Читаем Туман над Фудзи полностью

Автобус прибыл на обустроенную парковку. Они уже практически привыкли. В Японии всегда так. И везде. Большая стоянка, маленькая, как здесь, начинка везде одна и та же. Слева туалет, справа киоск, где можно купить сувениры. В туалете еще и табло светящееся, где указано, сколько кабинок и в какой стороне свободно. На улице, как правило, есть еще и автомат со всевозможными напитками, хочешь тебе холодными, хочешь горячими. И даже если ты вообще не говоришь ни на каком языке, можно разобраться. Везде есть картинки. Правда, берут только мелочь. И вот, кстати, преимущество от того, что их много. Больше половины пути пройдено совместно, никто особенно знакомиться не хотел, никто не поддерживал веселого Петровича, если он что-нибудь предлагал вместе спеть. Какая-то хмурая группа на поверку получалась. Настроение в разрезе агрессивно-депрессивное. Но вот мелочь сразу все друг другу выдавали.

– Вам не хватает? Сколько нужно?

Правда, сразу следовало:

– А вы мне поможете кофе купить?

– Времени у вас час. Идем по этой тропинке вверх. Слева и справа домики в японском стиле. Я вам уже говорила, что здесь можно посмотреть, как жили японцы раньше, научиться делать керамику, плести циновки или делать рисовую бумагу. Вы увидите жизнь простого японца.

Светлану перебил Саша. Не громко, но внятно.

– За один час? Всему научимся?

Светлана холодно посмотрела на мужчину:

– А вы хотя бы попытайтесь. – Светлана продолжила: – Здесь находилась самая настоящая деревня. Именно в этом месте. В 1964 году случился оползень, и деревня была стерта с лица земли, но ее восстановили практически в первозданном виде. Считается, что это место уникально по своей красоте. С одной стороны гора Фудзи, с другой – лес Аокигахара и озеро Сайко.

– А Фудзи где?

– Там. Сейчас не видно. Но прогноз погоды хороший. Надеюсь, что она нам покажется.

Лизе опять показалось, что про такую красоту нужно говорить с придыханием, а не просто монотонно, как «Отче наш». Даже монах-японец хоть и говорил на одной ноте свою речь-молитву, все равно создавалось впечатление, что он хотел что-то вложить в их головы. Прямо старался. Она чувствовала и энергию, и посыл. Здесь посыл был один. «Как же я от вас всех устала».

Деревушка действительно была игрушечной. Низкие деревянные домики, покрытые крышами из рисовой соломки, были естественным продолжением природного рельефа. Посредине деревушки текла мелководная речушка, на высоких берегах возвышались неровные холмы. Только приглядевшись, понимаешь, что в холмах есть двери и окна. И на самом деле это домики, где обитают гномики. И гномики эти – японцы. И сразу себе представляешь, как было. И никогда не представишь бабушку на завалинке, обязательно перед глазами эта бабушка будет нести на спине вязанку хвороста или ухаживать за крошечным садиком, под стать ей самой. Или мести двор веником. А рядом дедушка босиком бежит с тачкой. Что в тачке? Мешки с рисом? Возможно. Лизу от мыслей отвлекла Рита, которая неожиданно оказалась рядом.

– Что он вам говорил?

– Кто? Твой папа?

– Он мне не папа.

– А кто? – Лиза мгновенно оскорбилась за Николая. Какие все же неблагодарные эти подростки! Как же она может? Вот так вот? Не разобравшись. Забыв все и вся. И обвинив весь мир вокруг.

– Они меня усыновили.

– И ты считаешь, что об этом нужно кричать на каждом углу? Весь мир должен об этом узнать?

– Не поняла. Вы спросили. Я ответила. Или я соврать должна была?

Господи, за время японской поездки Лиза настолько научилась разговаривать сама с собой, что разучилась говорить с другими. Чего она взъелась на девочку? Она же к ней за помощью обратилась.

– Прости, да, я не права. Прости. Просто я немного озадачена.

Когда не знаешь, что говорить, нужно говорить, что думаешь, искренне и от сердца. Она давно вывела для себя такую формулу и старалась от нее не отступать.

– Мы же тут все вместе. Плечом к плечу, как говорится. И я, конечно, наблюдала за вами. Я люблю наблюдать за людьми. Знаешь, вот даже на пляже читать не могу. Смотрю на тех, кто рядом, и придумываю. Что это за люди? Кем работают, где живут? Все же практически голые. Ни машин, ни часов. Без макияжа и причесок.

– И что вы про нас подумали?

– Вы меня сразу озадачили. Я давно не видела такого напряжения в отношениях близких людей. Даже не сразу поняла, что вы дочь и папа.

Она решила говорить так, как есть. Зачем врать? Этой девочке врали достаточно.

– Да, я говорила сейчас с твоим папой, и он мне рассказал о том, что произошло.

– Когда? Одиннадцать лет назад?

– И об этом тоже.

– Они меня предали. И только сейчас я поняла, насколько мы чужие люди. Понимаете, они мною тяготятся, я не оправдала ни одной их надежды. Она пыталась меня по всяким кружкам театральным таскать. Типа актрису из меня делать. А я ни петь, ни рисовать. А он в шахматы со мной играл. А я и в шахматах ни бум-бум.

– Ты же всегда говорила «мама и папа». А теперь «они».

– Так что делать, если выяснилось, что они мне не папа и мама?

Перейти на страницу:

Все книги серии Близкие люди. Романы Елены Рониной

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза