— И вы здесь, мистер Иствуд? Пап, пошли быстрей, пока не появились еще какие-нибудь учителя, а то мне будет казаться, что я опять в школе. Бр-р! — С этим выразительным звуком он бросился вниз по лестнице, остановившись только внизу, чтобы крикнуть Дайне, которая тоже вышла на площадку: — Спасибо, что позволили мне порисовать, мисс Роу. Можно мне еще как-нибудь к вам зайти?
— В любое время, Колин. Я всегда рада таким хорошим мальчикам, как ты.
Сбегая по лестнице следом за Бретом, я услышала слова Уэйна:
— А как насчет таких хороших мальчиков, как я, мисс Роу? Меня вы тоже рады видеть?
Мне необходимо было добежать до машины, пока Брет не уехал. И я успела как раз вовремя.
— Брет, не уезжайте, пожалуйста! — наклонившись к открытому окну, сказала я через сидящего рядом с ним Колина. — Я хочу поблагодарить вас за ремонт машины.
— О, не стоит, — ответил он ветровому стеклу, — я починил ее в интересах дорожной безопасности.
Мне так хотелось, чтобы он посмотрел на меня!
— Надеюсь, вам понравился чай.
— Да, спасибо, — поблагодарил он приборный щиток.
— И вы хорошо отметили свой день рождения.
— Да, спасибо, — кивнул он рулю.
Хорошо, что он все-таки не посмотрел на меня, потому что тогда увидел бы слезы в моих глазах.
Я выпрямилась, и он сразу уехал. Только Колин повернулся и помахал мне.
Тяжело волоча ноги, я поднялась по лестнице. Уэйн исчез. Значит, Дайна все-таки разрешила ему войти. В тот вечер я его больше не видела. Он даже не зашел попрощаться со мной, хотя я слышала, как он уходил далеко за полночь. «Ну что ж, хоть кто-то счастлив», — подумала я, услышав, как они желают друг другу спокойной ночи на лестничной площадке.
Глава 6
Я встретилась с Уэйном во время обеда в понедельник.
— Скажи мне, Трейси, — обнимая меня, начал он, — что «золотой мальчик» делал у тебя в субботу? Дайна заявила, что он ремонтировал твою машину, но я ей не поверил.
— Так и есть. Ты ведь никому не говорил об этом, Уэйн? — забеспокоилась я.
— Ни одной душе, милая. В конце концов, ведь это я считаюсь твоим женихом. Разве я мог кому-нибудь признаться, что в мое отсутствие ты развлекала другого мужчину?
— Все было не так, и ты это знаешь.
— Да, но откуда? Ты пытаешься убедить меня, что он проявлял отеческую заботу? Во всяком случае, когда я вошел, вы отнюдь не напоминали отца с дочерью. В воздухе витала интрига.
Я рассмеялась. В учительскую вошел Пит Грин, и Уэйн поцеловал меня. Пит зацокал языком, пробормотал что-то, вроде «как хорошо быть молодым и влюбленным», и сел читать газету, спрятавшись за нею.
— Кстати, — поймал меня за руку Уэйн, — звонила Дженни. Она простудилась и просила тебя выступить вместо нее на собрании персонала.
— Дженни не сможет прийти? — опустил газету Пит Грин. — Вот незадача! Она так жаждала сразиться с директором.
— Да, но, полагаю, наша Трейси выступит ничуть не хуже, ведь так?
— Нет, Уэйн. В прошлый раз у меня не вышло ничего хорошего. Мы ничего от него не добились, а?
— Да, но теперь между вами все изменилось, — он быстро поправился, — то есть между нами — между персоналом и директором.
— Нет, ничего не изменилось, Уэйн. — Я надеялась, что в моем голосе было достаточно холода, чтобы его заморозить, но, увы, тщетно.
— Дженни была уверена, что ты поймешь и не откажешься. Я же не могу, птичка, и ты знаешь почему.
Ему не хотелось говорить о своем намерении занять пост заведующего кафедрой в присутствии Пита Грина, но я его поняла.
— Ну что ж, похоже, у меня нет выбора, — сдалась я. — Придется согласиться. У него и так сложилось крайне невысокое мнение о моей работе. Хуже некуда!
— Хорошая девочка, — потрепал меня по спине Уэйн.
Мне ужасно не хотелось идти на собрание. Я думала о том, какую линию поведения выберет Брет — проявит себя как властный и всемогущий директор или все-таки все мы ощутим его человечность?
Ответ я узнала всего через несколько мгновений. Он остался властным и всемогущим директором. Войдя в учительскую, он скользнул по мне мимолетным взглядом, отметив тут же лежащую на спинке моего стула руку Уэйна, который изображал внимательного любовника.
Наши глаза на секунду встретились, и я содрогнулась: в учительской внезапно повеяло холодом. Он сел за стол в центре полукруга стульев и оглядел присутствующих. Я держала в руках записи Дженни, зная, что скоро мне предстоит выступить.
— Я созвал это собрание, — начал Брет, — надеюсь, не последнее, — чтобы обсудить ряд вопросов, возникших с тех пор, как я стал директором школы.
Хардвик говорил о повседневных вопросах, потом перешел к изменениям, которые предлагает комитет действия.
Список он держал в руках.