Читаем Туатта де Данаан или искусство завязывать шнурки полностью

«Нет!» – хотела заорать Ольга, но не успела. Так как, в ее спину врезался бежавший последним Кузя. От толчка девчонка кувырком полетела на землю. Но пола не достигла. Мир вокруг завертелся радужным колесом, потом мигнул, померк и снова мигнул. А дальше Ольга со всего маха влетела лицом в шелковистую траву, набившуюся ей в открытый для крика рот. А сверху на нее плюхнулось что-то мягкое, но тяжелое, предположительно Кузя. Пока девочка пыталась стряхнуть с себя неожиданный груз, встать и отплеваться, то услышала.

– Договор исполнен? – поинтересовался голос лепрекона, откуда-то спереди и сверху.

– Ага, похоже на то, – ответил ему голос Сашки.

– Да или нет? – не унимался голос лепрекона.

Ольга поняла, что сейчас произойдет что-то ужасное, а может и вовсе не поправимое, и рывком кое-как оторвав голову от земли и выплюнув траву невнятно заорала:

– НЕТ!

Но ее опередил Сашкин голос:

– Да!

– Договор исполнен! Счастливо оставаться! – сказал зеленый человечек и захохотал. И смех его был ни разу не радостный. Гнусный был смех, надтреснутый, мерзкий и противный.

Прежде чем вновь ткнуться лицом в траву, Ольга увидела, как лепрекон исчез из Сашкиных рук, буквально взорвавшись радужным фейерверком.

Глава 2.

Ольга, наконец, смогла спихнуть с себя Кузю, а может он сам догадался с нее слезть. Села и смогла полностью выплюнуть изо рта всю набившуюся туда растительность и оглядеться.

– Боров, слепой! – себе под нос произнесла она в адрес Мишки.

– Все-таки, похоже, надул, гад зеленый! Ну, я до тебя доберусь! – весело сказал Сашка, но в его глазах веселья не было ни на грош. Несчастные у него были глаза, а еще немного испуганные. И это у Сашки-то!

– Ну и где мы? – осведомился Глеб, тоже не устоявший на ногах, но, по-видимому, по другой причине, чем Ольга.

– А хрен его знает, – честно ответил Сашка, – если верить зеленому, то в волшебной стране. Алисы, блин, в стране чудес!

Володя, единственный кто кроме Сашки остался на ногах, и все это время озирался, крутя головой на триста шестьдесят градусов, вдруг нахмурился и спросил:

– Ребят, а кто Настю последним видел? Где она?

Все начали оглядываться в поисках пропажи, пока вставший наконец-то на ноги Кузя не сказал:

– Да там она осталась, шнурки, блин, завязывать! С ней-то все в порядке! А вот куда ты нас затащил? – дальше Мишка разразился в Сашкин адрес потоком не цензурной брани, с применением тех слов, которые, по молчаливому уговору, ребята в присутствие девчонок старались не употреблять. И длиться этот поток красноречия был готов, казалось вечность, ну или близкий по значению промежуток времени. Правда, проверить то, насколько Кузиного запала хватило бы, не удалось, так как подошедший к нему Володя ударом в челюсть прервал это словоизвержение, а заодно и вырубил оратора, уложив его на травку, и похоже на довольно продолжительный срок.

– Истерика, – констатировал Володя, – ребят, нужно что-то делать, иначе у нас у всех скоро крыша ехать начнет. Идеи есть?

С идеями, похоже, у всех был легкий напряг, плавно переходящий в тяжелый кризис. Трое парней, ну или четверо, если считать тело, отдыхавшее на мягкой травке, правда, временно исключенное из числа способных к анализу ситуации и вербальному общению, и девчонка осматривались по сторонам и пытались осмыслить ситуацию, в которую вляпались. Они находились в небольшой долине с трех сторон окруженной не высокими горами, может и не горами, а скалами, но точно из камня, с практически отвесными стенами и высотой не меньше десятка метров. С четвертой стороны, вроде бы был проход.

Под ногами у них росла очень мягкая, даже скорее шелковистая трава, высотой сантиметров пятнадцать-двадцать, похожая на мятлик, но имевшая значительно более мясистые листья и отчетливо серебристый оттенок. Нет, трава не была серебряного цвета, была она обычной зеленой, но с этаким серебристым отливом, который при покачивании травы под ветром, иногда превращал лужайку в серебряную, впрочем, ненадолго. А над головой у них раскинулось небо, без единого облачка, зато слегка переливавшееся, как перламутровая раковина.

– Ну, то, что мы не на Земле, это можно принять как аксиому. У нас конечно редкостей и диковинок хватает, так что такая травка где-то да расти может, но вот такого неба у нас точно нет, – констатировал Володя.

– Это факт. Значит, принимаем за рабочую гипотезу, что зеленый не соврал и действительно закинул нас в Тир-Нан-Ог, – добавил Сашка.

– Куда? – поинтересовался Глеб.

– Ну, в волшебную страну. Ее кельты по-разному называют. В Уэльсе, кажется, Тир-Нан-Ог. А в Ирландии – Ши, – ответил Сашка, – Кто-нибудь из их мифологии что-нибудь по этому поводу помнит? Ну, или из сказок?

– Нет. Я вообще ни одной ирландской сказки не читал. Как-то все больше русские и Андерсена, – ответил Володя и пожал плечами.

Глеб просто молча покачал головой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Единственная
Единственная

«Единственная» — одна из лучших повестей словацкой писательницы К. Ярунковой. Писательница раскрывает сложный внутренний мир девочки-подростка Ольги, которая остро чувствует все радостные и темные стороны жизни. Переход от беззаботного детства связан с острыми переживаниями. Самое светлое для Ольги — это добрые чувства человека. Она страдает, что маленькие дети соседки растут без ласки и внимания. Ольга вопреки запрету родителей навещает их, рассказывает им сказки, ведет гулять в зимний парк. Она выступает в роли доброго волшебника, стремясь восстановить справедливость в мире детства. Она, подобно герою Сэлинджера, видит самое светлое, самое чистое в маленьком ребенке, ради счастья которого готова пожертвовать своим собственным благополучием.Рисунки и текст стихов придуманы героиней повести Олей Поломцевой, которой в этой книге пришел на помощь художник КОНСТАНТИН ЗАГОРСКИЙ.

Клара Ярункова , Константин Еланцев , Стефани Марсо , Тина Ким , Шерон Тихтнер , Юрий Трифонов

Фантастика / Проза / Фантастика: прочее / Детская проза / Книги Для Детей / Детективы / Проза для детей
Пока нормально
Пока нормально

У Дуга Свитека и так жизнь не сахар: один брат служит во Вьетнаме, у второго криминальные наклонности, с отцом вообще лучше не спорить – сразу врежет. И тут еще переезд в дурацкий городишко Мэрисвилл. Но в Мэрисвилле Дуга ждет не только чужое, мучительное и горькое, но и по-настоящему прекрасное. Так, например, он увидит гравюры Одюбона и начнет рисовать, поучаствует в бродвейской постановке, а главное – познакомится с Лил, у которой самые зеленые глаза на свете.«Пока нормально» – вторая часть задуманной Гэри Шмидтом трилогии, начатой повестью «Битвы по средам» (но главный герой поменялся, в «Битвах» Дуг Свитек играл второстепенную роль). Как и в первой части, Гэри Шмидт исследует жизнь обычной американской семьи в конце 1960-х гг., в период исторических потрясений и войн, межпоколенческих разрывов, мощных гражданских движений и слома привычного жизненного уклада. Война во Вьетнаме и Холодная война, гражданские протесты и движение «детей-цветов», домашнее насилие и патриархальные ценности – это не просто исторические декорации, на фоне которых происходит действие книги. В «Пока нормально» дыхание истории коснулось каждого персонажа. И каждому предстоит разобраться с тем, как ему теперь жить дальше.Тем не менее, «Пока нормально» – это не историческая повесть о событиях полувековой давности. Это в первую очередь книга для подростков о подростках. Восьмиклассник Дуг Свитек, хулиган и двоечник, уже многое узнал о суровости и несправедливости жизни. Но в тот момент, когда кажется, что выхода нет, Гэри Шмидт, как настоящий гуманист, приходит на помощь герою. Для Дуга знакомство с работами американского художника Джона Джеймса Одюбона, размышления над гравюрами, тщательное копирование работ мастера стали ключом к открытию самого себя и мира. А отчаянные и, на первый взгляд, обреченные на неудачу попытки собрать воедино распроданные гравюры из книги Одюбона – первой настоящей жизненной победой. На этом пути Дуг Свитек встретил новых друзей и первую любовь. Гэри Шмидт предлагает проверенный временем рецепт: искусство, дружба и любовь, – и мы надеемся, что он поможет не только героям книги, но и читателям.Разумеется, ко всему этому необходимо добавить прекрасный язык (отлично переданный Владимиром Бабковым), закрученный сюжет и отличное чувство юмора – неизменные составляющие всех книг Гэри Шмидта.

Гэри Шмидт

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей