— Ничего я не хлопаюсь, — ворчит Катарина и со вздохом подступает к ближайшему упырю, растянув серебряную проволоку в пальцах. Не тут-то было. Невозможность прекратить загребать бусы вампиру мешает, но он вертится, как только может, и, выворачивая на пределе разрыва связок шею, щёлкает зубами, стараясь вцепиться девчонке в руку, да ещё и лягается, взмахивая голыми волосатыми ногами. Другие упыри довольно бойко принимаются ползти в нашу сторону, оборвав, наконец, вой — кроме Коралла. Цыган продолжает скулить, зарываясь лбом в блескучую массу. Я не без опаски подступаюсь к ближайшему из кровососов. Он следит, пригнувшись к полу — готовится прыгать и рвать. Неподвижный, как рысь в засаде, только пальцы гребут и гребут в бусинах. Не знаю, что мне кажется более нелепым — такая самостоятельность его пальцев или странно выпяченный кверху зад в рясе. Давай, Лиляна, торопись! Я сама прыгаю в его сторону — каблуком в лицо, будто заправский китайский боксёр. От неожиданности упырь перехватывает подошву ботильона зубами. Я падаю на спину и тут же бью носком другой ноги, целясь в подбородок. Вампир неосторожно мотает головой, и каблук проминает гортань. Кровосос дёргается от боли, почти закидывая голову на спину; я дёргаюсь тоже и высвобождаю ногу, едва не вывихнув лодыжку. Вскакиваю на колени и успеваю привязать его шею к плечу — через подмышку — прежде, чем он успевает опомниться от боли. А вот теперь пора немного побегать. Я быстро оглядываюсь на Катарину — просто чтобы убедиться, что она с упаковкой своего мёртвого жреца справилась и теперь свободна в движениях — и по широкой дуге бросаюсь обходить стаю в рясах. Получается не так бойко, как я рассчитывала: мало того, что я увязаю в бусах, так ещё и постоянно на них же поскальзываюсь. Приходится то и дело взмахивать руками, чтобы сохранять равновесие. Не очень героически. Но, по крайней мере, у меня получается передвигаться быстрее, чем у вампиров, а такое, знаете ли, бывает очень и очень редко!
Несмотря на проклятья, доносящиеся из-за окон, в подвале кажется удивительно тихо. Только бусы шуршат и позвякивают, пока мы с Катариной кружим, пытаясь отбить какого-нибудь монаха послабонервнее от стаи, а кровососы ползают, стараясь одновременно держаться плотнее и провести контратаку. Безучастным остаётся только Коралл, но мы с сироткой даже не глядим в его сторону: как-то неловко нападать на цыгана. Хоть и мёртвый, да свой...
Меньше всего я ждала опасности со стороны почившего фон Адлигарба. И, увы мне, напрасно. То ли везение уже истощилось происходящим во дворце, то ли просто я слишком увлеклась зрелищем пытающихся наползти на меня сорока вампиров и забыла посматривать под ноги, но в какой-то момент я наступаю на его ладонь, оскальзываюсь и падаю ничком. Конечно, я выставляю руки, но они мгновенно разъезжаются в бусокаше.
— Да вставай же! — вопит Катарина. — Вставай, вставай, вставай!
— Не беги ко мне, дура, отбивай заднего! — мне удаётся встать на четвереньки, но на меня напрыгивает один из вампиров и вдавливает в бусы животом и грудью. Как только спину не переломал, сволочь. Я чуть ли не кожей затылка чувствую змеиное движение его головы и успеваю повернуть шею так, чтоб его зубы угодили прямо на серебряные монеты ожерелья. Слава Иисусу, оно трёхрядное, и челюсти кровососа впустую проскальзывают по нему. Катарина визжит. А, нет, похоже, «бахт» ещё не закончилась — я делаю рывок на пределе сил, стряхиваю упыря на покойного и пулей отлетаю к одной из стен подвала, буквально в метре от носов подтягивающегося вампирского авангарда.
— Вот какого дьявола ты не догадалась рассыпать гвозди ещё на лестнице, они нам сейчас бы отличненько пригодились! — укоряет меня сиротка от другой стены.
— Волка ноги кормят! Не причитай, а бегай и... хлещи их струнами по лицу! Меться по глазам, глаза не восстанавливаются! — я вынимаю сразу три струны, чтобы и сама следовать своему совету. Держать их не очень-то удобно, но делать нечего. Надо держаться, пока помощь не подоспеет... и связать или хотя бы заколоть столько мёртвых монахов, сколько сумеем, если она так и не подоспеет.
Вампиры настороженно замирают; каждый поглядывает на ту из нас, что поближе. Только бусины продолжают стучать друг о друга под их беспокойными пальцами.
— Может, нам просто выбежать по лестнице?
— Не стоит. Будь уверена, они тоже ждут подкрепления, и нам на этот случай не помешает сорок заложников. Нельзя упускать шанс!
— Мне не нравится, как всё это звучит, — Катарина, вооружившись настоящей плёткой-семихвосткой из струн, начинает, крадучись, обходить свой край стаи.
— Не рассуждай, а делай, — я повторяю движение сиротки, следя за тем, чтобы продвигаться ровно диаметрельно по отношению к ней.
— Знаешь, я поняла: когда ты предпочитаешь думать, всё-таки лучше...
— Пе... пе... переговоры, — вдруг говорит один из вампиров. Должно быть, жреческая часть вошла в нём конфликт с упырской, как и в остальных, и после атаки бусами и цыганскими проклятьями он немного сломался. Голос звучит хрипло, и говорит он с трудом.