— Я не знаю. Клянусь, не знаю. У вас есть адрес квартиры, которую я для него снял; если его там нет, кто знает, что он предпримет дальше?
Глава 70
Сотрудники отдела криминалистической аналитики могли бы радоваться: наконец они выяснили, что убийц было двое, и установили их личности — что и требовалось. Но они не радовались и не собирались успокаиваться, пока Мигель Вистас снова не окажется в тюрьме. Тогда он точно больше никому не сможет запустить личинок в голову.
Элена Бланко выяснила у Хауреги все, что смогла, кроме местонахождения Мигеля Вистаса; Ческа и Ордуньо обследовали каждый сантиметр квартиры в Манотерасе, где предположительно находился после освобождения из тюрьмы исполнитель первого убийства и организатор второго.
— Квартиру снял адвокат Антонио Хауреги три месяца назад. Соседка слышала какой-то шум последние несколько дней, но не обратила особого внимания. По ее словам, кто-то был в квартире вчера.
— Вистас знал, что мы не начнем его искать, пока не поймем, что он не явился в суд. Мы, олухи, отпустили его, еще и потеряли. Вы что-нибудь выяснили?
— Самое главное — там выращивали личинок. В квартире много чашек Петри вроде тех, что мы нашли в доме адвоката. Правда, пустых.
— И мы знаем, для чего они ему нужны. Если у него есть личинки, значит, он собирается сделать это снова. Мы должны остановить его, пока у нас не появился новый труп с головой, полной червей. Куда Вистас мог податься? Есть идеи?
Ордуньо достал старую фотографию и показал ее остальным. На ней была супружеская пара с мальчиком лет семи-восьми и молодой девушкой. Снимок был сделан еще до эпохи смартфонов, когда фотопленку приходилось отдавать на проявку и печать, возможно в восьмидесятых годах.
— Это единственное, что мы нашли из личных вещей. Возможно, мы приехали раньше, чем он ожидал, и ему пришлось спешно ретироваться, поэтому он ее забыл. Не знаю, может, это Мигель Вистас в детстве.
Буэндиа разглядывал фото. На заднем плане маячил фасад старинной церкви. Справа на нем виднелось большое аистиное гнездо.
— Качество так себе. Как думаешь, сможешь что-нибудь вытащить? — спросил он Марьяхо.
— Могу попробовать.
Марьяхо отсканировала фотографию и загрузила ее в программу распознавания лиц, которая, однако, не выдала совпадений. Затем она пропустила изображение через программу распознавания старинных зданий. К счастью, церковь была довольно необычная, с высокой звонницей с двумя сдвоенными колокольными проемами. Программа тотчас выдала семь совпадений. Марьяхо просмотрела данные о происхождении Мигеля Вистаса. Его родители, уже покойные, родились в Ла-Серна-дель-Монте — одном из семи пунктов, попавших в список.
Ла-Серна-дель-Монте находится совсем не далеко от Мадрида, но стоило полицейским отъехать по шоссе, ведущему в Бургос, всего восемьдесят километров, как они словно перенеслись на пятьдесят лет назад и оказались в живописной деревушке, типичной для северной, так называемой бедной, сьерры. Ее население, не превышающее сотни человек, когда-то занималось земледелием и животноводством, а сейчас живет в основном за счет туризма: сдает небольшие сельские домики.
— Здесь никогда ничего не происходит, — сказал приходской священник церкви Сан-Андрес, — поэтому мы хорошо помним то, что случилось много лет назад. — Словно догадавшись, кто из них главный, во время разговора он смотрел только на Элену, едва удостаивая вниманием Ческу и Ордуньо.
— Вы знаете Мигеля Вистаса?
— Знал его маленьким, когда это все случилось, но с тех пор не видел. Если хотите, могу отвести вас в дом, где они жили. Он все еще стоит, хотя, думаю, ему недолго осталось. Говорят, иногда по ночам оттуда доносятся звуки, будто там поселились призраки. Но это все ерунда, вы же знаете деревенских…
Пока они шли по окраине поселка, священник рассказал о нашумевшем происшествии, после которого семья Вистаса уехала из деревни.
— Был август, в этом районе многие деревни отмечают праздники. Отец Мигеля Вистаса был тяжелый человек, вспыльчивый, пьющий… Никто здесь не хотел иметь с ним дело, поэтому они с женой поехали во Францию и нанялись на виноградники, чтобы подзаработать на зиму. Ребенка брать не стали, поэтому присматривать за ним приехала двоюродная сестра его отца.
— Не помните, как ее звали?
— Точно не припомню, но готов поклясться, что имя начиналось на «В»: Виктория, Вирхиния, что-то в этом роде… Красивая, местные парни от нее глаз оторвать не могли. Как-то она уехала на мотоцикле с Хенаро, сыном соседей, которые жили в Мадриде и приезжали сюда на лето. Думаю, они поехали в Сигуэнсу на праздник Сан-Роке, хоть и не уверен. Дело в том, что девушка заперла ребенка в сарае прямо напротив дома, это было полузаброшенное строение, где хранили всякий хлам. Для ребенка все это поначалу было игрой, но обернулось кошмаром. Кузина отца думала, что это только на одну ночь — рано утром она вернется и отопрет его.
— И она не вернулась…