Читаем Тупик, или Праздник Святого Габриэля полностью

— Господин Крафт! — поприветствовал его Смэдж, приподнимая шляпу.

— Здравствуйте, господин Смэдж, — ответил Крафт. — Садитесь. Приступим к делу не откладывая.

— Разрешите, я хотя бы горло промочу, — взмолился Смэдж и, повернувшись лицом к стойке, щёлкнул пальцами: — Два пива!

— Итак, сэр, — начал Смэдж, когда пиво было подано, — вы желаете, чтобы я установил слежку за вашей женой? Я правильно вас понял?

— Да, — шёпотом ответил Крафт, боязливо озираясь по сторонам. — Только, пожалуйста, тише.

— И за всё это вы готовы мне заплатить…

— Десять фунтов, — быстро произнёс Крафт.

— Десять фунтов! — Смэдж обиженно поджал губы. — Нет, сэр, не пойдёт. Прощайте!

Смэдж взял шляпу и трость и сделал вид, что собирается уходить.

— Постойте! — крикнул Крафт и с трудом выдавил из себя: — Двадцать! Десять сейчас и десять через неделю, после завершения операции.

Смэдж отрицательно покачал головой.

— Сорок, — сказал он и залпом осушил кружку с пивом.

— Да вы что! — пришёл в ужас Крафт. — Сорок фунтов за то, что вы в течение нескольких дней пройдётесь вслед за моей женой!

— Сорок фунтов за то, — спокойно ответил Смэдж, чувствуя себя хозяином положения, — что я в течение целой недели безотлучно, с раннего утра и до поздней ночи, буду фиксировать каждый шаг вашей жены. По-моему, этого даже мало.

— Помилуйте, сэр!..

— И не подумаю.

— Но ведь это грабёж!

— Я вам не навязываюсь, вы сами ко мне пришли.

Было видно, что Крафт мучительно переживает борьбу между скупостью и желанием уличить жену в измене.

— Хорошо! — наконец сдался он. — Ваша взяла, грабитель!

— Вот и отлично! — потирая руки, произнёс Смэдж. — Позвольте теперь, сэр, когда сделку можно считать заключённой, предложить вам пива. Здесь отличное пиво, сэр!

Крафт кивнул в знак согласия, подсчитывая в уме свои убытки.

Через час, изрядно захмелев от выпитого пива, собеседники уже не чувствовали себя случайно встретившимися для заключения сделки людьми; перебивая друг друга, они что-то рассказывали, беспечно хохотали, шутили, спорили.

— А знаете, сэр, — сказал между прочим Крафт, — у меня в конторе работает один молодой человек, с фе-но-ме-нальными способностями! Он такое может…

И Крафт рассказал Смэджу о Питере Селвине всё, что знал. Смэдж сначала слушал невнимательно, но потом, прислушавшись, внезапно проявил жгучий интерес к рассказу своего собеседника. Спросив как бы невзначай адрес юноши, Смэдж поспешил распрощаться с порядком уже надоевшим ему нотариусом.

Следует ли говорить, что Питер Селвин и был тем человеком, которого с таким упорством разыскивал полковник Хамберг.

<p>Глава шестая</p>

Жизнь Питера шла своим чередом. Многое для него изменилось с тех пор, как он стал властвовать над временем. Он редко пользовался своим даром, чаще всего для выполнения какой-нибудь срочной работы, но иногда его одолевала юношеская страсть к приключениям, и тогда он, замедлив время в пять или десять раз, носился по вечерним улицам Города, обгоняя автомобили и трамваи. Ему доставляло огромное удовольствие видеть медленно вытягивающиеся от удивления лица прохожих и их не менее медленно поворачивающиеся вслед ему головы. Иногда он приходил в городской парк, славящийся тёмными буковыми аллеями, и часами неподвижно сидел на скамейке, наблюдая за плавными движениями плывущей мимо отдыхающей публики. Для Питера медленно тянулись часы, а для всего остального мира пролетали едва заметные минуты. Каких он только дум не передумал, сидя под огромными голыми буками, только-только начавших оживать после долгой холодной зимы! Какие только мысли не лезли в его горячую молодую голову! Ощущая свою власть над временем, а, значит, и над людьми, Питер с озорством, например, представлял себе, как он, остановив время, заходит в самый богатый ювелирный магазин и преспокойно выгребает содержимое сейфов. Вот бы он разбогател! Или, например, можно ограбить банк. Какое ограбить! Просто пойти и взять. Разве это грабёж? Никакой романтики, никаких опасностей… Даже сигнализация не сработает. Ведь срабатывание сигнализации происходит обычно в следующий момент после замыкания какой-то там цепи, а этого самого следующего момента как раз и не будет, так как момент всего один, тот самый, в котором замерло время по прихоти Питера… Питер от души веселился, перебирая в уме свои поистине неограниченные возможности. Или, например, заглянуть в женскою… Но при этих мыслях Питер обычно густо краснел и переключался на что-нибудь другое.

В конторе его стали называть на «вы», а шеф выделил ему отдельный кабинет. Ведь как никак Питер был теперь его главным помощником, а среди сослуживцев ходили даже упорные слухи о том, что Крафт в самом скором времени сделает его своим компаньоном. Но сам Крафт об этом молчал, лишь подбрасывая Питеру всё новую и новую работу.

Питер старательно скрывал свою тайну от окружающих. Он отлично понимал, что предай он это дело огласке, его затаскают по инстанциям и учёные, и медики, и военные, и различные авантюристы, и тогда его спокойная, уединённая жизнь навеки прекратится. Нет, он этого не желал. Пусть всё останется так, как есть.

Перейти на страницу:

Похожие книги