Читаем Цветы зла полностью

В изгибах сумрачных старинных городов,Где самый ужас, все полно очарованья,Часами целыми подстерегать готовЯ эти странные, но милые созданья!Уродцы слабые со сгорбленной спинойИ сморщенным лицом, когда-то Эпонимам,Лаисам и они равнялись красотой…Полюбим их теперь! Под ветхим кринолиномИ рваной юбкою от холода дрожа,На каждый экипаж косясь пугливым взором,Ползут они, в руках заботливо держаЗаветный ридикюль с поблекнувшим узором.Неровною рысцой беспомощно трусят,Подобно раненым волочатся животным;Как куклы с фокусом, прохожего смешат,Выделывая па движеньем безотчетным…Меж тем глаза у них буравчиков острейКак в ночи лунные с водою ямы, светят:Прелестные глаза неопытных детей,Смеющихся всему, что яркого заметят!Вас поражал размер и схожий вид гробовСтарушек и детей? Как много благородства,Какую тонкую к изящному любовьХудожник мрачный – Смерть вложила в это сходство!Наткнувшись иногда на немощный фантом,Плетущийся в толпе по набережной Сены,Невольно каждый раз я думаю о том —Как эти хрупкие, расстроенные членыСумеет гробовщик в свой ящик уложить…И часто мнится мне, что это еле-елеЖивое существо, наскучившее жить,Бредет, не торопясь, к вторичной колыбели…Рекой горючих слез, потоком без концаПрорыты ваших глаз бездонные колодцы,И прелесть тайную, о милые уродцы,Находят в них бедой вскормленные сердца!Но я… Я в них влюблен! – Мне вас до боли жалко,Садов ли Тиволи вы легкий мотылек,Фраскати ль старого влюбленная весталкаИль жрица Талии, чье имя знал раек.

II

Ах! многие из вас, на дне самой печалиУмея находить благоуханный мед,На крыльях подвига, как боги, достигалиСмиренною душой заоблачных высот!Одних родимый край поверг в пучину горя,Других свирепый муж скорбями удручил,А третьим сердце сын-чудовище разбил, —И слезы всех, увы, составили бы море!

III

Как наблюдать любил я за одной из вас!В часы, когда заря вечерняя алелаНа небе, точно кровь из ран живых сочась,В укромном уголку она одна сиделаИ чутко слушала богатый медью громВоенной музыки, который наполняетПо вечерам сады и боевым огнемУснувшие сердца сограждан зажигает.Она еще пряма, бодра на вид былаИ жадно песнь войны суровую вдыхала:Глаз расширялся вдруг порой, как у орла,Чело из мрамора, казалось, лавров ждало…

IV

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия