Читаем Туман на болотах полностью

Я не могла рассказать о своих выводах Брету. Мне пришлось оставить их при себе, потому что не в моих силах было изменить ситуацию. Проявление дружелюбия должно исходить от него, как от директора, а не от меня, младшего члена персонала.

Утром мальчики опять отправились к реке. Рыжеволосый Миллер подрался с Колином. Я разняла их, и Миллер обвинил меня, что я встала на сторону Колина.

— Он зануда, — презрительно бросил он. — Сыночек директора и ваш любимчик. Малявка!

Колин бросился на него, но я его оттолкнула. Мы стояли у самой воды, и я старалась держать их подальше от края берега.

— Перестань, Рыжий! — прошипела я. — Веди себя как подобает!

— Меня зовут не Рыжий, Джонни! — огрызнулся он.

Во всяком случае, теперь я узнала, как они меня называют между собой.

— Хватит называть меня Рыжим!

Он ткнул меня под ребра, я потеряла равновесие и рухнула в воду. Течение было быстрым, и я никак не могла выбраться на поверхность. Я слышала крики на берегу и уже начала задыхаться, пытаясь найти опору. Уцепившись наконец за какой-то камень, я схватилась за протянутые ко мне руки. Эти руки вытащили меня из воды и поставили на твердую землю.

Я промокла до нитки, а главное — чувствовала себя ужасно несчастной.

— Быстро в дом! — произнес голос, принадлежавший хозяину этих рук. — И в ванну.

Я шла рядом с ним. Мокрые волосы закрывали мое лицо, поэтому я не заметила большого валуна и споткнулась. Его руки подняли меня и понесли, во мне уже не осталось сил для протеста.

Он внес меня в ванную и открыл краны. Из-за двери послышался голос старой дамы, которая принесла большое банное полотенце. Я знала, что Брет еще здесь, поэтому сидела на стуле и ждала, когда он уйдет.

— Раздевайтесь! — приказал он.

— После того, как вы уйдете, — ответила я.

— А если не уйду?

Я промолчала.

— Хорошо, я выйду ненадолго.

Приняв ванну, я завернулась в мягкое полотенце и стояла, наслаждаясь разлившимся по телу теплом. В этот момент открылась дверь и вошел Брет.

— Вы не можете сюда зайти! — возмутилась я.

— Не могу? Почему же?

Ответ был очевиден. Он смотрел на меня со странным выражением лица.

— Видимо, вы до сих пор еще не поняли, как хорошо я вас знаю. Я же говорил, что помогал сестре раздевать вас после аварии.

Я покраснела, и не только из-за горячей ванны.

— Но это не дает вам права заходить в ванную, когда здесь нахожусь я.

— Совершенно верно. Но мне уже много раз приходилось спасать вас, и сейчас я провожу очередную спасательную операцию, так что оставьте свое целомудрие и вытирайтесь. Если вы думаете, что я пришел с гнусными намерениями, то вы ошибаетесь: нам надо уехать, пока не начался дождь.

Я еще крепче завернулась в полотенце, и он начал растирать меня мягкими движениями. Его руки скользили по полотенцу, а я держалась, насколько хватило сил.

Почти теряя сознание, я выдохнула его имя. Его руки замерли на моих лодыжках.

— Извините, Брет, но вам придется остановиться, — прошептала я.

Он медленно поднялся и удивленно посмотрел на меня.

— Я... не ребенок, хотя вы и считаете меня им, — снова прошептала я. — Уходите! Пожалуйста!..

Выражение его лица изменилось — казалось, он заглянул в мое пылающее сердце. Он пристально смотрел на меня, приковав к себе взглядом. Его руки скользнули по моей спине, и я была не в силах сопротивляться. Он притянул меня к себе, и я сдалась. Я отпустила полотенце и обхватила его за шею, и, когда наши губы встретились, полотенце слегка приоткрыло мои плечи. Наш поцелуй длился вечность.

Когда мы наконец оторвались друг от друга, он поправил на мне полотенце и крепко обернул мое натянутое как стрела тело. Я заглянула в его глаза, пытаясь найти там любовь, но обнаружила лишь циничную ухмылку, обжегшую меня, как оголенный провод. Такого Брета я еще не знала. В его глазах застыло выражение, которого я еще никогда не видела. А его губы бросали в меня оскорбления:

— Не ждите от меня извинений, мисс Джонс. Я всего лишь человек. На этой неделе я уже отклонил одно ваше многообещающее приглашение, отказываться от второго было бы непростительной глупостью.

— Что вы говорите, Брет? — прошептала я, не веря своим ушам.

— Какой мужчина скажет «нет», когда такая привлекательная молодая женщина открывает ему зеленый свет? — безжалостно продолжал он. — Или, может быть, вы перепутали меня со своим женихом? — Он направился к двери. — Хотите услышать полностью то сообщение, которое через меня передал вам Уэйн Иствуд в тот день, когда мы уезжали из школы? Он сказал: «Передайте мисс Джонс, что я от всей души благодарю ее за незабываемую ночь, я получил необыкновенное удовольствие». И еще добавил, что «никогда не забудет то, что вы для него сделали». Конец сообщения. Сделав единственно возможный вывод из его слов, мне стало ясно, что вы всегда готовы услужить, когда дело касается мистера Иствуда. А судя по вашему поведению в последнее время, это превратилось у вас в привычку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секретарша генерального (СИ)
Секретарша генерального (СИ)

- Я не принимаю ваши извинения, - сказала я ровно и четко, чтоб сразу донести до него мысль о провале любых попыток в будущем... Любых.Гоблин ощутимо изменился в лице, побагровел, положил тяжелые ладони на столешницу, нависая надо мной. Опять неосознанно давя массой.Разогнался, мерзавец!- Вы вчера повели себя по-скотски. Вы воспользовались тем, что сильнее. Это низко и недостойно мужчины. Я настаиваю, чтоб вы не обращались ко мне ни при каких условиях, кроме как по рабочим вопросам.С каждым моим сказанным словом, взгляд гоблина тяжелел все больше и больше.В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, от ненависти до любви, нецензурная лексика, холодная героиня и очень горячий герой18+

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература