — возмутилась я. — Ты убила живых людей, аж целых пять штук, и теперь опаздываешь на поезд?

Иванова презрительно усмехнулась и, покрутив у виска пальцем, прошептала:

— Инкрэдибиле дикту.

Меня возмутили ее намеки. Нашла время.

— Зря обзываешься, — предостерегла я. — Время покажет кто из нас инкрэдебиле.

— Вообще-то, сказанное мной переводится как “неправдоподобно” или “невероятно”, но ты действительно сошла с ума. Зря я не показала тебя профессору Салтыкову. Хотя, и переживаю зря. Пойди, скажи кому-нибудь то, что ляпнула мне, и бригада тебе обеспечена. Заберут и даже имя не спросят.

— Ах, вот ты как, — закусила я удила, — понимаю, на что ты рассчитываешь: заслуги перед наукой, ученые степени, высокопоставленные пациенты, положение в обществе. Все это хорошо, но ты убила Верочку и Власову. Верочку, милое светлое создание. Да и Власова была не так плоха, как казалось. А Ефим Борисыч? Симпатичный пентюховатый Ефим Борисыч. “Студент студента фибулей ударил по мандибуле.” Его ты за что убила? А бедную тетю Мару? Да она, со своим геморроем, еще сто лет нюхала бы герани. А Павел? Он-то за что пострадал? Такой милый мальчик.

— Твой милый мальчик грабил людей. Сама говорила.

— Да, говорила. Да, грабил! Кто теперь не грабит? Так что же, всех прикажешь убивать?

— Я бы убила всех, но мне некогда, — сказала Иванова, поднимаясь со стула. — Билеты надо забрать, за номер доплатить и — поезд. Поезд ждать не будет.

Меня поразила ее наглость. Поразила и взбесила, а взбешенная я страшна. Честное слово, способна… уж и сама не знаю на что способна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы