Читаем Туатта де Данаан или искусство завязывать шнурки полностью

В общем, посидели хорошо и с удовольствием. А вот незадолго до того, как настала пора расходиться, Сашка, напустив на себя таинственный и заговорщицкий вид, сообщил, что на завтрашний вечер у них у всех уже есть планы. И что в восемнадцать ноль-ноль он будет всех ждать здесь, а те, кто опоздают, будут потом всю жизнь локти кусать. На все попытки выведать, что же это за планы, Сашка был неприступен и лишь загадочно улыбался.

                              ***

На следующий день вечером все собрались даже не к шести, а к половине шестого. Сашки не было. Посмеялись, пошутили, поговорили и независимо друг от друга уставились на часы. Посидели до без пятнадцати. Разговоры совсем увяли. Сашки не было. Сашки не было и без пяти. Напряжение нарастало. И вот ровно в восемнадцать ноль-ноль открылась дверь, и вошел очень озабоченный и деловитый виновник сегодняшнего сборища. Поздоровавшись со всеми и заказав ланч, Сашка плюхнулся на диванчик за столом, и как ни в чем не бывало, поинтересовался:

– Ну, как дела?

Ответом ему было молчание и пять упершихся в него изучающих взглядов.

– Ага, видимо хорошо. Тогда, разрешите поздравить вас с окончанием учебной недели.

Ответ был прежним.

– Что-то вы сегодня не очень разговорчивые. Ну ладно, не хотите разговаривать, тогда я пока перекушу.

– Не томи, – за всех ответил Володя.

– Аааа, ну да. Вы знаете, какое сегодня число? – спросил Сашка.

– Одиннадцатое ноября, и что? – ответил Глеб.

– Нет, вы что, серьезно не знаете? – продолжил Сашка.

– Саш, чего именно мы не знаем? Ты либо давай рассказывай, либо…, либо давай рассказывай! – улыбнулся Володя.

– Неучи! Находятся в самой фэйрической стране в мире, это от слова Фейри, если кто не понял, и не знают элементарных вещей! Мне стыдно за вас, друзья мои! Стыдно! – произнеся этот спич, Сашка впился зубами в сэндвич.

– А что одиннадцатого ноября? Праздник, что ли какой? Чего-то я не помню ничего такого, – сказал Глеб и посмотрел на остальных.

– Я как-то тоже не припоминаю, – ответил Володя.

Белорусы просто пожали плечами, а Ольга задумалась, что-то такое вертелось в голове. Вертелось-вертелось и вспомнилось.

– Одиннадцатого ноября – Эйнхериар. Но это у скандинавов праздник был, в честь воинов Вальхаллы. А ирландцы его разве отмечают? – сказала Ольга.

Услышав это, Сашка чуть не поперхнулся.

– Так. Никаких хер-и-аров, ни эйн, ни цвейн, ни прочих ирландцы не отмечают. Сегодня Холлан-тайд! Припоминаете, что за день?

Ребята переглянулись, покачали головами и вновь уставились на парня, только Настя неуверенно спросила:

– Это, вроде, как-то с феями связано?

– Ой, темные вы темные! – Сашка картинно поднял руки к небесам, – Господи, ну с кем я связался, а? Неучи! Как есть неучи! Как говорят в моей родной Жмеринке – «Ученье свет, а неученых тьма!». Ладно, вижу, интрига не удалась, прежде чем вас интриговать, сначала учить придется!

Дождавшись согласного кивания пяти голов, он продолжил:

– В день Холлан-тайда Фейри покидают насиженные места и переезжают на новые, ну, или в гости отправляются. В общем если хочешь увидеть Фейри, то лучшего дня в году просто нет! А сегодня еще и полнолуние! Но! – парень перешел на практически замогильный шепот, – Тот, кто встретит Фейри в этот день, рискует навлечь на себя их гнев или даже проклятие! Впрочем, и это еще ничего, главное в ночь Холлан-тайд можно нарваться на дикую охоту! – и вновь нормальным голосом: – Вам страшно? Мне нет!

Если честно Ольге вдруг стало малость страшновато, но так как все остальные не выказали признаков страха, она тоже решила не нагнетать ситуацию и бодриться. Сашка же продолжал:

– В общем, нам представился удивительный шанс встретиться с дивным народом и увидеть воочию всяких там фей и прочих эльфов. Сегодняшней ночью мы отправляемся в Бру-на-Бойне! Некоторые глупые ученые считают, что это комплекс могильников, но каждый настоящий ирландец знает, что это настоящие волшебные холмы – сиды, в которых обитают Фейри! У вас, конечно, возникает закономерный вопрос, как мы туда попадем и как при этом не попадемся охране. Вам нужны ответы? Их есть у меня! Во-первых, Патрик одолжил мне свою машину, это ответ на первый вопрос. Во-вторых, машина эта местная, охране известная и останавливать ее никто не будет. Более того, я вообще не уверен, что сегодня ночью кто-то будет дежурить на улице. Так, это ответ на второй. Собственно, все. Закупаем все для пикника, предупреждаем, что будем поздно или скорее рано, главное не сболтните, куда мы собираемся и часиков в девять выдвигаемся. Вопросы есть?

– Один, – сказал Володя, – А кто поведет? Прав-то нет ни у кого.

– Ой, ну это вообще не вопрос! Я поведу, главное не забыть, что у них тут движение левостороннее, – ответил Сашка, – И вообще зубов бояться… Так, ну это не к месту. Все, разбежались. Встречаемся здесь через пару часов, если чего для пикника не хватит, тут и докупим. А! Не забудьте обувку нормальную одеть, нам пару-тройку километров пешочком пройти придется, ну, и одежду соответствующую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственная
Единственная

«Единственная» — одна из лучших повестей словацкой писательницы К. Ярунковой. Писательница раскрывает сложный внутренний мир девочки-подростка Ольги, которая остро чувствует все радостные и темные стороны жизни. Переход от беззаботного детства связан с острыми переживаниями. Самое светлое для Ольги — это добрые чувства человека. Она страдает, что маленькие дети соседки растут без ласки и внимания. Ольга вопреки запрету родителей навещает их, рассказывает им сказки, ведет гулять в зимний парк. Она выступает в роли доброго волшебника, стремясь восстановить справедливость в мире детства. Она, подобно герою Сэлинджера, видит самое светлое, самое чистое в маленьком ребенке, ради счастья которого готова пожертвовать своим собственным благополучием.Рисунки и текст стихов придуманы героиней повести Олей Поломцевой, которой в этой книге пришел на помощь художник КОНСТАНТИН ЗАГОРСКИЙ.

Клара Ярункова , Константин Еланцев , Стефани Марсо , Тина Ким , Шерон Тихтнер , Юрий Трифонов

Фантастика / Проза / Фантастика: прочее / Детская проза / Книги Для Детей / Детективы / Проза для детей
Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей