Читаем Туман (СИ) полностью

Идти вперед было решительно невозможно: мельтешили в глубине переулка черные тени, а реяцу сгустилась такая, что хоть падай. А хуже всего было то, что они ткнулись в этот квартал уже со всех сторон, и везде было одно и то же. А искомая точка мерцала там, внутри этого безобразия. Вот почему остановился Бьякуя. Он был окружен.

– И что теперь? – Зашипел в ответ Ренджи. – Не назад же идти!

– Назад не надо. Но стоит подумать.

Хаями потянул Абарая за рукав, оттащил за угол.

– Слушай. Есть одна идея.

Наото выглянул в переулок, еще разок окинул взглядом сборище тварей, а потом оценивающе поглядел на лейтенанта.

– Я их отвлеку на себя, – сказал он решительно. – Высвобожу немного реяцу и уведу их отсюда. А когда они уйдут, ты пройдешь туда и выведешь Кучики. Прибор я отдам тебе, пойдете по карте, не заблудитесь. Ты понял, как с этой штукой обращаться?

– Лучше я их отвлеку, – возразил Ренджи из чистого упрямства. Ну не хотелось ему вот так сразу соглашаться с этим типом! Несмотря на то, что он, вроде бы, дело говорил.

– Нет, – Хаями покачал головой. – Тебе нельзя. Ты можешь превратиться. А я еще не влипал подобным образом, поэтому я протяну дольше.

– Ну, хорошо, – вздохнул Абарай.

– Не ломись сразу, – добавил Хаями. – Если они не последуют за мной, я вернусь и попробую еще раз. И вообще, в любом случае вернусь. Оторвусь от хвоста и постараюсь увести еще партию. А ты действуй наверняка. Права на ошибку у тебя нет.

– Хватит мне лекции читать! – Разозлился Ренджи.

– И за что ты меня так не любишь? – Тяжко вздохнул Наото. – Ладно, об этом и потом можно поговорить. Действуем!

Он сунул Абараю прибор и неслышно побежал прочь, очень скоро скрывшись в тумане. Ренджи проводил его сердитым взглядом… но неожиданно для себя ощутил тревогу. Все-таки парень взял на себя самую опасную работу. А ну как сожрут его? Опять Абарай виноватым останется!

Ренджи помотал головой, разгоняя посторонние мысли, и уставился в прибор.

***

Реяцу тварей внезапно изменилась. Сначала стала сильнее, а потом… Бьякуя, боясь поверить своим ощущениям, осторожно выглянул в окно.

Мутанты уходили. Теперь в этом не осталось сомнения. Больше не было мельтешения черных теней в мутной дымке. Прямо под окном неожиданно кто-то прошел, и Бьякуя вжался в стену. А когда рискнул снова высунуться, прошел еще один, чуть дальше, все в том же направлении. Они уходили. Куда? Почему? Что там могло произойти, что их вдруг спугнуло или приманило? Впрочем, какая разница!

Ну вот и случилось то, чего он ждал, почти не надеясь. Улица была пуста, и реяцу тварей ощущалась теперь где-то далеко-далеко. Путь свободен. Бьякуя, не теряя времени, махнул в окно и поспешил в сторону, противоположную той, куда уходили мутанты.

Он не успел далеко уйти. Поскольку двигался он с чрезвычайной осторожностью, догнать его не составляло труда. Бьякуя вдруг услышал свистящий шепот:

– Кучики-тайчо!

Спрятавшийся в узком переулке Абарай делал страшные глаза и манил его рукой.

– Ренджи? – Изумился Бьякуя, торопливо скрываясь в том же переулке и прижимаясь к противоположной стене. – Как ты тут оказался?

– Я за вами, – довольно оскалился лейтенант и продемонстрировал громоздкое уродливое приспособление, в котором Бьякуя не сразу опознал новый прибор Куроцучи.

Ох уж этот Абарай! И почему он всегда лезет, куда его не просят? И что теперь с ним делать?

– Ренджи, – ледяным тоном напомнил Бьякуя, – приказом главнокомандующего тебе запрещено находиться в зоне поражения.

– Да он разрешил! – Легкомысленно отмахнулся Абарай. – Он сам меня сюда отправил.

Ренджи внимательно разглядывал своего капитана. Оторванный рукав, плечо, замотанное пропитавшейся кровью тряпкой, ссадины на лбу и подбородке, испятнанное кровью хаори. Но в целом Ренджи не показалось, чтобы он держался скованно, так что, скорее всего, не слишком пострадал. А вот во взгляде обычно непроницаемых серых глаз так отчетливо читалась досада, что Абарай разозлился.

– Кучики-тайчо! Что я опять не так сделал?

Капитан отвернулся. Он сделал шаг к выходу из переулка, так что оказался к Абараю спиной.

– Ты, конечно, хороший лейтенант, Ренджи, – начал Бьякуя… и заставил себя умолкнуть. Потому что продолжить ему хотелось бы так: «Но какого же черта сюда приперся именно ты? Ты здесь так же беспомощен, как и я, случись что, ты тоже не сможешь сражаться. И что мы теперь будем делать здесь, два слабака, в самом пекле?» Но он не сказал ничего подобного. Сказать такое означало бы показать, что он, Кучики Бьякуя, нуждается в помощи со стороны. Еще, чего доброго, лейтенант подумает, что он боится. И вообще, обижать Ренджи не стоило. Этот отчаянный парень опять бросился выручать своего капитана, несмотря на всю опасность подобного предприятия. Бьякуя всегда ценил смелость, даже когда она граничит с безрассудством.

– Ты понимаешь, что тебе ни в коем случае нельзя сражаться? – Все-таки не удержался Бьякуя.

Перейти на страницу:

Похожие книги