Дизер, который не был знаком с Уоллом, непонимающе смотрел на Секлецию, ревниво поглядывая на появившегося юношу.
— Я предлагаю всем разойтись, — сказал Уолл, не собираясь драться, но Бук, успевший познакомиться с юношей, мстительно крикнул:
— Он работал на Нука, убейте его!
Собравшиеся на пристани повстанцы поверили вранью Бука и озлобленно двинулись на Уолла. Он понял, что товарищи Бука не понимают, с кем они имеют дело. Уолл не захотел их травмировать, а очистил головы от всего мусора, что там был. В итоге, никто не знал, зачем пришёл на берег, а судья неожиданно вспомнил, что хотел купить рыбы. Спросив у Дизера о цене, он взял несколько рыбёшек и ушёл, оглядываясь. Жена судьи, когда он пришёл домой, весьма удивилась его покупке, так как он рыбу не любил с детства.
— Может, ты мне отдашь гребешок? — спросил Уолл у Секлеции, которая, единственная из всех, не потеряла памяти за этот день.
— Разве ты не собирался меня навестить? — хитренько спросила Секлеция. Уолл хмыкнул и вознёсся в небо, после чего пропал за горизонтом. Гаврош разочарованно шмыгнул носом, так как собирался попросить дяденьку прокатить его по воздуху.
— Кто это был? — угрюмо спросил Дизер.
— Так, знакомый, — ответила Секлеция. Увидев его подозрительную рожу, она наклонилась к нему и шепнула, глядя на Стаха и Котина:
— По-моему, каюта свободна.
Дизер засопел и покраснел, а потом торопливо потопал за Секлецией, которая, не оборачиваясь, шла в каюту. Гаврош, считая себя за старшего, остался возле штурвала.
Эйсинора и Слэй расположились в спальне, где девушка в полной мере могла продемонстрировать сочувствие и преданность своему любимому. Случившееся несчастье окончательно разрешило внутренний спор Эйсиноры по поводу того, кто ей больше люб. Оказалось, что со Слэем у неё больше точек соприкосновения, чем с Уоллом, который соблазнил девушку своим таинственным ореолом. Синичка в руке полезней орла в небе, как бы ни манила недостижимая высота.
Мари и Морриер вышли в сад, совсем ещё молоденький, наметивший свои контуры тоненькими прутиками. Дорожка, ведущая к озеру, заканчивалась красивой полукруглой террасой из белого камня, по бокам которой стояли две такие же белые беседки. Любуясь озером, они присели в беседке, наблюдая противоположный берег, видимый вдали, и белоснежный Замок Преображения, где совсем недавно жила Мари и Том. Местное солнце, медленно опускаясь в воду, собираясь нырнуть, и только мелкий лес на противоположном береге, мешал это сделать без промедления. С севера двигалась тёмная туча, обещая ночной дождь, точно такое же тёмное облако клубилось и на юге, собираясь вскорости встретиться со своим собратом…
— Тебя не тревожит прошлое? — спросил Морриер, провожая своим взором тёмные облака.
— Что ты можешь знать о моём прошлом? — снисходительно спросила Мари.
— Я знаю о тебе всё, — сказал Морриер, но такая его осведомлённость совсем не понравилась Мари.
— Что тебе нужно? Ты, как будто, преследуешь меня?— немного раздражённо спросила Мари.
— Ты хочешь знать правду о себе? — спросил Морриер, а Мари ответила: — То, что мне нужно, я о себе знаю!
Их спор прервал Уолл, который свалился с неба прямо перед замком и направился к парадному входу.
— Он всё им испортит, — сказала Мари и решительно зашагала в сторону замка. Задумчивый Морриер плёлся сзади, видимо, огорчённый тем, что их разговор с Мари закончился неудачно.
Мари напрасно беспокоилась, так как Эйсинора, как только показался Уолл, поднялась со стульчика возле кровати, на котором она сидела и решительно сообщила:
— Не беспокойся, мы уйдём, как только Слэй немного поправиться.
— Вы можете оставаться здесь, сколько хотите, — пролепетал Уолл, совсем не ожидая присутствия Эйсиноры в спальне, а, тем более, Слэя.
— Нет, — решительно заявила Эйсинора, — нам будет здесь неудобно!
Уолл, совсем расстроенный разговором, не нашёл что сказать и выскочил из дворца, сразу уткнувшись в Мари.
— Мама! — пролепетал он, но Мари сердито его оттолкнула: — И ты туда же!
Не понимая, чем он её рассердил, Уолл уставился на Морриера, а тот только покачал головой. В это время последний лучик местного солнца спрятался за горизонтом и сразу в небе загрохотал раскат грома. Мари, уставившись в темное небо, увидела несколько тёмных теней, которые кружили над Замком Преображения.
— Что там происходит? — спросила Мари, а Морриер отправил туда симпоты, но сразу отдёрнул их назад, точно обжегся.
— Мне кажется, что Тим и Тому угрожает опасность, — произнёс Морриер. Мари, не поверив, отправила свои симпоты, но чуть не упала от ужаса, позабыв отключить человеческие эмоции.
— Опасность угрожает не только им, но и нам, — согласилась она с Морриером и сказала: — Я лечу туда!